Face aux actes agressifs chinois, la volonté du Vietnam

Les forces de police maritime et de surveillance halieutique du Vietnam se solidarisent comme un seul homme, déterminés à défendre la souveraineté du pays par des mesures pacifiques face à u ne armanda de navires et avions autour de sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 installée illégalement en pleine zone économique exclusive du Vietnam.
Les forces de policemaritime et de surveillance halieutique du Vietnam se solidarisent commeun seul homme, déterminés à défendre la souveraineté du pays pardes mesures pacifiques face à u ne armanda de navires et avionsautour de sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 installéeillégalement en pleine zone économique exclusive du Vietnam.

«Ces derniers jours, les forces chinoises escortant la plate-forme deforage ont déployé nombre de navires de police maritime, de patrouillemaritime et d’autres qui ont procédé à des actes de dissuation,d’intimidation et d’hostilité contre les bateaux de contrôle de pêche etde police maritime du Vietnam », a dénoncé à l’Agence vietnamienned’information (VNA) Phan Dinh Cat, responsable de l’unité desurveillance halieutique 4.

«Les navires chinois ontutilisé des canons à eau de forte puissance pour attaquer les bateauxvietnamiens, les ont percutés, causant des dommages à de nombreuxbateaux et en blessant de nombreuses personnes à bord », a-t-il faitsavoir à un correspondant de la VNA à bord de son bateau.

Depuis le 1er mai 2014, la Chine a effrontément fait entrer saplate-forme Haiyang Shiyou-981 entourée de plus de 80 bateaux armés,de navires militaires et d’avions d’escorte dans la zone maritime duVietnam et installé cette plate-forme à 80 milles marins dans le plateaucontinental et dans la zone économique exclusive du Vietnam définie parla Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

C’est la première fois que la Chine a déplacé et installé saplate-forme de forage en eau profonde dans le plateau continental et lazone économique exclusive d’un pays de l’ASEAN, violant gravement la loiinternationale, la Convention des Nations unies sur le droit de la merde 1982, et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientaledont la Chine est signataire.

Cette actionincorrecte, obstinée et pradoxale, et extrêmement dangereuse de la Chinea menacé et menace directement la paix, la stabilité et la sécurité etla sûreté maritime en Mer Orientale.

Le Vietnam afait preuve de retenue maximale, exprimé toute sa bonne volonté, utilisétous les canaux de dialogue et de contact à différents niveaux avec laChine pour protester et demander à la Chine de retirer immédiatement saplate-forme, ses bateaux armés et ses navires militaires hors de la zonemaritime du Vietnam.

Et pourtant, à présent, laChine qui n’a pas répondu à cette demande légale du Vietnam, fait descalomnies et rejette la faute sur le Vietnam et continue d’accroître sesviolations de plus en plus dangereuses et sérieuses.

«Les forces vietnamiennes ont bien possédé et mis en œuvrel’option de lutter essentiellement par les mesures pacifiques,continuent de persister, manifester la détermination, le courage, lacréativité, la solidarité, braver toutes les difficultés pour bienréaliser toutes les tâches à elles confiées pour défendre fermementla souveraineté maritime et insulaire sacrée du pays », a conclu P hanDinh Cat. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.