Escapade sur les marchés aux fleurs du Têt à Hanoï

Les marchés aux fleurs à l’approche du Nouvel An lunaire font partie de l’ADN de la culture vietnamienne. Rien de mieux qu’une balade sur place pour découvrir leur beauté ainsi que l’ambiance du Têt.
Escapade sur les marchés aux fleurs du Têt à Hanoï ảnh 1Les kumquats sont symboliques du Têt traditionnel vietnamien au Nord.

Hanoi (VNA) - Les marchés aux fleurs à l’approche du Nouvel An lunaire font partie de l’ADN de la culture vietnamienne. Rien de mieux qu’une balade sur place pour découvrir leur beauté ainsi que l’ambiance du Têt et, au passage, acheter des articles pour décorer son logement.

À Hanoï, les marchés de Hàng Luoc, Quang Bá, Hoàng Hoa Thám… sont des destinations incontournables. Celui de Quang Bá se distingue des autres pour ouvrir ses portes à 02h00 du matin aux grossistes, puis à partir de 04h00 aux particuliers, avec des prix plus élevés, puisqu’il s’agit de vente au détail.

En banlieue de la capitale, les marchés nocturnes aux fleurs les plus réputés sont ceux de Tây Tuu et de Mê Linh.

Les fleurs de pêcher et d’abricotier sont les deux espèces les plus populaires pour les jours du Têt. Alors que les Hanoïens privilégient les kumquats et les fleurs de pêcher, les Saïgonnais préfèrent celles d’abricotier. Les fleurs d’abricotier signifient le bonheur et l’aisance. Celles de pêcher, toutes de rose vêtues, symbolisent la chance et la prospérité.

En outre, les marchés aux fleurs du Têt proposent de multiples autres espèces comme roses, chrysanthèmes, poinsettias, œillets d’Inde, orchidées, glaïeuls… -CVN/VNA

Voir plus

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.