Hanoi: 12e session du Comité mixte Vietnam-Cambodge

La 12e session du Comité mixte Vietnam-Cambodge sur la coopération dans l'économie, la culture, les sciences et les technologies, a eu lieu mardi à Hanoi.

La 12e session du Comité mixte Vietnam-Cambodgesur la coopération dans l'économie, la culture, les sciences et lestechnologies, a eu lieu mardi à Hanoi.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh,président du sous comité de la coopération Vietnam-Cambodge, et levice-Premier ministre et ministre cambodgien des Affaires étrangères etde la coopération internationale Hor Namhong, président du sous comitéde la coopération Cambodge-Vietnam, ont co-présidé cette réunion.

Les deux parties ont évalué les résultats de l'exécution desconventions de la 11e session du Comité mixte et constaté avecsatisfaction que les relations d'amitié et de coopération intégraleentre le Vietnam et le Cambodge continuent de se développer et des'approfondir, présentant pour les deux parties de plus en plusd'intérêt.

C'est plus particulièrement la coopérationdans l'économie, le commerce et l'investissement qui a connu un fortdéveloppement, le Vietnam étant devenu l'un des premiers paysinvestissant au Cambodge.

Les deux parties ont échangédes opinions dans plusieurs domaines et ont convenu des orientations àdonner et des mesures à prendre afin de renforcer leur coopération dansl'intérêt de leurs deux peuples.

Elles ont réaffirméleur détermination à achever les opérations de délimitation et debornage de leurs frontières terrestres à la fin de 2012 au plus tard,tel que convenu par les dirigeants de haut rang des deux pays, en vuede jouir de frontières de paix, de stabilité et de coopération pour undéveloppement mutuel.

Elles sont également convenues depoursuivre leur étroite coopération en matière de recherche et derapatriement des restes des volontaires vietnamiens tombés au champd'honneur au Cambodge, avant de réaffirmer les principes de refuser àtoutes forces hostiles l'usage de leurs territoires pour mener desactivités portant atteinte à la sécurité de l'autre, pour considérerunanimement que la signature d'un accord d'extradition entre les deuxpays doit intervenir le plus rapidement possible.

Lesdeux parties ont également renouvelé leur volonté de garantir lesdroits et intérêts légitimes de leurs ressortissants résidant dans l'undes deux pays et ce dans leur vie quotidienne comme dans leur activitéprofessionnelle.

Elles ont souligné l'importance de laprotection et de l'emploi durable des ressources d'eau du Mékong, lerenforcement de la coopération avec les pays dans le cadre de lasub-région du Mékong élargi (GMS), de la Commission du Mékong et duTriangle de développement de trois pays Cambodge-Laos-Vietnam (CLV), lacoopération Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV), ainsi que de laStratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong(ACMECS)...

Les deux parties se sont accordées pourcontinuer de renforcer leur coopération dans le cadre de l'ASEAN, del'ASEM, ainsi que d'autres forums internationaux.

Leministre des AE Pham Binh Minh et le vice-Premier ministre et ministrecambodgien des AE et de la Coopération internationale Hor Namhong ontenfin signé le procès-verbal de cette session, lequel prévoit la tenuede la 13e session en 2012 au Cambodge. - AVI

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.