Hanoi applique des mesures de distanciation sociale pendant 15 jours

La capitale appliquera des mesures de distanciation sociale à partir de 06h00 le 24 juillet pour 15 jours pour empêcher la propagation du Covid-19, a décidé le 23 juillet le Comité populaire municipal.

Hanoi (VNA) – La capitale Hanoi appliquera des mesures de distanciation sociale à partir de 06h00 le 24 juillet pour 15 jours pour empêcher la propagation de l’épidémie de Covid-19, selon la dernière directive publiée par le Comité populaire municipal le 23 juillet au soir.

Hanoi applique des mesures de distanciation sociale pendant 15 jours ảnh 1Hanoi commence à appliquer des mesures de distanciation sociale pendant 15 jours à partir de 06h00 le 24 juillet pour enrayer la progression du Covid-19. Photo : VNA

Ainsi, les services de transport public, y compris les bus, les taxis, les véhicules contractuels, les autocars et les motos-taxis sont provisoirement suspendus, à l’exception de ceux servant à la prévention et au contrôle de la pandémie et au transport de travailleurs et d’experts.

Tout déplacement de personne hors de son lieu de résidence est interdit, à l’exception des déplacements pour effectuer des achats de première nécessité; des consultations, examens et soins médicaux ne pouvant être assurés à distance et pour l’achat de médicaments ; l’exercice d’une activité professionnelle dans les établissements autorisés à fonctionner.

La directive a demandé de mettre les distances d’au moins deux mètres, d’éviter tout regroupement de deux personnes, et de porter un masque en extérieur.

Les gens sont tenus de soumettre des formulaires de déclaration de santé via le site Web www.tokhaiyte.vn ou les applications Ncovi et Bluezone. Ceux qui présentent des symptômes tels que fièvre, toux ou difficultés respiratoires doivent contacter les établissements médicaux locaux pour obtenir des instructions supplémentaires.

Les services et les commerces non essentiels à la vie doivent fermer leurs portes.

Les entreprises et services qui sont autorisés à fonctionner comprennent les usines, les installations de production, les projets de transport, les chantiers de construction, les entreprises ou les fournisseurs de services essentiels (nourriture, médicaments, services publics, gaz et pétrole, etc.), les établissements d’enseignement, les banques ainsi que les activités connexes et de soutien aux entreprises (telles que le bureaux notariaux et les cabinets d’avocats, les bureaux d’enregistrement, etc.), la Bourse, les bureaux de poste, les activités d’importation et d’exportation, les consultations, examens et soins médicaux et les services funéraires.

Les services de livraison tels que Grab continueront de fonctionner normalement mais ne seront pas autorisés à transporter des passagers.

Les gens sont priés de ne pas organiser de mariages, tandis que les services funéraires ne doivent pas mettre en présence de manière simultanéee plus de 20 personnes et seront surveillés par les autorités sanitaires locales.

Les entreprises de production, les établissements de services et les zones industrielles doivent respecter strictement les mesures de prévention et de contrôle du Covid-19.

Toutes les réunions non urgentes sont annulées.

Hanoi applique des mesures de distanciation sociale pendant 15 jours ảnh 2Des sites très touristiques, comme ici le lac de l’Epée restituée, sont désormais vides. Photo : VNA

Pour les agences et bureaux de Hanoi et basés à Hanoi, les sociétés, entreprises et groupes (y compris les sociétés à participation étrangère) doivent prendre des dispositions pour garantir que leur personnel travaille en ligne et ne se rend dans les bureaux qu’en cas de nécessité.

Les centres commerciaux, les supermarchés, les marchés traditionnels et les marchés de gros de la ville doivent assurer un approvisionnement adéquat d’articles essentiels, aménager les étals et les protocoles d’accueil (du parking à l’entrée) pour réduire le nombre de clients au même endroit en même temps, minimiser les contacts étroits et encourager les achats et les livraisons en ligne.

Les autorités municipales ont demandé aux agences de l’État et aux entreprises d’élaborer des plans permettant d’assurer un transport fluide et ininterrompu des marchandises et des matériaux de production.
Les parcs industriels ou les usines de production avec des travailleurs résidant à Hanoi ou se rendant à Hanoi en provenance d’autres provinces et villes doivent s’enregistrer auprès des autorités locales (nombre de travailleurs et d’experts, lieux de résidence ou d’hébergement, véhicules, etc.) et effectuer un dépistage régulier du Covid-19 selon les règles sanitaires.

À l’heure actuelle, 19 provinces et villes du Sud, y compris Hô Chi Minh-Ville, mettent en œuvre des mesures de distanciation sociale conformément à la directive n°16/CT-TTg datée du 31 mars 2020 du Premier ministre sur la prévention et le contrôle de l’épidémie de Covid-19.

Ces mesures plus restrictives ont été prises à la suite de la détection de nouveaux cas de transmission communautaire sans sources claires d’infection à Hanoi et d’autres localités. Hanoi a enregistré 666 contaminations au cours de la quatrième vague de l’épidémie depuis fin avril dernier. – VNA

Voir plus

Le Vietnam et Google collaborent pour améliorer la sécurité de l’information

Le Vietnam et Google collaborent pour améliorer la sécurité de l’information

Afin de protéger les utilisateurs contre la fraude et d'améliorer la cybersécurité au Vietnam, l'Autorité de sécurité de l'information (AIS) du ministère de l'Information et de la Communication du Vietnam, en collaboration avec Google, a lancé vendredi la fonctionnalité d'identification des « Applications officielles du gouvernement ».

