Finances: politiques fiscales et monétaires coordonnées

Une coordination synchrone des politiques monétaire et fiscales contribuera à lever les difficultés que connaissent les entreprises vietnamiennes, à accélérer la restructuration économique et à réaliser les objectifs budgétaires de 2013.

Ces déclarations ont été faites par le ministre des Finances, Vuong Dinh Huê, lors d'une interview accordée à l'Agence vietnamienne d'information (AVI) à l’occasion de l’Année du Serpent 2013.

Une coordination synchrone despolitiques monétaire et fiscales contribuera à lever les difficultésque connaissent les entreprises vietnamiennes, à accélérer larestructuration économique et à réaliser les objectifs budgétaires de2013.

Ces déclarations ont été faites par leministre des Finances, Vuong Dinh Huê, lors d'une interview accordée àl'Agence vietnamienne d'information (AVI) à l’occasion de l’Année duSerpent 2013.

Ces derniers temps, outre les mesurespurement fiscales, d'autres ont été avancées pour l'amélioration del'effectivité de l'investissement public et de l'emploi des aidespubliques au développement (APD), la promotion de l'attrait del’investissement direct étranger (IDE), le développement du marchéobligataire et la restructuration du marché des valeurs mobilières, lerenouvellement des règles budgétaires et comptables des administrationspubliques, ou encore pour une gestion plus stricte des prix sur lemarché domestique..., a-t-il rappelé.

Le ministèredes Finances continuera de suivre de près l'évolution et l'évaluation entemps réel des effets et de l'efficience de mesures afin de proposer augouvernement et à l'Assemblée nationale, le cas échéant, desmodifications ou de nouvelles mesures plus appropriées, a souligné leministre.

S'agissant plus spécifiquement de lapoursuite de la mise en oeuvre de la restructuration des entreprisespubliques, Vuong Dinh Huê a indiqué que son ministère a présidél'élaboration d'un projet de "Restructuration des entreprises publiquesprivilégiant les groupes économiques et compagnies générales pour lapériode 2011-2015" qui a été approuvé par le Premier ministre en juilletdernier.

Selon lui, il faut considérer que lesdifficultés que pose l'accélération de la restructuration de ce secteursont très importantes dans la conjoncture actuelle d'un Vietnam enpleine intégration au monde. Seule sa mise en oeuvre dans de bonnesconditions permettra à ces entreprises d'améliorer leur compétitivité etde mieux participer à la croissance au service direct de larestructuration de l'économie nationale et du changement du modèle decroissance.

Sur le plan des ressources financières,le ministre des Finances a souligné que leur mobilisation et leurrépartition sont complexes et qu'elles devraient s’adapter de manièreflexible aux circonstances de chaque période si l'on veut assurer, demanière générale, développement économique, garantie du bien-être socialet croissance de la consommation domestique, ou, plus spécifiquement,répondre aux besoins des zones économiques de pointe ou encore desrégions montagneuses et reculées.

Afin d'améliorerl'efficience de l'investissement public et de garantir le bien-êtresocial , il a souligné l'importance de réorganiser les dépenses del'Etat dans le sens d'une baisse progressive de la proportion desdépenses pour l'investissement pour le développement dans le budget etune augmentation de celles pour le développement humain. Par ailleurs,il faut davantage mobiliser les ressources des secteurs économiqueslocaux comme celles des investisseurs étrangers.

Concernant les orientations de 2013, Vuong Dinh Huê a d'abord cité lapoursuite de la restructuration du budget d’Etat, la gestion stricte etefficace des ressources financières nationales, la garantie de lasécurité financière, contribuant activement à renforcer la stabilitémacroéconomique, à prévenir une inflation élevée, à accélérer unecroissance raisonnable, et la garantie du bien-être social, de ladéfense et de la sécurité, et la réalisation des affaires extérieuresdans la nouvelle conjoncture.

En vue d'atteindre lesobjectifs définis, le secteur financier devrait prendre des mesuressynchrones, pour garantir la direction homogène des politiquesmacroéconomiques, coordonner les politiques fiscales et monétaires avecdes orientations prioritaires, et renforcer l’efficacité des mesures deperception fiscale.

