Gouvernement: Visioconférence sur les tâches de 2014

La visioconférence entre le gouvernement et les provinces s'est ouverte lundi à Hanoi.
La visioconférenceentre le gouvernement et les provinces sur la mise en oeuvre desRésolutions de l'Assemblée nationale sur les tâches de développementsocio-économique et les prévisions budgétaires de l'Etat pour l'année2014 s'est ouverte lundi à Hanoi sous la présidence du Premier ministreNguyen Tan Dung.

Evaluant grosso modo la réalisation desRésolutions Nos 01 et 02 du gouvernement, le ministre du Plan et del'Investissement Bui Quang Vinh a affirmé que grâce aux mesuresdraconiennes du gouvernement et aux efforts de tous les secteurs etbranches..., la situation socio-économique en 2013 avait connu deschangements et obtenu des résultats positifs dans la maîtrise del'inflation, la stabilisation de l'économie et la relance dudéveloppement économique. Les difficultés dans la production et lecommerce, et les créances douteuses ont été réglées, le bien-être socialassuré efficacement.

Le rapport de révision de ladirection du gouvernement en 2013 présenté lors de cette conférence amontré qu'avec les efforts de tout le système politique, la situationsocioéconomique en 2013 a évolué dans le bon sens et atteint pourl'essentiel les objectifs prévus.

Le gouvernement a menéune direction persévérante et souple pour garantir l'harmonie etl'intégralité des objectifs dans l'immédiat comme à long terme. Despriorités ont été accordées au contrôle de l'inflation, à la stabilitéde l'économie tout en garantissant une croissance raisonnable, undéveloppement économique lié à celui de la culture, de la société, à laprotection de l'environnement et au développement durable, ainsi qu'aurenforcement de la défense et à l'amélioration du statut du pays sur lascène internationale.

Les conférenciers ont écouté lerapport sur le projet de Résolution sur les tâches et les mesuresmajeures pour la direction de la réalisation du Plan de développementsocioéconomique et des prévisions budgétaires de l'Etat pour 2014approuvé par l'Assemblée nationale.

Selon le projet,l'année prochaine le pays continuera de stabiliser l'économie, demaîtriser l'inflation, de viser une croissance raisonnable, d'améliorerla qualité, l'efficacité et la compétitivité de l'économie sur la basede la réalisation des trois percées stratégiques liées au renouvellementdu modèle de croissance, à la restructuration de l'économie,l'assurance du bien-être social, l'amélioration du niveau de vie de lapopulation, la protection de l'environnement, l'adaptation au changementclimatique, la garantie de la défense et de la sécurité politique,l'élévation de l'efficacité des activités extérieures et del'intégration au monde...

Concernant les indicessocioéconomiques fixés pour 2014, le pays s'efforcera d'atteindre unehausse du Produit intérieur brut (PIB) de 5,8%, un chiffre d'affairesd'exportation de 10%, un taux d'importation excédentaire de 6% duchiffre d'affaires d'exportation, un indice des prix à la consommation(IPC) de 7%, de baisser de 1,7 à 2 points d'indice le taux de pauvreté,de créer 1,6 million d'emplois...

Pour atteindre lesobjectifs fixés, le gouvernement a demandé aux ministères, services, auComité populaire des provinces et des villes d'échelon central dediriger et d'organiser la réalisation synergique de neuf groupes detâches et mesures.

Lors de cette conférence, le Premierministre Nguyen Tan Dung a demandé aux localités, ministères, secteursd'évaluer la situation socioéconomique réelle, de réexaminer ladirection du gouvernement en 2013, d'analyser les causes objectivescomme subjectives des faiblesses et lacunes et d'avancer des mesurespour y remédier.

La conférence se clôturera le 24 décembre. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.