Hanoi : exit les marchés intra-muros

Selon le plan de développement du réseau de commerce en gros et au détail de Hanoi jusqu’en 2020, vision 2030, la ville ne construira plus de marchés intra-muros.

Selon le plan dedéveloppement du réseau de commerce en gros et au détail de Hanoijusqu’en 2020, vision 2030, la ville ne construira plus de marchésintra-muros.

Actuellement, Hanoi compte 411 marchés, dont3 marchés en gros. Les 10 arrondissements intra-muros en dénombrent 103(25%), le chef-lieu de Son Tây 11 (3%) et les districts, 297 (72%). Enmoyenne, chaque arrondissement intra-muros recense 10,3 marchés etchaque district suburbain 16,5. Ce nombre est conséquent, et répondlargement aux besoins d’achat et de vente de marchandises des habitants.Les plus grands marchés en gros de produits agricoles comme Long Biên,Ðên Lu, Dich Vong Hâu fournissent jusqu’à 70-80% des fruits et légumesfrais vendus dans la ville. 

Le marché traditionnel

Toutefois, la superficie desmarchés ne répond pas aux exigences requises. Leur surface totale,d’environ 1.560.500 m², dégage une superficie moyenne de 0,25 m² parpersonne, soit seulement 50% des normes nationales. Parmi les 411marchés de la ville, 67 sont des constructions en dur (16,3%), 213 en«semi dur» (51,7%) et 131 «de fortune» (32%).

Dans lesarrondissements de Hoàn Kiêm, Tây Hô, Ðông Ða, le chef-lieu de Son Tây,et les districts de Thanh Trì, Tu Liêm, Mê Linh..., la plupart desmarchés sont en dur. Les marchés «précaires» se concentrent danscertains districts comme Sóc Son (70%), Ba Vì (65%), Chuong My (71%), oùles marchés en dur sont rares. Dans les zones rurales, environ 80% desmarchés communaux sont vétustes.

Devant cette situation,le Conseil populaire municipal vient d’approuver le projet d’aménagementd’un réseau de centres commerciaux à l’horizon 2020, vision 2030. Laplanification met l’accent sur la rénovation des supermarchés existants.

Selon ce plan, Hanoi ne construira plus de marchés dansles quartiers intra-muros, du 2e boulevard périphérique au centre-ville.Elle restreindra leur construction entre le 2e périphérique et larivière Nhuê et dans les nouvelles agglomérations, tout en modernisantles marchés et supermarchés existants.

Dans lesarrondissements intra-muros, comprenant Hoàn Kiêm, Ba Ðình, Ðông Ða, HaiBà Trung et une partie de l’arrondissement de Tây Hô, la villeinvestira dans la modernisation des supermarchés existants. Elle donneraaussi la priorité à la construction de nouveaux hypermarchés,supermarchés et supérettes à l’emplacement des anciens marchés d’unesuperficie unitaire de moins de 3.000 m² ou des établissements deproduction et bureaux administratifs inoccupés, dans les ruescommerciales ou les quartiers rénovés. Les marchés traditionnels demoins de 2.000 m² seront peu à peu remplacés par des supérettes, desmagasins d’alimentation, des épiceries... En même temps, les marchés engros de produits agricoles seront déplacés en banlieue. 

L'ancien marché de Cua Nam est devenu un grand centre commercial.

Conformément à ce plan d’aménagement, Hanoi se concentrera sur le développement des supermarchés et des centres commerciaux.

Selon des données du Comité populaire de Hanoi, la ville comptait fin2011 une vingtaine de centres commerciaux et 110 supermarchés, ce quireprésente respectivement 15% et 19% du total national.

«Supermarchés ou centres commerciaux peuvent être considérés comme unesorte de marchés modernes, qui se concentrent dans les zones urbaines,les zones habitées, où les habitants ont de bonnes conditionséconomiques. Mais la majorité des gens aux revenus moyens ou bas fontleurs achats dans les marchés traditionnels», estime Mme Hoàng Thi, 70ans. Elle habite près de l’ancien marché de Cua Nam, qui a été remplacépar un centre commercial. «Je suis venue au nouveau supermarché, mais ilest décevant de constater que les fruits et légumes vendus ici sontmoins diversifiés et frais que ceux de l’ancien marché, d’autant plusque le prix est beaucoup plus élevé. Ce nouveau supermarché ne satisfaitpas mes besoins», dit-elle.

D’après le Prof.-DocteurNguyên Quôc Thông, vice-président de l’Association des architectes duVietnam, le marché traditionnel, lieu de rencontre dans la ville, a unrôle à la fois social et touristique. «Le remplacement de ces marchéspar des supermarchés et hypermarchés, et l’élimination des ventes enbord de route priveront la ville d’une de ses spécificités culturelles»,estime-t-il. -AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.