Entretien Truong Tan Sang et Herman Van Rompuy

A l'invitation du président du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen (CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2 novembre une visite officielle au Vietnam.
A l'invitation duprésident du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen(CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2novembre une visite officielle au Vietnam.

Après lacérémonie d'accueil officielle au Palais présidentiel, le président Truong Tân Sanga eu un entretien avec le président du CE, Herman Van Rompuy.

Lors de l'entretien, les deux dirigeants se sont informés mutuellementde la situation dans chaque pays, ont passé en revue les relations entrele Vietnam et l'Union européenne (UE) ces derniers temps, et discutédes mesures et orientations importantes afin de renforcer les relationsbilatérales dans l'avenir.

Ils ont également échangé des opinions sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Le président Truong Tan Sang a hautement apprécié cette première visiteofficielle du président du CE au Vietnam depuis la mise en vigueur duTraité de Lisbonne, et informé Herman Van Rompuy des acquis notablesobtenus par le Vietnam dans son processus de Renouveau, de la situationsocioéconomique et de la politique extérieure du Vietnam.

Il a aussi remercié l'UE et ses pays membres pour leurs bonssentiments et aides précieuses en faveur du Vietnam dans son processusde développement national et d'intégration au monde.

Leprésident du CE Herman Van Rompuy a hautement apprécié les performancessocioéconomiques du Vietnam avant de se déclarer convaincu que celui-cicontinuerait d'intensifier ses réformes, surmonterait les difficultéséconomiques, réaliserait avec succès son industrialisation et samodernisation, et resterait une destination attrayante pour lesinvestisseurs étrangers, dont ceux de l'UE.

Les deuxparties se sont réjouies du développement rapide et actif ces dernierstemps des relations bilatérales dans ces trois piliers que sontéconomie-commerce, politique, et coopération au développement.

L'UE est un des clients, investisseurs et bailleurs de fonds de premierrang du Vietnam, et ce dernier est le 5e partenaire commercial de l'UEau sein de l'ASEAN avec une valeur des échanges commerciaux bilatérauxen 2011 de plus de 24 milliards de dollars.

La signaturede l'Accord de partenariat et de coopération intégrale (PCA) et lepremier tour de négociations de l'Accord de libre-échange bilatéralconstituent des pas concrets et importants dans la promotion desrelations de la coopération économique et politique entre le Vietnam etl'UE comme avec ses pays membres vers un partenariat équitable et unecoopération intégrale pour l'objectif de développement.

Les deux parties ont convenu de poursuivre le renforcement des échangeset rencontres des délégations, notamment celles de haut rang,l'encouragement et la création des conditions plus propices auxentreprises Vietnam-UE à investir et faire des affaires durables sur lesmarchés multuels, notamment dans l'industrie, les infrastructures, lescommunications et le transport, l'énergie, les finances, la santé, letourisme et les services.

L'UE s'engage à accorder desassistances techniques, à promouvoir les négociations pour que les deuxparties puissent signer bientôt l'Accord de libre-échange Vietnam-UE, età reconnaître le plus tôt possible le statut d'économie de marché duVietnam.

Le Vietnam a demandé à l'UE de maintenir lesystème de préférences généralisées (GSP) pour le Vietnam dans la phase2013-2015 et de mettre en oeuvre bientôt l'Accord de reconnaissancemutuelle (MRA).

Le Vietnam remercie l'UE et ses paysmembres de l'avoir octroyé des Aides publiques pour le développement(APD) ces dernières années. Les deux parties ont convenu de secoordonner étroitement afin de déployer efficacement des programmesd'APD pour la période 2011-2013 et déterminer les priorités decoopération dans la période 2014-2020 sur la base de la stratégie dedéveloppement socioéconomique 2011-2020 du Vietnam, notamment dans lesdomaines importants comme la lutte contre la pauvreté, le développementdurable, la protection de l'environnement, l'adaptation au changementclimatique.

Les deux dirigeants ont convenu de renforcerla coopération spécialisée, plus particulièrement dans l'éducation et laformation, les sciences et technologies, les ressources naturelles etl'environnement, l'agriculture et le développement rural, la justice, laculture et le tourisme, l'information et la communication, le transportet la construction, avec des engagements d'aide technique concrets del'UE accordés au Vietnam.

Ils se sont mis d'accord pourrenforcer les dialogues et la coopération dans les forums régionaux etinternationaux, notamment à l'ONU, au Sommet d'Asie-Europe (ASEM) etdans le cadre de coopération ASEAN-UE.

Le Vietnam salueles contributions de l'UE pour le processus d'édification de laCommunauté de l'ASEAN, sa participation aux initiatives de coopérationsubrégionale et ses engagements à jouer un rôle positif et constructifdans la structure régionale en formation avec l'ASEAN qui est le noyauen Asie de l'Est.

En qualité de pays de coordination desrelations ASEAN-UE pour le mandat 2012-2015, le Vietnam fera tout sonpossible pour dynamiser les relations entre ces deux organisations.

Les deux parties soutiennent les efforts de construction d'une régiond'Asie du Sud-Est de paix, de stabilité, de coopération et d'amitié,soulignant la nécessité d'assurer la sécurité, la sûreté et la libertéde la navigation maritime en Mer Orientale, le règlement des litiges viades mesures pacifiques sur la base du droit international et del'application entière de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) pour parvenir prochainement au Code de conduite enMer Orientale (COC).

A cette occasion, les deux partiesont signé un contrat de financement de la Banque européenned'investissement pour l'adaptation au changement climatique d'un montantde 150 millions d'euros et déclaré la signature de l'Accordfinancier du projet d'assistance au commerce et à l'investissement del'Europe (Eumutrap). -AVI

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.

Le secrétaire général To Lam présente le rapport du 13e Comité central du Parti sur les documents soumis au 14e Congrès du Parti. Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti : grandes ambitions, démarche résolue

Le secrétaire général du Parti, To Lam, chef du sous-comité des documents, a présenté le 20 janvier, au nom du 13e Comité central du Parti, son rapport sur les documents soumis au 14e Congrès national, soulignant les questions clés et les nouveaux points des projets de documents que le Congrès devra examiner, discuter et sur lesquels il devra se prononcer.