Hanoi : exit les marchés intra-muros

Selon le plan de développement du réseau de commerce en gros et au détail de Hanoi jusqu’en 2020, vision 2030, la ville ne construira plus de marchés intra-muros.

Selon le plan dedéveloppement du réseau de commerce en gros et au détail de Hanoijusqu’en 2020, vision 2030, la ville ne construira plus de marchésintra-muros.

Actuellement, Hanoi compte 411 marchés, dont3 marchés en gros. Les 10 arrondissements intra-muros en dénombrent 103(25%), le chef-lieu de Son Tây 11 (3%) et les districts, 297 (72%). Enmoyenne, chaque arrondissement intra-muros recense 10,3 marchés etchaque district suburbain 16,5. Ce nombre est conséquent, et répondlargement aux besoins d’achat et de vente de marchandises des habitants.Les plus grands marchés en gros de produits agricoles comme Long Biên,Ðên Lu, Dich Vong Hâu fournissent jusqu’à 70-80% des fruits et légumesfrais vendus dans la ville. 

Le marché traditionnel

Toutefois, la superficie desmarchés ne répond pas aux exigences requises. Leur surface totale,d’environ 1.560.500 m², dégage une superficie moyenne de 0,25 m² parpersonne, soit seulement 50% des normes nationales. Parmi les 411marchés de la ville, 67 sont des constructions en dur (16,3%), 213 en«semi dur» (51,7%) et 131 «de fortune» (32%).

Dans lesarrondissements de Hoàn Kiêm, Tây Hô, Ðông Ða, le chef-lieu de Son Tây,et les districts de Thanh Trì, Tu Liêm, Mê Linh..., la plupart desmarchés sont en dur. Les marchés «précaires» se concentrent danscertains districts comme Sóc Son (70%), Ba Vì (65%), Chuong My (71%), oùles marchés en dur sont rares. Dans les zones rurales, environ 80% desmarchés communaux sont vétustes.

Devant cette situation,le Conseil populaire municipal vient d’approuver le projet d’aménagementd’un réseau de centres commerciaux à l’horizon 2020, vision 2030. Laplanification met l’accent sur la rénovation des supermarchés existants.

Selon ce plan, Hanoi ne construira plus de marchés dansles quartiers intra-muros, du 2e boulevard périphérique au centre-ville.Elle restreindra leur construction entre le 2e périphérique et larivière Nhuê et dans les nouvelles agglomérations, tout en modernisantles marchés et supermarchés existants.

Dans lesarrondissements intra-muros, comprenant Hoàn Kiêm, Ba Ðình, Ðông Ða, HaiBà Trung et une partie de l’arrondissement de Tây Hô, la villeinvestira dans la modernisation des supermarchés existants. Elle donneraaussi la priorité à la construction de nouveaux hypermarchés,supermarchés et supérettes à l’emplacement des anciens marchés d’unesuperficie unitaire de moins de 3.000 m² ou des établissements deproduction et bureaux administratifs inoccupés, dans les ruescommerciales ou les quartiers rénovés. Les marchés traditionnels demoins de 2.000 m² seront peu à peu remplacés par des supérettes, desmagasins d’alimentation, des épiceries... En même temps, les marchés engros de produits agricoles seront déplacés en banlieue. 

L'ancien marché de Cua Nam est devenu un grand centre commercial.

Conformément à ce plan d’aménagement, Hanoi se concentrera sur le développement des supermarchés et des centres commerciaux.

Selon des données du Comité populaire de Hanoi, la ville comptait fin2011 une vingtaine de centres commerciaux et 110 supermarchés, ce quireprésente respectivement 15% et 19% du total national.

«Supermarchés ou centres commerciaux peuvent être considérés comme unesorte de marchés modernes, qui se concentrent dans les zones urbaines,les zones habitées, où les habitants ont de bonnes conditionséconomiques. Mais la majorité des gens aux revenus moyens ou bas fontleurs achats dans les marchés traditionnels», estime Mme Hoàng Thi, 70ans. Elle habite près de l’ancien marché de Cua Nam, qui a été remplacépar un centre commercial. «Je suis venue au nouveau supermarché, mais ilest décevant de constater que les fruits et légumes vendus ici sontmoins diversifiés et frais que ceux de l’ancien marché, d’autant plusque le prix est beaucoup plus élevé. Ce nouveau supermarché ne satisfaitpas mes besoins», dit-elle.

