Entretien entre Nguyen Tan Dung et Manuel Barroso

Le PM Nguyen Tan Dung et le président de la CE, José Manuel Durao Barroso ont discuté des mesures afin de développer les relations de coopération entre le Vietnam et l'UE dans divers domaines.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et le président de laCommission européenne (CE) José Manuel Durao Barroso ont discuté desmesures afin de développer les relations de coopération entre le Vietnamet l'Union européenne dans divers domaines.

Les mesuresont porté sur l'intensification de la coopération bilatérale dansl'économie, la politique, les sciences et technologies, l'éducation, lajustice et l'immigration...

Lors de leur entretien, tenule 25 août à Hanoi aussitôt après la cérémonie d'accueil du président dela CE José Manuel Durao Barroso, en visite officielle au Vietnam les 25et 26 août, les deux dirigeants se sont informés de la situationsocio-économique et de la politique extérieure de chaque partie. Enoutre, ils ont discuté de questions internationales et régionalesd'intérêt commun comme la Mer Orientale, le Sommet Asie-Europe (ASEM)...

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement appréciéla visite officielle au Vietnam de José Manuel Durao Barroso effectuéedans le cadre où les deux parties accélèrent la ratification del'Accord-cadre de partenariat et de coopération intégrale (PCA) et lesnégociations sur l'Accord de libre-échange Vietnam-Union Européenne(EVFTA), et préparent le 25e anniversaire de l'établissement de leursrelations diplomatiques (1990-2015).

Le Premier ministreNguyen Tan Dung a remercié sincèrement la CE et les pays membres del'UE pour leur soutien au processus de développement socio-économique etd'intégration internationale du Vietnam comme le maintien de leursaides en faveur de ce dernier pour la période après 2014. Il a proposédes mesures pour renforcer les relations économiques et commercialesentre le Vietnam et l'UE comme la ratification par l'UE du PCA, lasouplesse et le fait de tenir compte des écarts de niveau dedéveloppement entre le Vietnam et les pays membres de l'UE lors desnégociations sur l'EVFTA ainsi que la reconnaissance du plein statutd'économie de marché pour le Vietnam une fois l'EVFTA signé.

Le chef du gouvernement vietnamien a hautement apprécié lescontributions de l'UE au processus d'édification de la Communauté del'ASEAN, sa participation à la coopération Mékong-Danube dans le cadrede l'ASEM. Il a affirmé qu'en qualité de pays coordinateur des relationsASEAN-UE, le Vietnam soutenait la plus large et profonde participationde l'UE aux mécanismes régionaux et ferait de son mieux pour parvenir àl'établissement du partenariat stratégique ASEAN-UE.

Leprésident Manuel Barroso a salué les réalisations socio-économiquesenregistrées par le Vietnam. Il s'est déclaré convaincu que le payspoursuivrait sa réforme économique, continuerait d'être une destinationattrayante pour les investisseurs étrangers, dont ceux de l'UE. Il aexprimé sa satisfaction devant le bon développement des relations entrele Vietnam et l'UE, notamment en matière économique, commerciale et decoopération au développement. Il a souhaité développer ces relations etaffirmé soutenir le rôle central de l'ASEAN dans la structure régionalede sécurité en formation.

S'agissant des orientationsde la coopération bilatérale dans les temps à venir, les deux partiesont convenu de renforcer les contacts et l'échange de délégations,notamment celles de haut niveau, les consultations, la coordination etle soutien réciproque lors des forums régionaux et internationaux, defavoriser les investissements à long terme des entreprises vietnamienneset celles de l'UE dans leur marché. Les deux parties s'efforcerontd'achever les négociations sur l'EVFTA avant octobre 2014, d'intensifierla coopération dans tous les domaines, notamment ceux où l'UE a desatouts comme éducation et formation, sciences et technologies,ressources naturelles et environnement, agriculture et développementrural, culture, tourisme, information et communications, transports etconstruction...

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et leprésident Manuel Barroso ont souligné la nécessité de maintenir lapaix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de la navigation maritimeen Mer Orientale.

Le président de l'UE a réaffirmé laposition de l'UE de soutenir le règlement des différends en MerOrientale par des mesures pacifiques sur la base de la Charte de l'ONU,du droit international, de la Convention des Nations Unies sur le droitde la mer de 1982, d'appeler les parties concernées à éviter les actesunilatéraux susceptibles d'aggraver les tensions, de menacer la paix, lastabilité, la sécurité et la liberté de la navigation maritime dans larégion, à respecter la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et à parvenir au plus tôt au Code de conduite en MerOrientale (COC).

Au terme de l'entretien, les deuxparties ont donné une conférence de presse où elles ont rendu publiqueune Déclaration de presse commune sur la visite officielle du présidentde la CE Manuel Barroso au Vietnam. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.