FAO: Le Vietnam devrait lancer une alerte à la PPA

La peste porcine africaine (PPA) s’est répandue dans 20 provinces et villes du Vietnam avec près de 25.000 porcs abattus afin d’empêcher sa propagation aux fermes dans le Sud.
Hanoi (VNA) - La pesteporcine africaine (PPA) s’est répandue dans 20 provinces et villes du Vietnamavec près de 25.000 porcs abattus afin d’empêcher sa propagation aux fermes dansle Sud, la plus grande région d’élevage de porcs au Vietnam.
FAO: Le Vietnam devrait lancer une alerte à la PPA ảnh 1Près de 25.000 porcs ont été abattus pour enrayer la propagation de la peste porcine africaine vers le Sud. Photo: VNA

Le quotidienanglophone Vietnam News de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) s’estentretenu avec le Docteur Albert T.Lieberg, représentant de l’Organisation desNations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) au Vietnam, sur lesplans de prévention et d’intervention.

- Comment évaluez-vous les efforts du Vietnam pour faireface à la PPA et prévenir sa propagation?

Le gouvernement vietnamien se prépare à combattre la PPA depuis août 2018, quandle virus a touché une grande partie de la Chine. En particulier, un plan deprévention a été promulgué en novembre 2018 pour lutter contre la PPA, ycompris un plan d’intervention pour faire face à une éventuelle épidémie dansle pays. Le gouvernement s’y est engagé de manière proactive, ce qui est unecondition très positive pour pouvoir remédier correctement à la situation.

Selon mesobservations et mes informations, le gouvernement a réagi très rapidementniveaux à la fois national et provincial avec nombres d’activités différentes.Deux des plus importantes en termes de besoins directs et immédiats sont l’abattagedes animaux touchés par le virus et l’arrêt du transport des porcs en transitpar les provinces.

Jusqu’à présent, le gouvernement ettoutes les parties prenantes ont réussi à limiter géographiquement les foyersdans la partie nord du Vietnam.

- Quelles sont les recommandations de la FAO pourrenforcer les capacités de réaction du Vietnam à la PPA et empêcher sapropagation?

Bien que nous ayons formulé des recommandations, le gouvernement a lui aussidécidé d’affronter la situation de manière multisectorielle. La situationpréoccupe non seulement les producteurs eux-mêmes et le secteur de l’agriculture,mais aussi nombre d’autres secteurs économiques, tels que par exemple l’alimentationet la restauration.

La mise en place d’un comitéinterministériel ou d’un groupe de travail est en cours. Je pense que c’est unefaçon très intelligente de faire face à la situation.

D’après notreexpérience, un élément souvent négligé dans d’autres pays dans des situationssimilaires est de penser aux moyens de subsistance menacés de nombreusespersonnes impliquées dans le secteur et les sous-secteurs qui risquent deperdre leur source de revenu ou une partie de celle-ci. Comment peuvent-ilscontinuer à gagner leur vie? Comment ces familles peuvent-elles vivre avecleurs moyens de subsistance - à court et à moyen termes?

Le gouvernementvietnamien a été proactif dans la mise en œuvre de systèmes d’indemnisation enfonction de la région et de la situation du marché. Les producteurs sontindemnisés dans certains endroits avec environ 80% de la valeur marchande parkg de produit perdu.

Je voudraiségalement souligner l’approche de zonage recommandée, qui consiste à réduire lemouvement des porcs d’un endroit à l’autre.

Un autre élément que je veuxmentionner concerne les normes de biosécurité. La biosécurité doit êtrerenforcée à tous les niveaux dans les grandes exploitations et les petits ménages.Il est fondamentalement important que les procédures opératoires standard debiosécurité s’appliquent également aux personnes qui travaillent actuellementpour faire face à la situation - nous pouvons les appeler des travailleursd’intervention.

- La FAO avait appelé le Vietnam à déclarer une urgencenationale. Pourquoi pensez-vous que cela est nécessaire? Pourriez-vous préciserles critères de la déclaration d’urgence nationale?

Permettez-moid’apporter des précisions. De manière générale, à la FAO, nous parlons d’unetelle déclaration d’urgence à l’échelle nationale si la maladie aura un impactdramatique sur l’économie, en particulier sur un pourcentage élevé de lapopulation et la sécurité alimentaire, et affectera de manière imminente lespays voisins.

Selonl’évolution de l’ampleur de l’impact de la maladie au Vietnam, nous suggéronsfortement que le gouvernement observe et évalue la situation de près et demanière continue. Dans ce contexte, nous devons vérifier quotidiennement dansquelle mesure, si et quand, le gouvernement doit établir un niveau d’alerteinstitutionnel élevé.

Il y a environ 2,6 millions d’unités deproduction au niveau de ménages au Vietnam, multipliées par trois à quatrepersonnes par ménage, nous en arrivons à un nombre substantiel, soit 10millions de personnes qui, dans le pire des cas, pourraient potentiellementêtre touchées par l’épidémie. Évidemment, leurs revenus dépendentprincipalement de plusieurs sources, mais l’élevage porcin reste important.

De plus, vous avez environ 1.700 autresunités commerciales ou fermes plus grandes au Vietnam. Nous parlons ici d’unautre grand nombre de travailleurs qui dépendent entièrement du revenu dusecteur.

Cesquelques chiffres montrent déjà qu’il existe un très grand potentiel de ménageset de personnes susceptibles d’être touchées par l’épidémie dans le pire descas. Par conséquent, nous devons être très vigilants face à la situation.

Pourle moment, l’épidémie est encore au stade initial, mais l’expérience dans d’autrespays montre que le virus peut se développer considérablement, exponentiellementen quelques jours et quelques semaines. Mais nous sommes convaincus que legouvernement est bien placé pour pouvoir contrôler la situation. La FAO fera deson mieux pour soutenir le gouvernement et le peuple vietnamiens, notamment enaidant les ménages ruraux touchés.

Si cette maladie infectieuse doit davantagese propager aux pays voisins ou à la région, une telle situation pourrait alorsêtre qualifiée d’une urgence qui devrait alors être traitée collectivement parles gouvernements concernés des pays touchés. – VNA

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Le Vietnam accélère le développement de ports maritimes écologiques et durables pour consolider sa position dans le commerce maritime international. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).