📝 Édito: Synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale

Le leader du Parti a souligné la nécessité de synchroniser les politiques économique et sociale pour assurer un développement sain et durable du pays.
📝 Édito: Synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale áșŁnh 1

HanoĂŻ (VNA) – Le leader du Parti a soulignĂ© la nĂ©cessitĂ© d’associer l’économie Ă  la sociĂ©tĂ©, de synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale, de faire rimer la croissance Ă©conomique avec le progrĂšs et l’équitĂ© sociaux pour un dĂ©veloppement sain et durable du pays.

Il s’agit de l’orientation poursuivie par un pays qui compte une population de plus de 97 millions de personnes issues de 54 ethnies, dont plus de 60% vivent en milieu rural, pour dĂ©velopper l'Ă©conomie en parallĂšle avec le progrĂšs et l'Ă©quitĂ© sociaux, sans creuser le fossĂ© entre riches et pauvres et les inĂ©galitĂ©s sociales, a affirmĂ© le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti, Nguyen Phu Trong, dans un article sur certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam.

📝 Édito: Synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale áșŁnh 2Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti, Nguyen Phu Trong. Photo: VNA

Au fil des pĂ©riodes de dĂ©veloppement du pays, le Parti et l'État vietnamiens ont cherchĂ© toujours Ă  avoir de bons points de vue et des politiques justes pour gĂ©rer la relation entre dĂ©veloppement Ă©conomique, progrĂšs et Ă©quitĂ© sociaux. Cette pensĂ©e a Ă©tĂ© progressivement perfectionnĂ©e Ă  travers les CongrĂšs nationaux du Parti, reflĂ©tĂ©e dans les documents du Parti et dans les politiques de l'État.

Chaque politique économique doit viser le développement social ; chaque politique sociale doit viser à créer une force motrice pour favoriser le développement économique ; l'encouragement de l'enrichissement légal doit aller de pair avec l'éradication de la faim, la réduction durable de la pauvreté et la prise en charge des personnes méritantes et de celles en situation difficile.

Depuis le lancement du Doi moi (Renouveau) il y a plus de trois décennies, le Vietnam a obtenu de nombreuses réalisations, notamment le développement des forces productives avec une plus grande application scientifique et des rapports de production conformes aux orientations socialistes, une croissance économique rapide, la garantie du droit de maßtre du peuple sur tous les aspects de la vie sociale... L'Etat de droit socialiste du peuple, par le peuple, pour le peuple est de plus en plus perfectionné, etc.

📝 Édito: Synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale áșŁnh 3 Au fil des pĂ©riodes de dĂ©veloppement du pays, le Parti et l'État vietnamiens ont cherchĂ© toujours Ă  avoir de bons points de vue et des politiques justes pour gĂ©rer la relation entre dĂ©veloppement Ă©conomique, progrĂšs et Ă©quitĂ© sociaux. Photo: VNA

Les derniers CongrĂšs nationaux du Parti ont identifiĂ© que le peuple est au cƓur de la stratĂ©gie, Ă©tant Ă  la fois la fin et le moteur du dĂ©veloppement, et que le progrĂšs et l’équitĂ© sociaux doivent ĂȘtre mis en Ɠuvre dans chaque Ă©tape, chaque politique de dĂ©veloppement.

Le 12e CongrĂšs national du Parti a insistĂ© sur la nĂ©cessitĂ© d'"Associer Ă©troitement et harmonieusement le dĂ©veloppement Ă©conomique au dĂ©veloppement culturel, au progrĂšs et Ă  l’équitĂ© sociaux, amĂ©liorer le niveau de vie de la population".

Le 13e CongrĂšs national du Parti a soulignĂ© l'importance de continuer Ă  bien gĂ©rer la grande relation "entre la croissance Ă©conomique et le dĂ©veloppement culturel, la mise en Ɠuvre du progrĂšs, l’équitĂ© sociaux et la protection de l'environnement".