Délégués au débat. Photo: OIM

Célébration de la Journée internationale des migrants à Hanoï

Dans l'après-midi du 19 décembre, à Hanoï, l´Organisation Internationale pour la Migration (OIM) a organisé une célébration de la Journée internationale des migrants 2024 (18 décembre) et un débat intitulé « Every Step : Inspiration on the move » (Chaque étape : inspiration en mouvement).

La vice-présidente de la République Vo Thi Anh Xuân (8e à partir de la gauche, premier rang) lors de l’événement, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VNA

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân appelle à un plus grand soutien aux enfants

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân a souligné que la protection, les soins et l’éducation des enfants ont toujours été les priorités du Parti, de l’État, des familles, des écoles et de la société, comme en témoignent la consolidation continue des lois et des politiques, ainsi que les efforts d’allocation et de mise en œuvre des ressources.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang. Photo: VNA

Le meurtrier d’une ressortissante vietnamienne à Singapour a été interpellé

Les autorités singapouriennes ont arrêté un agresseur qui avait tué une citoyenne vietnamienne dans la cité-État au début de ce mois-ci, et l’a poursuivi conformément à la loi singapourienne, a déclaré jeudi 19 décembre à la presse à Hanoi la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang.

La scène d'incendie.

11 morts dans l'incendie d'un café à Hanoï

La Police de Hanoï a décidé d'engager une poursuite pénale pour "meurtre" à l'encontre de C.V.H (né en 1973, résident de la commune de Dai Mach, district de Dong Anh (Hanoï), pour enquêter l'acte d'incendie volontaire d'un café qui a fait 11 morts au 58 rue Pham Van Dong, arrondissement de Bac Tu Liem (Hanoï) dans la nuit du 18 décembre.

Hanoï: plus de 567 mds de dongs pour offrir des cadeaux aux bénéficiaires de la politique sociale à l'occasion du Nouvel An

Hanoï: plus de 567 mds de dongs pour offrir des cadeaux aux bénéficiaires de la politique sociale à l'occasion du Nouvel An

Le Comité populaire de la ville de Hanoï vient de publier le Plan n°347/KH-UBND sur l'octroi de cadeaux aux bénéficiaires de la politique sociale, aux personnes méritantes, aux bénéficiaires de pension de retraite, d’indemnité mensuelle d’incapable de travail ; aux ménages pauvres; aux ménages au seuil de la pauvreté ; aux travailleurs en situation particulièrement difficile... à l'occasion du Nouvel An lunaire 2025.

Cérémonie pour commémorer le 80e anniversaire de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam (APV) et le 35e de la Journée de la défense nationale du peuple (22 décembre) au Brunei. Photo: VNA

Célébration du 80e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam au Brunei

L'ambassade du Vietnam et le Bureau de l'attaché de défense vietnamien au Brunei ont organisé conjointement le 17 décembre à Bandar Seri Begawan une cérémonie pour commémorer le 80e anniversaire de la fondation de l'Armée populaire du Vietnam (APV) et le 35e de la Journée de la défense nationale du peuple (22 décembre).

Une photo dans le livre photo Mémoires de guerre. Photo: VNA

Un photographe argentin raconte des histoires de vétérans vietnamiens

« Chaque histoire de chaque vétéran du Vietnam dans mon manuscrit de livre photo Mémoires de guerre ne ressemble pas aux informations historiques habituelles. Derrière chaque histoire se cache une profonde humanité, illustrant les grands sacrifices et contributions des générations précédentes, permettant à la jeune génération vietnamienne actuelle de vivre dans la liberté et la paix ».

Directive émise pour assurer un joyeux Têt à tous

Directive émise pour assurer un joyeux Têt à tous

Le Secrétariat du Comité central du Parti a émis une directive sur l'organisation du Nouvel An lunaire (Têt) pour assurer des célébrations sûres, saines et économiques du Nouvel An, créant un nouvel élan pour la réalisation des tâches pour 2025.

Bijoux en or fabriqués par le village artisanal de Huê Lai. Source: eropi.com

L’orfèvrerie à Huê Lai allie artisanat, modernité et transmission

La création d'une pièce d’orfèvrerie suppose tout un processus qui part de la conception d’un modèle et qui requiert une minutie de tous les instants. C’est grâce à la dextérité et à la patience des artisans de Huê Lai que leurs bijoux ont cette beauté si particulière

Wei Xiao Yi, fils du général de corps d’armée Wei Guo Qing. Photo: VNA

L’amitié entre le Vietnam et la Chine se transmet aux générations futures

Pendant les luttes du Vietnam pour l’indépendance et la réunification nationales, la Chine lui a fourni un soutien important sous forme d’armes, de logistique, d’assistance technique et de personnel. Aujourd’hui, de nombreux vétérans et experts chinois, qui ont aidé la révolution vietnamienne et qui sont aujourd’hui sexagénaires, continuent à entretenir en silence l’amitié bilatérale.