Entretien entre Nguyen Phu Trong et Bounnhang Vorachith

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président Nguyen Phu Trong a eu un entretien avec son homologue laotien Bounnhang Vorachith, à Vientiane le 24 février.
Entretien entre Nguyen Phu Trong et Bounnhang Vorachith ảnh 1Le secrétaire général du CC du PCV et président Nguyen Phu Trong s'entretient avec son homologue laotien Bounnhang Vorachith, à Vientiane le 24 février. Photo: VNA

Vientiane, 24 février(VNA) - Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam(PCV) et président Nguyen Phu Trong a eu un entretien avec son homologue laotienBounnhang Vorachith, à Vientiane le 24 février.
Le secrétairegénéral du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et présidentBounnhang Vorachith a déclaré que la première visite à l'étranger de Nguyen PhuTrong à son nouveau poste de haut dirigeant du parti et de l'État du Vietnamreflétait la grande amitié, la solidarité spéciale, la confiance mutuelle et lacoopération intégrale entre les deux Partis, les deux États et les deux peuplesdu Laos et du Vietnam.
Cette visite estégalement un formidable encouragement pour le peuple laotien à mener à bien larésolution adoptée par le 10ème Congrès national du PPRL, a-t-il déclaré.
Le dirigeant laotiena remercié le Parti, l'État et le peuple vietnamiens pour leur soutienconsidérable au cours de la cause de la défense nationale et de la constructionlaotiennes, et a souligné que le Vietnam avait enregistré des succès dans leprocessus de Renouveu (Doi Moi), ainsi que sa position et son prestige accrussur la scène internationale ont offert une expérience précieuse au Parti, à l’Étatet aux peuples laotiens dans l'accomplissement des tâches de protection et deconstruction nationales.
Il a exprimé saconviction que sous la direction du PCV, le peuple vietnamien récolterait deplus grands succès dans la cause de la construction et du développementnationaux, réalisant ainsi l'objectif de transformer fondamentalement leVietnam en une nation industrialisée moderne d'ici 2030.
Le dirigeantvietnamien a félicité le peuple laotien pour les résultats obtenus au cours des30 dernières années de réforme et a affirmé le ferme soutien du Vietnam à lacause du renouveau national, de la défense et de la construction au Laos.
Il a remercié leParti, l'État et le peuple laotiens pour leur soutien et leur aide sans réserveau Vietnam au cours de la lutte pour la libération nationale ainsi que pour lacause actuelle de la construction et de la défense nationales.
Les deuxdirigeants ont exprimé leur fierté de la solidarité particulière et des liensétroits qui unissent les deux Partis et les deux peuples, créés et encouragéspar les présidents Ho Chi Minh et Kaysone Phomvihane et Souphanouvong, ainsique par des générations de dirigeants et de citoyens des deux pays. Ils ontaffirmé leur volonté de préserver et de promouvoir la tradition, qui constitueun atout précieux pour les deux nations.

Les dirigeants se sont engagés à consolider età développer la grande amitié, la solidarité particulière et la coopérationintégrale entre les deux Partis, les deux États et les deux peuples du Vietnamet du Laos, estimant qu'il s'agissait d'un facteur crucial pour le succès de laconstruction et de la défense nationales dans chaque pays.
Face àl'évolution complexe de la situation internationale et régionale, les Partis,les États et les peuples des deux pays doivent s'unir pour poursuivre latradition de solidarité, de coopération et de soutien mutuel, et faireprogresser leur cause révolutionnaire vers le socialisme, ont-ils déclaré.
Les dirigeantsont convenu d'intensifier la coopération intégrale entre le Vietnam et le Laossur les principes d'égalité et d'avantages mutuels, en accordant des prioritésaux relations spéciales Vietnam-Laos.
Dans cet esprit,les deux parties ont convenu de continuer à renforcer la collaborationpolitique, en maintenant des réunions à haut niveau et en développant leséchanges entre agences, organisations et localités, en particulier cellessituées le long de la frontière commune.
Ils ont soulignéla nécessité d'accroître l'échange d'informations et d'expériences sur laconstruction du Parti, en particulier la préparation des congrès du Parti àtous les niveaux en vue des congrès nationaux du PCV et du PPRL.
Les expériencesdans les domaines de l'éducation politique et idéologique, de la cybersécurité,de la prévention de la dégradation et de l'auto-évolution, de l'améliorationdes capacités de supervision et d'inspection du Parti, du développementsocio-économique, en particulier de la stabilisation macro-économique, et dudéveloppement des relations internationales devraient également être échangées,ils ont dit.
Ils ont égalementconvenu de renforcer les liens de coopération dans les domaines de la défenseet de la sécurité nationales, et de travailler ensemble pour créer unefrontière commune de stabilité et de durabilité.
Les deux partiesvont également forger des liens dans les domaines de l’économie, de la culture,de l’éducation et de la formation, des soins de santé et des sciences et des technologies,tout en créant un corridor juridique plus favorable pour la coopération entreles sphères.
Les économiesvietnamienne et laotienne devraient se soutenir mutuellement, en particulierdans les domaines des transports, de l’électricité, des télécommunications etdu tourisme, ont-ils déclaré, soulignant que la coopération pour ledéveloppement de ressources humaines de haute qualité devait faire l’objetd’une attention accrue de part et d’autre.

