📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains

Le gouvernement du Vietnam dĂ©termine que la prĂ©vention de la migration illĂ©gale et la lutte contre la traite des ĂȘtres humains sont une tĂąche politique rĂ©guliĂšre et Ă  long terme.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 1
HanoĂŻ (VNA) - Le gouvernementdu Vietnam dĂ©termine que la prĂ©vention de la migration illĂ©gale et la luttecontre la traite des ĂȘtres humains sont une tĂąche politique rĂ©guliĂšre et Ă  longterme et est activement mis en Ɠuvre, en coordination et en coopĂ©ration Ă©troites avecla communautĂ© internationale.

ProtĂ©ger lesmigrants, prĂ©venir le risque de traite des ĂȘtres humains

Le Vietnam crĂ©etoujours des conditions favorables Ă  une migration lĂ©gale et sĂ»re et lutterĂ©solument contre la migration illĂ©gale, le trafic de migrants et la traite desĂȘtres humains.

Partageant avecla presse, la porte-parole adjointe du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres PhamThu Hang a dĂ©clarĂ© que le Vietnam avait mis en Ɠuvre de maniĂšre drastique laprĂ©vention et la lutte contre la traite des ĂȘtres humains ainsi que la mise enƓuvre du programme de prĂ©vention et de lutte contre la traite des ĂȘtres humainsau cours de la pĂ©riode 2021-2025 et orientation vers 2030 avec de nouvellessolutions et tĂąches pour prĂ©venir la traite des ĂȘtres humains dans tous lesdomaines.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 2Renforcer la sensibilisation pour aider les gens Ă  se mĂ©fier de la traite des ĂȘtres humains. Photo : xaydungdang.org.vn

La Loi sur lesVietnamiens partant travailler Ă  l'Ă©tranger sous contrat est officiellemententrĂ©e en vigueur le 1er janvier 2022 afin de protĂ©ger les droits etintĂ©rĂȘts lĂ©gaux et lĂ©gitimes des travailleurs Ă  l’étranger et de prĂ©venir latraite des ĂȘtres humains.

La traite desĂȘtres humains est identifiĂ©e par les Nations Unies comme l'un des quatre typesde crimes les plus dangereux. Au Vietnam, chaque annĂ©e, le 30 juillet estchoisi comme JournĂ©e nationale de prĂ©vention et de lutte contre la traite des ĂȘtreshumains.

Renforcer lacoopération internationale


Pham Thu Hang aĂ©galement dĂ©clarĂ© que le Vietnam s'efforçait de mettre en Ɠuvre l'objectif du Pactemondial pour des migrations sĂ»res, ordonnĂ©es et rĂ©guliĂšres, selon le PlanpubliĂ© par le Premier ministre le 20 mars 2020 afin de crĂ©er un environnement favorableĂ  un marchĂ© migratoire transparent, protĂ©ger les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimesdes migrants et prĂ©venir le risque de traite des ĂȘtres humains dans les activitĂ©sde migration internationale.

Dans uneinterview accordĂ©e Ă  un journaliste de la VNA lors de sa rĂ©cente visite detravail au Vietnam, l'envoyĂ© spĂ©cial du gouvernement britannique sur lamigration, l'esclavage moderne et la traite des ĂȘtres humains, Andrew Patrick asoulignĂ© une coordination et une action renouvelĂ©e Ă  l'Ă©chelle mondiale, ycompris au Vietnam pour la lutte contre la traite des ĂȘtres humains et lamigration illĂ©gale.

Andrew Patrick aajoutĂ© que le Vietnam et le Royaume-Uni coopĂ©raient trĂšs Ă©troitement pourpromouvoir une migration sĂ»re et prĂ©venir la traite des ĂȘtres humains, notantque les deux pays partagent le mĂȘme objectif d'encourager la migration lĂ©gale.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 3Renforcer la sensibilisation pour aider les gens Ă  se mĂ©fier de la traite des ĂȘtres humains. Photo:daidoanket

Partageant avec un reporter de la VNA, Mme Doyen Yun, directrice de projet et de partenaire del'Organisation internationale pour les migrations, a dĂ©clarĂ© que le Fonds deprĂ©vention de l'esclavage moderne du gouvernement britannique avait aidĂ© cetteorganisation et ses partenaires au Vietnam Ă  rĂ©soudre les problĂšmes liĂ©s Ă  latraite des ĂȘtres humains.

Elle a citĂ© leprojet « Lutter contre la traite des ĂȘtres humains et l'esclavage moderne »(TMSV). Le projet est une initiative de coopĂ©ration intersectorielle avec legouvernement du Vietnam et des locaux pour promouvoir leur rĂŽle dansl'attĂ©nuation de l'impact de la traite des ĂȘtres humains sur les individus etles communautĂ©s.

Mme Doyen Yun asouligné que le Vietnam était un pays en développement avec un indice dedéveloppement humain élevé, donc en plus de protéger les migrants, lesactivités du projet TMSV sont également associées au développement durable du Vietnam.