D’après le Prof.-DocteurNguyên Quôc Thông, vice-président de l’Association des architectes duVietnam, le marché traditionnel, lieu de rencontre dans la ville, a unrôle à la fois social et touristique. «Le remplacement de ces marchéspar des supermarchés et hypermarchés, et l’élimination des ventes enbord de route priveront la ville d’une de ses spécificités culturelles»,estime-t-il. -AVI

Voir plus

Piraterie en ligne : le Vietnam renforce sa souveraineté technologique

Piraterie en ligne : le Vietnam renforce sa souveraineté technologique

Face aux pertes colossales causées par le streaming illégal, le Vietnam intensifie la lutte contre la violation des droits d’auteur tout en développant des plateformes technologiques nationales capables de protéger les contenus numériques et soutenir l’essor de l’industrie culturelle.

Étudiants effectuant un stage en programmation de microcontrôleurs au Collège de technologie Vietnam-République de Corée, à Bac Giang. Photo : VNA

Le Centre national de l’innovation lance le 1er hackathon national d’IA au Vietnam

Plutôt que de se concentrer sur des concours de programmation mettant principalement en valeur des compétences techniques, le Vietnam AI Hacks plonge les jeunes développeurs dans un environnement bien plus proche des réalités du marché, avec de véritables défis commerciaux, des délais serrés, la pression du produit, des exigences de déploiement et des opportunités de nouer des contacts avec des entreprises et des investisseurs après la compétition.

Le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man et le Vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Conseil de patronage de la Sangha bouddhiste du Vietnam. Photo : VNA

Vesak 2026 : Le président de l’AN Tran Thanh Man félicite des dirigeants de l’Église bouddhique du Vietnam

À l’occasion de la fête du Vesak 2026 (calendrier bouddhique 2570), le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Trần Thanh Mẫn, a rendu visite aux hauts dignitaires de l’Église bouddhique du Vietnam à Hô Chi Minh-Ville afin de leur adresser ses félicitations et de saluer les contributions du bouddhisme à l’édification nationale et à la solidarité du pays.

Signature d'une Déclaration relative à l'enseignement du français dans le système éducatif vietnamien, le 28 mai à l'ICISE. Photo : CVN/VNA

Le français s’impose dans la stratégie éducative vietnamienne

Le Centre international de science et d’éducation interdisciplinaires (ICISE - International Centre for Interdisciplinary Science and Education), dans le quartier de Quy Nhon Nam, province de Gia Lai (Centre), accueilli, les 28 et 29 mai, le Forum de l'éducation francophone pour sa première édition.

Le brûlage des sous-bois contribue à réduire le risque d'incendies de forêt pendant la période de sécheresse la plus intense. Photo : Tuan Anh – VNA

Alerte maximale aux incendies de forêt dans de nombreuses régions du Vietnam

Alors qu’une vague de chaleur intense touche de nombreuses régions du Vietnam, les risques d’incendies de forêt atteignent un niveau extrêmement élevé. Les autorités, les forces de secours et les populations locales multiplient les mesures de prévention afin de limiter les dégâts humains, environnementaux et économiques.

De nombreuses personnes handicapées constituent des exemples remarquables de courage et de persévérance pour surmonter les difficultés de la vie, s’intégrer pleinement à la communauté et être reconnues et honorées dans tous les domaines de la société. Photo: VNA

Le Vietnam renforce la mise en œuvre de la Convention relative aux droits des personnes handicapées

Le gouvernement vietnamien a approuvé un nouveau plan visant à améliorer l’application de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et des recommandations formulées par le Comité compétent. Ce dispositif entend renforcer la protection des droits des personnes handicapées et promouvoir une mise en œuvre plus efficace et coordonnée des politiques publiques dans ce domaine.

Les accusés à l’écoute du verdict. Photo : VNA

L'ancienne ministre Nguyen Thi Kim Tien condamnée à six ans de prison

L’ancienne ministre de la Santé Nguyen Thi Kim Tien a été condamnée à six ans de prison dans l’affaire de « violation des règles de gestion et d’utilisation des biens publics entraînant des pertes et du gaspillage », d’« escroquerie » et de « corruption passive », survenue au ministère de la Santé et dans plusieurs unités concernées.