Finale du Concours de la chanson francophone 2017

Finale du Concours de chanson francophone 2017

La Finale du Concours de la chanson francophone 2017 a été organisé mercredi à Hanoi, par VOV Internationale (VOV5) et le Département de français de l’Université de Langues et d’Études internationales.

Hanoï (VNA) - La Finale du Concours de la chanson francophone 2017 a été organisé mercredi soir à Hanoï par VOV Internationale (VOV5) et le Département de français de l’Université de Langues et d’Études internationales (ULIS), relevant de l'Université nationale de Hanoï.

On notait la présence du vice-président de la Voix du Vietnam (VOV) Vu Hai, des représentants de l’ULIS et d’organisations francophones au Vietnam. Le concours a été lancé en juin 2017. À la date du 31 octobre 2017, le comité organisateur a reçu 46 chansons de 41 candidats, tous Vietnamiens, à l’exception d’un Camerounais.

Finale du Concours de chanson francophone 2017 ảnh 1Nguyen Tien Long, directeur de VOV5. (Photo: VOV)

«Nous assistons aujourd’hui à un événement culturel reliant les civilisations asiatique et européenne. Ce concours est une opération de coopération majeure entre la Voix du Vietnam, l’un des plus grands médias du pays, et l’Université de Langues et d’Études internationales - Université nationale du Vietnam à Hanoï, le berceau de nombreux étudiants en langues étrangères qui sont autant d’acteurs du processus de développement et d’intégration internationale du Vietnam. Ce concours de chanson francophone 2017 résulte de cette collaboration aussi étroite qu’efficace entre VOV Internationale (VOV5), de la Voix du Vietnam et le Département de français de l’Université de Langues et d’Études internationales, relevant de l’Université nationale du Vietnam à Hanoï», a déclaré le directeur de VOV5, Nguyen Tien Long, dans son discours présenté lors de la cérémonie.

De son côté, Dinh Hong Van, doyen du Département de français de l’ULIS, a souligné : «C’est pour continuer sa tradition de contribution à la promotion de la langue française et des cultures francophones que l’ULIS a coopéré avec la Voix du Vietnam pour organiser le concours de chanson francophone. Nous assistons aujourd’hui à la Finale du concours, dans la semaine des enseignants au Vietnam. La date de cette Finale a été choisie en signe de reconnaissance à toutes celles et tous ceux qui ont œuvré pour la diffusion du français et pour le rayonnement des cultures qu’il véhicule».

Finale du Concours de chanson francophone 2017 ảnh 2Les finalistes, des membres du jury, du comité organisateur et des invités. Photo: VOV

Les candidats viennent des trois régions du pays : Hanoï, Hai Phong et Ninh Binh (au Nord), Da Nang et Hue (au Centre), Ho Chi Minh-Ville et Can Tho (au Sud). Depuis le mois d’août, VOV5 a diffusé les chansons des candidats dans son émission en français, mais aussi sur son site web vov5.vn / vovworld.vn. Ces chansons ont aussi bénéficié d’une large promotion sur la fanpage de la section française de VOV5 sur Facebook.

Après avoir examiné chacune des candidatures très attentivement, le jury, composé de représentants de VOV5, d’un musicien de renom de la Voix du Vietnam et de représentants du Département de français, a sélectionné les dix meilleurs candidats pour la finale de mercredi soir.

Finale du Concours de chanson francophone 2017 ảnh 3Le vice-président de la Voix du Vietnam, Vu Hai, a remis le premier prix à Do Phuong Quynh. Photo: VOV

Le premier prix est revenu à Do Phuong Quynh, étudiante à l’Université de Hanoï, avec un morceau intitulé «Dernière danse». Elle a reçu, en plus d’un trophée, un billet aller-retour Vietnam-France.

Ngo Nhat Truong, vétérinaire à Ho Chi Minh-ville, a décroché le deuxième prix, d’une valeur de 10 millions de dongs. Il a chanté «Les yeux ouverts»

Nguyen Thi Thu Hien, étudiante à Ho Chi Minh-Ville, avec le titre «Paroles paroles», a reçu le troisième prix d'une valeur de 5 millions de dongs.

Deux prix d’encouragement d’une valeur unitaire de 2 millions de dongs ont été attribués au duo Nguyen Hoang Ngoc Lam-Nguyen Duc Huy, avec le titre «Je te donne» et à Nguyen Thu Huong, «Je vole». Tous les trois sont étudiants à Hanoï.

Le comité organisateur a aussi remis un prix pour la plus jeune candidate à Nguyen Hoang Lan, une élève hanoïenne de 9 ans et un autre à Nguyen Thu Giang, lycéenne à Hanoï, qui a reçu plus de mille "J'aime" sur la fanpage Facebook de la section française de VOV5. Elles ont reçu chacune 1 million de dongs.

En 2007 et 2012, VOV Internationale (VOV5) avait aussi organisé deux concours de la chanson francophone. -VOV/VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.