Enseignement de la langue vietnamienne parmi la diaspora

Un séminaire sur la "préservation de l'identité culturelle, maintien de la langue vietnamienne" a été organisé mercredi à Hanoi par le Comité d'Etat chargé des Vietnamiens de l'étranger du ministère des Affaires étrangères (AE).

Un séminaire sur la "préservation del'identité culturelle, maintien de la langue vietnamienne" a étéorganisé mercredi à Hanoi par le Comité d'Etat chargé des Vietnamiensde l'étranger du ministère des Affaires étrangères (AE).

Nguyen Thanh Son, vice-ministre des AE, président du Comité d'Etatchargé des Vietnamiens de l'étranger, a souligné que la préservation del'identité culturelle et le maintien de la langue vietnamienneconstituaient une question pressante pour la communauté vietnamienne del'étranger à l'heure actuelle. La presse en vietnamien à l'intérieurcomme à l'extérieur du pays joue un rôle important car elle crée desconditions favorables pour soutenir la diaspora dans la préservation del'identité culturelle nationale, l'orientation vers la Patrie et lacontribution à l'oeuvre d'édification du pays. De plus, il faudra, àtravers cette communauté, présenter et promouvoir le pays, l'homme,l'identité culturelle et les traditions nationales à l'étranger.

Le vice-ministre Nguyen Thanh Son a informé de la situation des près de4,5 millions de Vietnamiens à l'étranger, soulignant que pour desraisons d'intégration aux pays d'accueil, leur connexion à leuridentité culturelle pourrait se relâcher. Ce phénomène se déroulenaturellement et menace la préservation des traditions culturellesnationales, et notamment la transmission de la langue vietnamienne.

Au nom des dirigeants du ministère des AE et du Comité d'Etat chargédes Vietnamiens de l'étranger, le vice-ministre Nguyen Thanh Son asouhaité que les participants vietnamiens comme étrangers discutentensemble des questions concernant la préservation de l'identitéculturelle, le maintien de la langue vietnamienne, le rôle de la presseen vietnamien, la coordination à l'intérieur comme à l'extérieur dupays et entre la communauté vietnamienne de l'étranger pour la mise enplace de politiques et de mesures ad hoc.

Lors de ceséminaire, les participants ont avancé certaines solutions que sontl'élaboration de documents en vietnamien de différentes types en faveurde cette communauté, l'organisation d'échanges culturels réguliers...

Conscients de l'importance de la préservation de l'identité culturelleet des traditions nationales au sein des Vietnamiens de l'étranger, leParti et l'Etat ont pris ces dernières années plusieurs mesuresefficaces. A travers cette communauté, l'image du Vietnam a étéprésentée et valorisée auprès des habitants de leur pays d'adoption.-AVI

Voir plus

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence. Photo: VNA

Depuis l’Afrique du Sud, le PM dirige une réunion d’urgence sur les inondations au Centre du Vietnam

Face aux dégâts particulièrement graves causés par les pluies et les inondations, tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, depuis l’Afrique du Sud, une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries au Centre.

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.

Photo: VNA

Lutte contre la pêche illicite : les navires de pêche sous contrôle via l’application VNeID

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a demandé au Département de la Police administrative pour l’ordre social, au Commandement des gardes-frontières et au Groupe d’industrie militaire et de télécommunications (Viettel) de finaliser et de mettre en service le système de surveillance des navires de pêche via les comptes d’identification électronique de niveau 2 de l’application VNeID.