Hanoï et Vientiane renforcent leurs relations dans une nouvelle période

Le Comité du Parti, les autorités et le peuple de Hanoï chérissent et s'efforcent toujours de développer des relations spéciales, loyales et pures avec le Parti révolutionnaire populaire lao.

Hanoï, 17 novembre (VNA)– Le Comité du Parti, les autorités et le peuple de Hanoï chérissent ets'efforcent toujours de développer des relations spéciales, loyales et puresavec le Parti révolutionnaire populaire lao, ainsi qu'avec les comités duParti, les autorités et le peuple des localités lao, en particulier Vientiane,a déclaré le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Dinh Tien Dung.

Hanoï et Vientiane renforcent leurs relations dans une nouvelle période ảnh 1Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Dinh Tien Dung.  Photo : VNA


Lors d'un entretien enligne le 17 novembre avec le secrétaire du Comité du Parti de Vientiane et présidentdu Conseil populaire de Vientiane, Anouphap Tounalom, Dinh Tien Dung a suggéréque les deux parties travaillent en étroite collaboration pour renforcer leséchanges à tous les niveaux, en se concentrant sur le renforcement des liensdans l'agriculture, l'éducation, la formation, la justice, travai, les invalideset affaires sociales.

Il a proposé derenouveler les méthodes de coopération dans des domaines d'intérêt commun telsque l’édification du Parti et du système politique, les documents juridiques auniveau local, la surveillance et l'inspection des unités administratives, laconstruction de l'administration électronique et la planification et la gestionurbaines.

Les deux capitalesdevraient adopter des mesures pour stimuler le commerce et l'investissement,les échanges entre les peuples pour accroître la compréhension mutuelle, etenvisager de signer un protocole d'accord sur la coopération bilatérale pour lanouvelle période dans un proche avenir, a-t-il déclaré.

Le responsable lao a,pour sa part, exprimé son espoir qu'à travers l’entretien, les deux villesdéfiniront les orientations futures de la coopération, notamment cellesconcernant les accords signés, ainsi que faciliteront les échanges de hautniveau pour partager l'expérience de construction du Parti, améliorer lagestion de l'État et créer conditions favorables aux relations entre leurs deuxConseils populaires.

Il a proposé que les deuxparties continuent d'encourager leurs secteurs économiques à renforcer lesliens entre l'économie, la culture, l'éducation et la science pour faire desprogrès décisifs, en particulier dans les projets signés.

Anouphap Tounalom aégalement souhaité que les deux villes travaillent ensemble pour étudier laconstruction de centres commerciaux et touristiques. Il espérait que les autoritésde Hanoï continueraient à soutenir des projets agricoles efficaces.

Dinh Tien Dung a suggéréde les ajouter au procès-verbal de coopération pour 2021-2025 pour la signaturecette année.

Au cours de la période2017-2020, Hanoï et Vientiane ont renforcé leurs liens de coopération via tousles canaux et dans tous les secteurs, avec de nombreux projets communsefficaces dans les domaines de l'économie, de la santé, de l'éducation, del'agriculture, de l'armée et des échanges entre les deux peuples.

Dans le cadre duprotocole d'accord signé, les deux parties ont échangé de nombreuses délégations,élargi la coopération dans le développement agricole et partagé leur expériencedans la construction d'un institut de recherche sur le développementsocio-économique de Vientiane. Hanoï a aidé Vientiane à construire la maisontraditionnelle du commandement militaire municipal et a fourni des bourses auxétudiants et aux fonctionnaires de Vientiane.

Hanoï a également offertdes fournitures médicales à Vientiane pour soutenir sa lutte contre leCOVID-19, dont 30.000 masques médicaux, 10.000 kits de test rapide et 40.000 dollars.La capitale lao a également envoyé une aide d'un montant de 15.000 dollars àHanoï pour lutter contre la pandémie.- VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.