Entre témoignage et œuvre, Mekong Diaries sort en vietnamien

Mekong Diaries présente des dessins, poèmes, lettres et histoires orales jamais publiés par dix des plus célèbres artistes de guerre vietnamiens - certains officiers militaires et certains civils - qui vivaient avec les soldats, déplaçant le camp à leurs côtés et portant leurs carnets de croquis, l'encre et les aquarelles au combat.

Couverture de Mekong Diaries par Sherry Buchanan et Nam Anandaroopa Nguyen. Photo : Éditions Kim Dông
Couverture de Mekong Diaries par Sherry Buchanan et Nam Anandaroopa Nguyen. Photo : Éditions Kim Dông

Hanoi (VNA) – La version vietnamienne de Mekong Diaries (Journaux du Mékong), un livre d’art réunissant des dessins, des poèmes et des lettres inédits d’artistes de guerre, est parue aux Editions Kim Dông.

Le livre a été compilé par Sherry Buchanan et Nam Anandaroopa Nguyen, et traduit en vietnamien par Phan Thanh Hao.

Formés par des professeurs de l’Institut des beaux-arts de Hanoi, les contributeurs ont parcouru la piste Hô Chi Minh pour constituer une histoire picturale de la guerre du Vietnam. Ils ont enregistré des batailles et des événements de l'opération Junction City à Khe Sanh à l'offensive du Têt.

Ils ont également dessiné au gré de leurs inspirations, rendant des paysages à couper le souffle, des intérieurs de cabane et de bunker, des activités dans les camps de base, des troupes en mouvement, des portraits pour les familles des soldats tombés au combat et les ravages inimaginables que le conflit a laissés dans son sillage.

une-page-de-mekong-diaries.jpg
Mekong Diaries comprend des croquis, des aquarelles, des poèmes et des lettres d’artistes de guerre vietnamiens. Photo : Éditions Kim Dông

Leur dossier collectif, compilée avec brio par Sherry Buchanan, constitue document historique et artistique extraordinaire des gens en guerre.

Les artistes Huynh Phuong Dông, Lê Lam, Nguyên Văn Tru, Nguyên Thanh Châu et d’autres étaient présents lors du déplacement des soldats sur le champ de bataille du Sud. Les cours d’art se déroulaient au milieu des bombes et des balles, dans les sous-sols et dans les casernes de la résistance anti-américaine.

Ils ont composé et enregistré des images authentiques du champ de bataille, de l’arrière et du paysage des champs de bataille dans le Sud, de Tây Ninh, de Bên Tre à Cà Mau, entre 1964 et 1975.

Des récits sur la vie des soldats et des habitants, notamment des enfants et des mères, ainsi que sur des paysages naturels, ont été enregistrés, exprimant l’amour de la patrie, le courage et le désir de paix.

mekong-diaries-1014.jpg
Photo : Éditions Kim Dông

Le livre présente également les œuvres des poètes Lê Anh Xuân et Nguyên Duy. Les poèmes sont entrecoupés de mémoires émouvants, de journaux intimes et de lettres envoyées depuis le champ de bataille.

Sherry Buchanan a découvert les collections au Vietnam alors qu’elle était journaliste à Hong Kong dans les années 1990. Afin de préserver un témoignage historique menacé de disparition, elle a créé des archives photographiques avec le Musée des beaux-arts de Hô Chi Minh-Ville et a lancé un programme de publication.

Avec Nam Anandaroopa Nguyen, chercheur en art américano-vietnamien, Sherry Buchanan a parcouru le Vietnam pendant près de deux décennies, de 1998 à 2015, interviewant des dizaines d’artistes de guerre et collectant croquis, aquarelles et documents inédits.

Elle est conseillère du British Museum sur l’art vietnamien et a travaillé comme conservatrice invitée pour le British Museum et l’Asia House à Londres, ainsi que pour le Musée national des beaux-arts du Vietnam à Hanoi. Elle est l’auteure de plusieurs ouvrages, dont «Vietnam Posters: The David Heather Collection» (2009) et «Tran Trung Tin: Paintings and Poems from Vietnam » (2002). – VNA

source

Voir plus

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

Avec l'évolution de la société, de nombreuses coutumes liées au Têt se sont peu à peu estompées. Cependant, la préparation du "bánh chưng" (gâteau de riz gluant) demeure une tradition culturelle emblématique du peuple vietnamien, perpétuée chaque année par de nombreuses familles. À l’approche du Têt, les générations de descendants se rassemblent pour préparer le "bánh chưng", choisissant soigneusement les plus beaux gâteaux à déposer sur l’autel des ancêtres en hommage et en respect des traditions.

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Le Têt permet de se retrouver en famille. Plus les plateaux sont riches, plus cela exprime le respect envers les ancêtres. Les plateaux traditionnels du Nouvel An lunaire se composent de nombreux mets et symbolisent tous divers souhaits et vœux de chaque famille pour la nouvelle année. Les plateaux du Têt sont également très colorés : le vert du banh chung mélangé au rouge du riz gluant en passant par le jaune des pousses de bambou...

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.

Phung Thi Hông Tham remporte la médaille d'or dans la catégorie amateur féminine des 63 kg aux Championnats du monde de Kun Khmer 2026. Photo : nld.com.vn

Le Vietnam brille aux Championnats du monde de Kun Khmer

Ces résultats placent provisoirement le Vietnam en tête du classement des médailles avec quatre médailles d’or et une d’argent. Ce classement pourrait toutefois évoluer, car une vingtaine de finales supplémentaires, dans les catégories seniors, juniors et jeunes talents, sont prévues le 12 février.

Cérémonie d'ouverture de la 46e édition du Festival floral du Printemps à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De multiples activités festives pour célébrer le Têt traditionnel 2026

À Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire municipal a inauguré dans la soirée, au parc Tao Dan, la 46e édition du Festival floral du Printemps. Organisé sur une superficie de près de 9,6 hectares, l’événement se tient jusqu’au 22 février (6e jour du Têt), perpétuant une tradition culturelle emblématique de la métropole méridionale depuis près d’un demi-siècle.