Le ministre s’est déclaréconvaincu qu’avec des mesures définies par le gouvernement pour 2013 etles années suivantes, ainsi qu’avec une direction énergique dugouvernement, des ministères, des branches et des localités, les tâchesde développement socio-économiques de 2013 seront réalisées avec succès.L’économie vietnamienne devra connaître des changements positifs, unélan graduel de la croissance, et les équilibres macroéconomiques plusstables et solides. – AVI

Voir plus

Un coin de Hô Chi Minh-Ville, la locomotive économique du Vietnam. Photo: VNA

Les moteurs de croissance insufflent une nouvelle dynamique à l’économie

Des économistes ont noté que le modèle de croissance vietnamien commence à insuffler une nouvelle dynamique à l’économie nationale. Si l’esprit des résolutions du Parti se traduit efficacement en actions, le Vietnam pourrait réaliser une croissance d’envergure, tout en améliorant la qualité et l’efficacité de l’utilisation des ressources dans cette nouvelle phase.

Le ministre Nguyen Van Thang et la délégation du groupe ASML. Photo : MOF

Semi-conducteurs : Le Vietnam et le géant néerlandais ASML renforcent leur coopération

Le ministre vietnamien des Finances Nguyen Van Thang a reçu Eduard Stiphout, haut dirigeant du géant néerlandais ASML, pour discuter du renforcement de la coopération bilatérale. Le ministre a vu dans la participation d'ASML à la SEMIExpo Vietnam 2025 le signe d'un engagement stratégique de long terme dans l'industrie des semi-conducteurs au Vietnam

Lors de la réunion. Photo / VNA

Terres rares : le Vietnam accélère la construction d’une stratégie nationale à portée stratégique

Sous la présidence du Premier ministre Pham Minh Chinh, le Comité permanent du Gouvernement a examiné l’élaboration de la Stratégie nationale relative aux terres rares, visant à renforcer la gestion étatique, développer une industrie à forte valeur ajoutée et consolider l’autonomie stratégique du pays, tout en levant les obstacles liés aux projets BT transitoires.

e poste-frontière international de Lao Bảo joue un rôle clé au sein de la zone économique et commerciale du corridor économique Est-Ouest, constituant une porte d’entrée majeure des échanges entre le Vietnam et le Laos. Photo : VNA

Lao Bao, carrefour stratégique des échanges sur le Corridor Est-Ouest

Située sur le Corridor économique Est-Ouest, la zone économique et commerciale spéciale de Lao Bao (province de Quang Tri) confirme son rôle de porte d’entrée commerciale reliant le Vietnam aux pays de la sous-région du Mékong, contribuant activement au dynamisme des échanges transfrontaliers et au développement socio-économique régional.

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

Malgré un contexte extrêmement difficile, grâce aux efforts conjugués de l’ensemble du système politique, de la population et de la communauté des entreprises, sous la direction du Parti, la situation socio-économique du pays a continué de s’améliorer, avec une tendance où chaque mois est meilleur que le précédent, chaque année meilleure que la précédente, et ce mandat meilleur que le précédent dans la plupart des domaines.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Vietnam : cap sur un Centre financier international d’ici février 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exigé une mise en œuvre rapide et résolue afin de lancer, au plus tard le 9 février 2026 à Hô Chi Minh-Ville, le Centre financier international, pierre angulaire de la stratégie visant à renforcer la compétitivité institutionnelle et l’intégration du Vietnam dans le réseau financier mondial.

Vietnam Airlines inaugurera quatre nouvelles liaisons au départ de Hai Phong. Photo : Bnews

Vietnam Airlines étend son réseau domestique avec quatre nouvelles lignes

Grâce à ces nouvelles lignes, Vietnam Airlines portera à six le nombre de liaisons domestiques au départ de Hai Phong, renforçant ainsi considérablement la connectivité aérienne directe depuis ce pôle industriel et logistique en pleine expansion vers des destinations clés à travers le pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la première réunion du Comité de pilotage du Centre financier international au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur le Centre financier international au Vietnam

Avec la devise « pensée de rupture – action déterminée – résultats concrets », le Comité de pilotage du Centre financier international au Vietnam est appelé à jouer un rôle moteur et pionnier pour concrétiser l’ambition de bâtir un centre financier international moderne, transparent et efficace, permettant au Vietnam d’affirmer sa stature, ses capacités et son rôle au sein du réseau financier mondial.