Selonle colonel Nguyen Hong Nguyen, chef adjoint du Bureau du ministÚre dela Sécurité publique, le projet vise à concrétiser les contenus engagéspar le gouvernement, ministÚres et secteurs du Vietnam, concernanttrois domaines : prévention, poursuite et protection.
Le projet aefficacement promu l'enquĂȘte, la poursuite et le procĂšs des affaires etl'application de la loi sur la prĂ©vention et la lutte contre la traitedes ĂȘtres humains. De nombreuses activitĂ©s pour soutenir, vĂ©rifier etidentifier les victimes et les personnes Ă  risque d'ĂȘtre victimes de latraite et pour rĂ©intĂ©grer la communautĂ© conformĂ©ment aux dispositions dela loi vietnamienne
 sont mises en oeuvre. -VNA


source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion du 10 mars. Photo: VNA

Le Vietnam dĂ©terminĂ© Ă  garantir l’approvisionnement Ă©nergĂ©tique

Avec la dĂ©termination de ne laisser survenir aucune pĂ©nurie d’énergie dans quelque circonstance que ce soit, le chef du gouvernement a indiquĂ© que le Vietnam avait pris des mesures rapides et flexibles, notamment la crĂ©ation du groupe de travail sur la sĂ©curitĂ© Ă©nergĂ©tique et la promotion de la diplomatie Ă©nergĂ©tique.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangÚres du Vietnam. Photo: VNA

Vietnam – RĂ©publique de CorĂ©e : Ă©changes entre les chefs de la diplomatie

Lors d’un entretien tĂ©lĂ©phonique le 10 mars, les ministres des Affaires Ă©trangĂšres du Vietnam et de la RĂ©publique de CorĂ©e ont discutĂ© des mesures visant Ă  renforcer la coopĂ©ration bilatĂ©rale et ont Ă©changĂ© leurs points de vue sur plusieurs questions rĂ©gionales et internationales d’intĂ©rĂȘt commun.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti, prĂ©sident de la Commission centrale de l’organisation du Parti et et prĂ©sident du Groupe parlementaire d’amitiĂ© Vietnam - Japon, reçoit Takebe Tsutomu, conseiller spĂ©cial de l’Alliance parlementaire d’amitiĂ© Japon - Vietnam. Photo: VNA

Vietnam - Japon : accent sur la coopération en matiÚre de ressources humaines

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti, prĂ©sident de la Commission centrale de l’organisation du Parti et prĂ©sident du Groupe parlementaire d’amitiĂ© Vietnam - Japon, a exprimĂ© le souhait de renforcer la coopĂ©ration avec le Japon dans la formation des ressources humaines de haute qualitĂ© ainsi que dans les domaines de la politique, de la dĂ©fense et de la sĂ©curitĂ©, de l’économie, de la culture, du travail et de la coopĂ©ration entre les localitĂ©s.

Des Ă©lecteurs issus des minoritĂ©s ethniques de la commune de BáșŻc BĂŹnh (LĂąm DĂŽng) consultent les biographies des candidats avant le jour du scrutin. Photo : VNA

Une ambiance animĂ©e Ă  l’approche du jour du scrutin dans les zones habitĂ©es par les minoritĂ©s ethniques

Ces jours-ci, Ă  l’instar des Ă©lecteurs de toute la province de LĂąm DĂŽng, les habitants des zones peuplĂ©es de minoritĂ©s ethniques dans l’est de la province se prĂ©parent activement aux Ă©lections des dĂ©putĂ©s Ă  l’AssemblĂ©e nationale de la 16e lĂ©gislature et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, TĂŽ LĂąm, s’exprime lors de la confĂ©rence, Ă  Hanoi, le 10 mars. Photo : VNA

Le Conseil central de la théorie pour le mandat 2026-2031 fait ses débuts

Le leader du Parti a soulignĂ© que, ces derniĂšres annĂ©es, le Conseil a apportĂ© une contribution significative Ă  la recherche et au dĂ©veloppement thĂ©oriques du Parti, notamment en clarifiant le chemin vers le socialisme au Vietnam et en participant Ă  l’élaboration des documents importants du Parti, y compris ceux prĂ©sentĂ©s aux congrĂšs nationaux.

Le 5 mars, le prĂ©sident de l'AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Manh, a effectuĂ© une inspection de terrain au bureau de vote n° 4, circonscription Ă©lectorale n° 17 – quartier de Tan Trieu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : amĂ©nagement des horaires pour une participation exhaustive des travailleurs

Pour que tous les travailleurs puissent voter lors des Ă©lections des dĂ©putĂ©s Ă  la 16e AssemblĂ©e nationale (AN) et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, les entreprises, les unitĂ©s de production et les organisations socio-Ă©conomiques de Dong Nai ont activement Ă©laborĂ© des plans de production et d'affaires afin d’organiser des quarts de travail rationnels le jour des Ă©lections.