Les dirigeants ont noté avec plaisir que leVietnam et le Laos avaient partagé des points de vue communs sur des questionsrégionales et internationales. Ils ont estimé que les deux parties devaientpoursuivre leur étroite coordination et leur soutien mutuel, en particulier dansle cadre de la coopération de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est(ASEAN), des Nations Unies et de la sous-région du Mékong.
Les deux pays unirontleurs efforts pour utiliser et gérer durablement les ressources en eau duMékong, resserrer leur coopération ainsi que la coordination avec des tiersdans le cadre du Corridor Est-Ouest et d'autres programmes et projets decoopération multilatérale, ont promis les dirigeants.
Les deuxdirigeants ont souligné l'importance du maintien de la paix, de la stabilité etde la sécurité en mer Orientale, ont appuyé le rôle et les principes de l'ASEANet ont convenu de promouvoir le règlement des différends en mer Orientale pardes mesures pacifiques conformes au droit international, y compris laconvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS).
Ils ont affirméque le Vietnam et le Laos se joindraient aux parties concernées pour appliquerpleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties (DOC) enmer Orientale et aboutiraient bientôt à un code de conduite pratique et efficaceen mer Orientale, contribuant au maintien de la paix, de la stabilité, de lacoopération et du développement dans la région et dans le monde.
A cette occasion,le secrétaire général du Parti et président Nguyen Phu Trong a remercié le Laospour son soutien à la candidature du Vietnam au poste de membre non permanent duConseil de sécurité des Nations unies pour le mandat 2020-2021 et à laprésidence de  l'ANASE en 2020.
À l'issue de l’entretien,les deux dirigeants ont assisté à la signature de plusieurs documents decoopération entre ministères et agences vietnamiennes et laotiennes, notammentun accord de coopération entre les deux ministères des Finances pour la période2019-2020, un accord de coopération sur le développement de projetsénergétiques et miniers entre les deux gouvernements, et un autre accord entreles deux gouvernements sur la construction et l'exploitation du chemin de ferVung Ang-Vientiane. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite), le vice-Premier ministre russe Alexander Novak (deuxième à partir de la gauche), le vice-Premier ministre vietnamien Bui Thanh Son (à l’extrême droite) et un dirigeant de Zarubezhneft. Photo : baochinhphu.vn

Le PM travaille avec le principal partenaire pétrolier et gazier russe du Vietnam

Zarubezhneft a maintenu sa coopération avec le Groupe industriel et énergétique national vietnamien (Petrovietnam) au cours des quatre dernières décennies, parallèlement à leurs coentreprises Vietsovpetro au Vietnam et Rusvietpetro en Russie, axées sur l’exploration géologique et l’exploitation du pétrole et du gaz.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (à gauche) et le secrétaire du Conseil de sécurité de la Fédération de Russie, Sergueï Choïgou, se serrent la main, à Moscou, le 24 mars. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre le secrétaire du Conseil de sécurité russe

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire du Conseil de sécurité russe Sergueï Choïgou ont exprimé leur confiance dans le fait que, grâce à une forte volonté politique et à une confiance mutuelle, l’amitié traditionnelle et le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie seront repositionnés et renforcés dans ce nouveau contexte, apportant des avantages concrets à leurs peuples.

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung (droite) et le commissaire européen aux Partenariats internationaux Jozef Síkela. Photo : VNA

Renforcement du partenariat stratégique entre le Vietnam et l’Union européenne

Le 24 mars, à Hanoï, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a tenu un entretien avec le commissaire européen aux Partenariats internationaux, Jozef Síkela. Cette rencontre, marquant une étape importante après l’élévation des relations au rang de partenariat stratégique global, vise à concrétiser les nouvelles orientations de coopération entre le Vietnam et l’Union européenne.

La séance d'ouverture du deuxième Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat à Hanoï. Photo : VNA

Plénum du Parti : Communiqué de presse sur la deuxième journée de travail

Lors de sa deuxième journée de travail à Hanoï, le deuxième Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14e mandat a examiné des projets de règlements internes du Parti ainsi que d’importantes orientations stratégiques en matière de développement socio-économique, de finances publiques et de lutte contre la corruption.

Kim Jong Un, Président des Affaires d’État de la République populaire démocratique de Corée (RPDC). Photo: Yonhap/VNA

Le Vietnam adresse des messages de félicitations aux hauts dirigeants de la RPDC

Le 23 mars, le président vietnamien Luong Cuong a adressé ses félicitations à Kim Jong Un pour sa réélection au poste de Président des Affaires d’État de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) lors de la première session de la 15ᵉ législature de l’Assemblée populaire suprême de la RPDC.

Les Premiers ministres vietnamien Pham Minh Chinh (gauche, 2e ligne) et russe Mikhaïl Michoustine (droite, 2e ligne) assistent à la signature de l'accord de coopération pour la construction d'une centrale nucléaire au Vietnam. Photo : VNA

La presse russe salue la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh

Le point d’orgue de la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh, abondamment commenté par les agences de presse, a été la signature d’un accord de coopération portant sur la construction de la première centrale nucléaire du Vietnam, un projet d’envergure impliquant le groupe russe Rosatom.

Des jeunes participent à une performance collective lors du Festival de la jeunesse de Ho Chi Minh-Ville 2026. Photo : VNA

Résolution 80 : construire une jeunesse vietnamienne pleinement développée

La Résolution 80-NQ/TW met particulièrement l’accent sur la jeunesse, en plaçant la formation de la personnalité au cœur des orientations en matière de culture, d’éducation et de science, en vue de développer l’individu de manière globale sur les plans moral, intellectuel, physique et esthétique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et son homologue russe, Mikhaïl Michoustine. Photo: VNA

Entretien entre les Premiers ministres vietnamien et russe

Les deux Premiers ministres ont convenu des orientations pour surmonter les difficultés, promouvoir une coopération globale, repositionner et élever les relations bilatérales à un niveau supérieur, en les rendant plus profondes et durables, au bénéfice des deux peuples, ainsi que de la paix et de la stabilité régionales et mondiales.