Forum de la coopération dans l'éducation Vietnam-Japon

Le gouvernement vietnamien a décidé d'inscrire la langue japonaise au programme d'enseignement scolaire, a déclaré le vice-Premier ministre Nguyên Thiên Nhân lors d'un forum sur la coopération dans l'éducation entre le Vietnam et le Japon.
Le gouvernementvietnamien a décidé d'inscrire la langue japonaise au programmed'enseignement scolaire, a déclaré le vice-Premier ministre Nguyên ThiênNhân lors d'un forum sur la coopération dans l'éducation entre leVietnam et le Japon.

Le Vietnam compte coopérer avec leJapon afin d'améliorer des universités et d'ouvrir une université pourformation des ressources humaines hautement qualifiées, a-t-il indiquélors de cet événement qui a eu lieu à Tokyo sous les auspices duquotidien Nikkei et de l'ambassade du Vietnam.

Le Japon,le plus important bailleur de fonds et investissseur du Vietnam, possèdeenviron 1.900 projets cumulant près de 32 milliards de dollars, arappelé Nguyên Thiên Nhân, ajoutant que ces projets ont besoin d'uneimportante main-d'oeuvre.

Le dirigeant vietnamien aestimé que la coopération bilatérale dans l'éducation et la formationcontribuera aussi à davantage promouvoir le partenariat stratégique etla confiance entre les deux pays.

Le vice-ministrejaponais de l'Education, de la Culture, du Sport, des Sciences et desTechnologies, M. Teru Fukui, a réaffirmé que son pays renforcera sacoopération avec le Vietnam dans la culture et les échanges populaires,ainsi que dans la formation d'experts dans les hautes technologiestelles que l'aérospatiale et l'électricité nucléaire.

Dans son intervention, le vice-ministre vietnamien de l'Education et dela Formation, M. Trân Quang Quy, a indiqué que la coopération dansl'éducation, la formation et le développement des ressources humainesest une des priorités de premier ordre du Vietnam dans ses relations departenariat stratégique avec le Japon.

Selon lui, leJapon est l'un des pays qui accordent le plus d'aides non remboursablesau secteur de l'éducation vietnamienne, notamment pour la formation demain-d'oeuvre qualifiée. Il a également affirmé que le gouvernement etle ministère vietnamien de l'Education et de la Formation feront de leurmieux pour accélérer la mise en oeuvre des conventions de coopérationbilatérale. - VNA

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.