Hai Duong doit promouvoir ses atouts pour un essor rapide et durable

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé à Hai Duong de faire jouer ses potentialités et avantages compétitifs et de mettre en œuvre efficacement sa stratégie de développement socio-économique.

Hai Duong (VNA)–  Le Premier ministre Pham Minh Chinh ademandé jeudi 16 mars à la province de Hai Duong (Nord) de faire jouer sespotentialités et avantages compétitifs et de mettre en œuvre efficacement sastratégie de développement socio-économique pour la période 2021-2030 avec une vision jusqu’en 2050.

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh, à Hai Duong, le 16 mars. Photo: VNA


Travaillant avec le Comitépermanent du Comité du Parti de la province, il a souligné que Hai Duong est uneterre sacrée où sont nés des hommes de talent, rempart à l’est de l’anciennecapitale de Thang Long, Hanoi actuelle, située au centre des pôles decroissance du Nord comprennant Hanoi, Hai Phong et Quang Ninh, et dotée des conditionspropices à l’agriculture et au tourisme.

La province doit menerà bien sa stratégie reposant sur quatre piliers, trois fondations, un centre,trois centres urbains moteurs, trois axes de développement, avec l’accent missur la croissance verte, la transformation numérique, l’innovation et lacréativité, a-t-il déclaré.

Les quatre pilierscomprennent les industries de haute technologie et les industries auxiliaires ; l’agriculturede haute technologie et l’agriculture biologique ; les services dehaute qualité ; et les centres urbainsverts, intelligents et habitables.

Les troisfondations sont laculture et le peuple de Hai Duong ; l’environnement des investissements et desaffaires ouvert ; et les infrastructures synchrones et modernes.

Le centre dedéveloppement est la ville de Hai Duong. Les trois centres urbains moteurs sontla ville de Chi Linh, la cité municipale de Kinh Môn, et la cité municipale deBinh Giang. Les trois axes de développement sont celles Nord-Sud, Est-Ouest etl’axe longeant la rivière de Thai Binh.

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable ảnh 2Hai Duong est appelée à se concentrer sur la planification. Photo: baohaiduong.vn

Comme Hai Duong vise à figurer d’ici 2030 dans le groupedes 10 localités économiquement les plus fortes du Vietnam, le centreindustriel dynamique de la région du delta du fleuve Rouge, la province doit seconcentrer sur la planification pour promouvoir ses atouts, opportunités et avantagescompétitifs, et attirer les investisseurs, a indiqué le Premier ministre PhamMinh Chinh.

Il a également souligné la nécessité pour la province de préserveret de promouvoir les valeurs culturelles, historiques locales ; de se coordonneravec les ministères et les localités concernées pour compléter le dossier decandidature du complexe des vestiges de Yên Tu - Vinh Nghiêm - Con Son, KiêpBac à l’UNESCO.

En outre, la province doit continuer de s’intéresser à l’assurancede la sécurité sociale, au maintien de l’ordre et de la paix sociaux, d’attacherde l’importance à la construction du Parti et du système des organesadministratifs, d’accélére la prévention et la lutte contre la corruption, lesvices et la gabergie.

Le chef du gouvernement a accepté deretirer la politique consistant à désigner la Compagnie vietnamienne paractions de développement des infrastructures et d’investissements financiers(VIDIFI) comme investisseur dans la construction des infrastructures decertains parcs industriels, et a demandé à Hai Duong de travailler encollaboration avec les ministères et les branches concernés à l’élaboration etau développement de certains projets routier et ferroviaire. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse rencontrent à Hanoï des femmes diplomates vietnamiennes et étrangères en poste au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh salue les femmes diplomates vietnamiennes et internationales

À l’occasion de la Journée internationale des femmes dans la diplomatie des Nations Unies (24 juin) et de l’approche du 80e anniversaire de la diplomatie vietnamienne, le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse ont rencontré, dans la soirée du 10 juillet au siège du gouvernement, des femmes diplomates vietnamiennes et étrangères en poste au Vietnam.

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son (gauche) rencontre à Kuala Lumpur le ministre japonais des Affaires étrangères, Iwaya Takeshi.

AMM 58 : le vice-PM et ministre des AE a des rencontres bilatérales en Malaisie

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a rencontré ce jeudi 10 juillet à Kuala Lumpur les ministres des Affaires étrangères du Japon, Iwaya Takeshi, et de la Suisse, Ignazia Cassis, dans le cadre de la 58e réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN (AMM-58), en Malaisie.

Le Vietnam copréside la 16e réunion ministérielle Mékong – Japon. Photo : VNA

Le Vietnam copréside la 16e réunion ministérielle Mékong – Japon

Dans le cadre de la 58e réunion des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et des réunions connexes, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Vietnam, Bui Thanh Son, a co-présidé le 10 juillet la 16e réunion ministérielle Mékong – Japon (MJC), tenue au Centre de conférences de Kuala Lumpur, Malaisie.

Panorama de la rencontre. Photo: VNA

Poursuivre le renforcement de l’amitié Vietnam-Laos

Dans le cadre de la visite de travail du vice-Premier ministre Nguyên Chi Dung au Laos, le général de division Nguyên Van Hiên, vice-ministre vietnamien de la Défense, a rendu une visite de courtoisie au général de corps d'armée Khamlieng Outhakaysone, ministre lao de la Défense, le 10 juillet au matin.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang s'exprime au colloque. Photo: VNA

Le Vietnam cherche à promouvoir son image dans la nouvelle ère

La Stratégie de communication pour promouvoir l’image du Vietnam à l’étranger – une tâche stratégique et urgente – nécessite à la fois une vision à long terme et des méthodes de mise en œuvre innovantes et efficaces, a déclaré la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Vu Viet Trang.