Entrevue entre le PM Nguyen Xuan Phuc et le dirigeant chinois Xi Jinping

Le Vietnam attache de l’importance à la promotion du développement stable, sain, durable et à long terme de ses relations avec la Chine.
Entrevue entre le PM Nguyen Xuan Phuc et le dirigeant chinois Xi Jinping ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (gauche) et le dirigeant chinois Xi Jinping. Photo: VNA

Pékin (VNA) – Le Vietnam attache de l’importance à la promotion du développement stable, sain, durable et à long terme des relations de partenariat et de coopération stratégiques et intégrales avec la Chine, a déclaré le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

A l’occasion de sa participation au 2e Forum de "la Ceinture et la Route" qui se tient du 25 au 27 avril dans la capitale chinoise, le chef du gouvernement vietnamien a eu jeudi une entrevue avec le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping.

Le dirigeant vietnamien a déclaré apprécier le développement des relations entre le PCC et le Parti communiste du Vietnam (PCV) ces dernières années, affirmant que le Vietnam persistait à réaliser sa politique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de paix, de coopération et de développement.

Il a déclaré saluer et soutenir l’initiative "la Ceinture et la Route" qui devrait garantir les principes de coopération pacifique, équitable et mutuellement bénéfique, dans le respect mutuel et du droit international, en vue de contribuer au développement et à la prospérité de tous les pays.

Il a demandé aux deux parties de multiplier les échanges de haut niveau, d’exploiter au mieux les mécanismes déjà établis et d’appliquer au mieux les accords conclus par leurs hauts dirigeants.

Il a en outre suggéré d’intensifier la coopération bilatérale dans la diplomatie, la défense et la sécurité, d’améliorer l’efficacité de la collaboration économique bilatérale, de développer les échanges entre les deux peuples, notamment les jeunes, de bien organiser les activités de célébration du 70e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine.

Tenant en haute estime la mise en œuvre de nombreux projets chinois appliquant des technologies modernes respectueuses de l’environnement au Vietnam, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a appelé à renforcer la coopération bilatérale dans la gestion et l’utilisation de manière durable des ressources d’eau du Mékong et d’autres fleuves communes.

Il a proposé de prolonger l’accord concernant l'établissement d'un téléphone rouge pour traiter les affaires survenant de manière impromptue en matière de pêche hauturière. Il a également insisté sur la nécessité de coopérer dans la surveillance de la sûreté nucléaire, de collaborer pour mener à bien trois accords concernant la frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine.

S’agissant des questions maritimes, le chef du gouvernement vietnamien a demandé aux deux parties de continuer de respecter les conceptions communes et accords conclus par leurs hauts dirigeants, y compris l’Accord sur les Principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine. Il a appelé à poursuivre le règlement des questions maritimes par la voie des mesures pacifiques, conformément au droit international.

Il a déclaré espérer que des avancées en termes de délimitation de la zone maritime située en dehors de l'estuaire du golfe du Bac Bo seraient réalisées d’ici 2020. Il a insisté sur la nécessité d’appliquer rigoureusement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), d’accélérer les négociations sur le Code de conduite en Mer Orientale (COC) afin de maintenir la paix et la stabilité dans cette zone maritime.

De son côté, le dirigeant chinois Xi Jinping a déclaré que la participation du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc au 2e Forum de "la Ceinture et la Route" était une illustration de l’importance que le Vietnam attachait aux relations vietnamo-chinoises, et qu’elle contribuerait au succès de ce forum.

Le Parti et l’Etat chinois tiennent en haute estime les relations avec le Vietnam, a affirmé Xi Jinping, avant d’exprimer sa volonté de collaborer avec le Vietnam pour maintenir les contacts de haut niveau, renforcer la confiance politique mutuelle et la coopération bilatérale, développer les échanges entre les deux peuples, consolider l’amitié traditionnelle,  maîtriser les désaccords, promouvoir le développement stable, sain, durable et à long terme du partenariat stratégique et intégral Chine-Vietnam.

La Chine soutient le Vietnam dans la valorisation de son rôle au sein des mécanismes multilatéraux, notamment durant son mandat en qualité de président de l’ASEAN en 2020, a-t-il ajouté. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.