Vu les rĂ©alisations du Vietnam au fil des annĂ©es, l’Organisation des Nations Unies (ONU) l'a reconnu comme l'un des pays leaders dans la rĂ©alisation des Objectifs du MillĂ©naire pour le DĂ©veloppement. Actuellement, le Vietnam poursuit les Objectifs de dĂ©veloppement des Nations Unies, en particulier les Objectifs de DĂ©veloppement durable pour 2030, en les intĂ©grant dans ses stratĂ©gies et plans de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique, en harmonie avec les cadres de coopĂ©ration signĂ©s avec l’ONU Ă  chaque pĂ©riode.

ModÚle exemplaire en matiÚre d'éradication de la faim et de réduction de la pauvreté

📝 Édito: Synchroniser les politiques Ă©conomique et sociale áșŁnh 4Le Vietnam est un modĂšle exemplaire en matiĂšre d'Ă©radication de la faim et de rĂ©duction de la pauvretĂ©. Photo: VNA

Ces derniĂšres annĂ©es, le Parti et l'État considĂšrent l’éradication de la faim et la rĂ©duction de la pauvretĂ© comme un objectif et une mesure Ă  prendre avec patience et persĂ©vĂ©rance. L'Ă©radication de la faim et la rĂ©duction de la pauvretĂ© amĂ©liorent la qualitĂ© des ressources au service du dĂ©veloppement national et de la dĂ©fense nationale, en contribuant Ă  la garantie de la stabilitĂ© sociopolitique, Ă  la rĂ©duction des disparitĂ©s de revenus entre les groupes de population, et montrent clairement la bonne nature du rĂ©gime socialiste visĂ© par le Vietnam.

En particulier, depuis l’éclatement de la pandĂ©mie de COVID-19, le gouvernement a pris de nombreuses mesures fortes et drastiques pour, avant tout, protĂ©ger la santĂ© et la vie des personnes et dĂ©ployer des programmes d’assistance sans prĂ©cĂ©dent visant Ă  aider les personnes impactĂ©es par la pandĂ©mie.

Au cours de la derniĂšre dĂ©cennie, le taux de mĂ©nages pauvres a continuellement diminuĂ© dans tout le pays, passant de 14,2% en 2010 Ă  4,25% en 2015. Le Vietnam a atteint 10 ans en avance l'Objectif du MillĂ©naire sur la diminution de l'extrĂȘme pauvretĂ© et est considĂ©rĂ© comme un modĂšle efficace en la matiĂšre.

Concernant la protection sociale, malgré de nombreuses difficultés, l'Etat a consacré 21% du budget à la protection sociale, soit le niveau le plus élevé parmi les pays de l'ASEAN, pour réaliser avec succÚs les objectifs et tùches fixés. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre du Timor-Leste, Kay Rala Xanana GusmĂŁo (au centre), lors d’une confĂ©rence de presse. Photo : VNA

Le Premier ministre du Timor-Leste attendu au Vietnam

Le Premier ministre de la RĂ©publique dĂ©mocratique du Timor-Leste, Kay Rala Xanana GusmĂŁo, effectuera une visite officielle au Vietnam et participera au troisiĂšme Forum sur l’avenir de l’ASEAN, du 7 au 10 juin 2026.

Entretien entre le général vietnamien Phan Van Giang et son homologue philippin Romeo Brawner Jr. Photo: qdnd.vn.jpg

Vietnam - Philippines: mise en Ɠuvre efficace du mĂ©morandum d’entente sur la coopĂ©ration en matiĂšre de dĂ©fense

Le général vietnamien Phan Van Giang et son homologue philippin Romeo Brawner Jr. ont réaffirmé le 3 juin à Hanoï leur volonté de renforcer la coopération militaire bilatérale, dans le prolongement du partenariat stratégique renforcé récemment établi entre les deux pays et du mémorandum de coopération en matiÚre de défense signé par leurs ministÚres.

