Entretien Truong Tan Sang et Herman Van Rompuy

A l'invitation du président du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen (CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2 novembre une visite officielle au Vietnam.
A l'invitation duprésident du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen(CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2novembre une visite officielle au Vietnam.

Après lacérémonie d'accueil officielle au Palais présidentiel, le président Truong Tân Sanga eu un entretien avec le président du CE, Herman Van Rompuy.

Lors de l'entretien, les deux dirigeants se sont informés mutuellementde la situation dans chaque pays, ont passé en revue les relations entrele Vietnam et l'Union européenne (UE) ces derniers temps, et discutédes mesures et orientations importantes afin de renforcer les relationsbilatérales dans l'avenir.

Ils ont également échangé des opinions sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Le président Truong Tan Sang a hautement apprécié cette première visiteofficielle du président du CE au Vietnam depuis la mise en vigueur duTraité de Lisbonne, et informé Herman Van Rompuy des acquis notablesobtenus par le Vietnam dans son processus de Renouveau, de la situationsocioéconomique et de la politique extérieure du Vietnam.

Il a aussi remercié l'UE et ses pays membres pour leurs bonssentiments et aides précieuses en faveur du Vietnam dans son processusde développement national et d'intégration au monde.

Leprésident du CE Herman Van Rompuy a hautement apprécié les performancessocioéconomiques du Vietnam avant de se déclarer convaincu que celui-cicontinuerait d'intensifier ses réformes, surmonterait les difficultéséconomiques, réaliserait avec succès son industrialisation et samodernisation, et resterait une destination attrayante pour lesinvestisseurs étrangers, dont ceux de l'UE.

Les deuxparties se sont réjouies du développement rapide et actif ces dernierstemps des relations bilatérales dans ces trois piliers que sontéconomie-commerce, politique, et coopération au développement.

L'UE est un des clients, investisseurs et bailleurs de fonds de premierrang du Vietnam, et ce dernier est le 5e partenaire commercial de l'UEau sein de l'ASEAN avec une valeur des échanges commerciaux bilatérauxen 2011 de plus de 24 milliards de dollars.

La signaturede l'Accord de partenariat et de coopération intégrale (PCA) et lepremier tour de négociations de l'Accord de libre-échange bilatéralconstituent des pas concrets et importants dans la promotion desrelations de la coopération économique et politique entre le Vietnam etl'UE comme avec ses pays membres vers un partenariat équitable et unecoopération intégrale pour l'objectif de développement.

Les deux parties ont convenu de poursuivre le renforcement des échangeset rencontres des délégations, notamment celles de haut rang,l'encouragement et la création des conditions plus propices auxentreprises Vietnam-UE à investir et faire des affaires durables sur lesmarchés multuels, notamment dans l'industrie, les infrastructures, lescommunications et le transport, l'énergie, les finances, la santé, letourisme et les services.

L'UE s'engage à accorder desassistances techniques, à promouvoir les négociations pour que les deuxparties puissent signer bientôt l'Accord de libre-échange Vietnam-UE, età reconnaître le plus tôt possible le statut d'économie de marché duVietnam.

Le Vietnam a demandé à l'UE de maintenir lesystème de préférences généralisées (GSP) pour le Vietnam dans la phase2013-2015 et de mettre en oeuvre bientôt l'Accord de reconnaissancemutuelle (MRA).

Le Vietnam remercie l'UE et ses paysmembres de l'avoir octroyé des Aides publiques pour le développement(APD) ces dernières années. Les deux parties ont convenu de secoordonner étroitement afin de déployer efficacement des programmesd'APD pour la période 2011-2013 et déterminer les priorités decoopération dans la période 2014-2020 sur la base de la stratégie dedéveloppement socioéconomique 2011-2020 du Vietnam, notamment dans lesdomaines importants comme la lutte contre la pauvreté, le développementdurable, la protection de l'environnement, l'adaptation au changementclimatique.

Les deux dirigeants ont convenu de renforcerla coopération spécialisée, plus particulièrement dans l'éducation et laformation, les sciences et technologies, les ressources naturelles etl'environnement, l'agriculture et le développement rural, la justice, laculture et le tourisme, l'information et la communication, le transportet la construction, avec des engagements d'aide technique concrets del'UE accordés au Vietnam.

Ils se sont mis d'accord pourrenforcer les dialogues et la coopération dans les forums régionaux etinternationaux, notamment à l'ONU, au Sommet d'Asie-Europe (ASEM) etdans le cadre de coopération ASEAN-UE.

Le Vietnam salueles contributions de l'UE pour le processus d'édification de laCommunauté de l'ASEAN, sa participation aux initiatives de coopérationsubrégionale et ses engagements à jouer un rôle positif et constructifdans la structure régionale en formation avec l'ASEAN qui est le noyauen Asie de l'Est.

En qualité de pays de coordination desrelations ASEAN-UE pour le mandat 2012-2015, le Vietnam fera tout sonpossible pour dynamiser les relations entre ces deux organisations.

Les deux parties soutiennent les efforts de construction d'une régiond'Asie du Sud-Est de paix, de stabilité, de coopération et d'amitié,soulignant la nécessité d'assurer la sécurité, la sûreté et la libertéde la navigation maritime en Mer Orientale, le règlement des litiges viades mesures pacifiques sur la base du droit international et del'application entière de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) pour parvenir prochainement au Code de conduite enMer Orientale (COC).

A cette occasion, les deux partiesont signé un contrat de financement de la Banque européenned'investissement pour l'adaptation au changement climatique d'un montantde 150 millions d'euros et déclaré la signature de l'Accordfinancier du projet d'assistance au commerce et à l'investissement del'Europe (Eumutrap). -AVI

Voir plus

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.