Veeramalla Anjaiah, chercheur principal au Centre d’études de l’Asie du Sud-Est (CSEAS) en IndonĂ©sie. Photo : VNA

Un expert indonésien salue le rÎle croissant du Vietnam

Selon le chercheur indonĂ©sien Veeramalla Anjaiah, le discours du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam et prĂ©sident de l’État, To Lam, au Dialogue de Shangri-La met en lumiĂšre les contributions croissantes du Vietnam Ă  la promotion du dialogue, de la confiance stratĂ©gique et de la stabilitĂ© rĂ©gionale et mondiale.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler le mode de direction du Parti pour le développement rapide

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, a soulignĂ© la nĂ©cessitĂ© de renouveler le mode de direction du Parti, de rĂ©former en profondeur le travail relatif aux cadres et d’accĂ©lĂ©rer la transformation numĂ©rique afin de renforcer la gouvernance nationale et de soutenir un dĂ©veloppement rapide et durable du pays.

L’ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet premier à gauche). Photo: VNA

À Buenos Aires, le Vietnam souligne sa politique Ă©trangĂšre fondĂ©e sur l’indĂ©pendance et l’autonomie

L’ambassadrice du Vietnam en Argentine, Ngo Minh Nguyet, a rĂ©affirmĂ© la ligne diplomatique constante du Vietnam fondĂ©e sur l’indĂ©pendance, l’autonomie, la multilatĂ©ralisation et la diversification des relations internationales, lors d’un Ă©change avec des universitaires et Ă©tudiants de l’UniversitĂ© catholique argentine (UCA) Ă  Buenos Aires.

Délégués présents à la réception. Photo: VNA

HÎ Chi Minh-Ville renforce sa coopération avec les partenaires italiens

HĂŽ Chi Minh-Ville s’engage Ă  continuer de crĂ©er des conditions favorables au fonctionnement efficace du Consulat gĂ©nĂ©ral d’Italie et de la communautĂ© d’affaires italienne dans la mĂ©tropole Ă©conomique du Sud, contribuant ainsi au dĂ©veloppement des relations entre HĂŽ Chi Minh-Ville et l’Italie ainsi qu’au partenariat stratĂ©gique entre le Vietnam et l’Italie.

Le vice-ministre vietnamien de la SĂ©curitĂ© publique, NguyĂȘn Van Long, et les chefs des dĂ©lĂ©gations des pays participants. Photo : VNA

Le Vietnam, la Chine, le Laos et le Myanmar adoptent un plan d’action anti-drogue

Ce plan d’action conjoint prĂ©voit la coordination, par les quatre pays, de l’évaluation et du contrĂŽle de la production, du trafic et du transport illicite de drogue et de prĂ©curseurs dans la rĂ©gion, au moyen d’un contrĂŽle strict des zones frontaliĂšres, des postes-frontiĂšres terrestres et des axes routiers terrestres, fluviaux, maritimes et aĂ©riens.

Le vice-prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam, le gĂ©nĂ©ral de corps d’armĂ©e NguyĂȘn Doan Anh, reçoit prĂ©sident de la Commission de la dĂ©fense nationale et des forces armĂ©es de l’AssemblĂ©e nationale française, Jean-Michel Jacques, Ă  Hanoi, le 2 juin. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération de défense et parlementaire

Les deux parties ont estimĂ© que les relations franco-vietnamiennes continuaient de se dĂ©velopper positivement dans de nombreux domaines tels que la politique, l’économie, la culture, la santĂ© et l’éducation, en particulier depuis l’élĂ©vation des liens au niveau de partenariat stratĂ©gique global en octobre 2024.

Le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang (Ă  droite) reçoit le chef d’état-major interarmĂ©es des Forces d’autodĂ©fense du Japon, Uchikura Hiroaki. Photo : VGP

Le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang reçoit le chef d’état-major interarmĂ©es des Forces d’autodĂ©fense du Japon

Le gĂ©nĂ©ral d’armĂ©e Uchikura Hiroaki, chef d’état-major interarmĂ©es des Forces d’autodĂ©fense du Japon a Ă©tĂ© reçu par le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang, membre du Bureau politique, secrĂ©taire adjoint de la Commission militaire centrale, vice-Premier ministre et ministre de la DĂ©fense du Vietnam, le 2 juin, Ă  HanoĂŻ.