ConfĂ©rence de presse sur la 10e Ă©dition de l’échange amical de dĂ©fense frontaliĂšre Vietnam – Chine. Photo: VNA

Le 10e Ă©change amical de dĂ©fense frontaliĂšre Vietnam – Chine prĂ©vu les 18 et 19 mars

PrĂ©vu les 18 et 19 mars dans la province de Quang Ninh (Vietnam) et la rĂ©gion autonome Zhuang du Guangxi (Chine), le 10e Ă©change amical de dĂ©fense frontaliĂšre Vietnam – Chine vise Ă  favoriser une comprĂ©hension commune de haut niveau entre les deux Partis et les deux pays quant Ă  l'approfondissement de la coopĂ©ration de fond en matiĂšre de dĂ©fense.

Le professeur Carl Thayer, de l’AcadĂ©mie des forces de dĂ©fense australiennes de l’UniversitĂ© de Nouvelle-Galles du Sud. Photo: VNA

Un expert australien salue les performances de la 15e Assemblée nationale

La 15e AssemblĂ©e nationale a tenu dix sessions ordinaires, ainsi que neuf sessions extraordinaires consacrĂ©es principalement aux questions de personnel. La dixiĂšme et derniĂšre session a Ă©tĂ© marquĂ©e par l’adoption d’un nombre record de 51 lois selon une procĂ©dure accĂ©lĂ©rĂ©e, a dĂ©clarĂ© le professeur Carl Thayer, de l’AcadĂ©mie des forces de dĂ©fense australiennes de l’UniversitĂ© de Nouvelle-Galles du Sud.

Le gĂ©nĂ©ral Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major gĂ©nĂ©ral de l’ArmĂ©e populaire du Vietnam et vice-ministre de la DĂ©fense (droite) et le gĂ©nĂ©ral de corps d’armĂ©e Saichay Kommasith, vice-ministre lao de la DĂ©fense et chef d’état-major gĂ©nĂ©ral de l’ArmĂ©e populaire lao, en visite au Vietnam. Photo: qdnd.vn

Le Vietnam et le Laos boostent leur coopération en matiÚre de défense

Le gĂ©nĂ©ral Nguyen Tan Cuong a proposĂ© aux deux parties de poursuivre la mise en Ɠuvre efficace des domaines de coopĂ©ration convenus, notamment l’organisation d’échanges de dĂ©lĂ©gations de haut niveau ; le maintien des mĂ©canismes de consultation et de dialogue, en particulier le dialogue sur la politique de dĂ©fense au niveau des vice-ministres ; la coordination pour organiser avec succĂšs la rĂ©union annuelle des ministres de la DĂ©fense du Vietnam, du Laos et du Cambodge

Takebe Tsutomu, conseiller spécial de l'Alliance parlementaire d'amitié Japon-Vietnam et ancien secrétaire général du Parti libéral-démocrate (PLD). Photo : VNA

Élections au Vietnam : la coopĂ©ration parlementaire, levier du partenariat Vietnam-Japon

Takebe Tsutomu, conseiller spĂ©cial de l'Alliance parlementaire d'amitiĂ© Japon-Vietnam et ancien secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti libĂ©ral-dĂ©mocrate (PLD) a soulignĂ© l'importance de la coopĂ©ration entre les institutions lĂ©gislatives du Vietnam et du Japon pour le dĂ©veloppement durable de leur partenariat lors d'un entretien avec la VNA, Ă  l'approche des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous niveaux pour le mandat 2026-2031 au Vietnam.

Un homme faisant de la gymnastique passe prÚs ds banderoles et des slogans sur les élections législatives affichés dans les zones résidentielles et les espaces publics du quartier de ThÎng Tùy HÎi, à HÎ Chi Minh-Ville. Photo : Journal "Tin tuc và Dùn tÎc"

📝Édito : Unis pour faire reculer les vents contraires et prĂ©server la stabilitĂ© avant le jour J

Comment les citoyens peuvent-ils aider le gouvernement Ă  rĂ©pondre efficacement aux dĂ©fis internationaux et aux difficultĂ©s nationales, Ă  inverser la tendance, Ă  transformer les obstacles en opportunitĂ©s et Ă  atteindre les objectifs d’une croissance Ă©conomique rapide et durable ? Les solutions concrĂštes ne manquent pas et ont l’avantage d’exister dĂ©jĂ .

Pham Minh Chinh, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti du gouvernement et Premier ministre (droite) et Tran Thanh Man, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de l’AN et prĂ©sident de l’AN. Photo: VNA

RĂ©union des permanences des ComitĂ©s du Parti de l’AN et du gouvernement sur la premiĂšre session de la 16e lĂ©gislature

Pham Minh Chinh, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti du gouvernement et Premier ministre, et Tran Thanh Man, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de l’AN et prĂ©sident de l’AN ont coprĂ©sidĂ© une confĂ©rence, afin d’examiner les contenus et le programme de la premiĂšre session de la 16e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale (AN).

Le membre du Politburo, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de l’AssemblĂ©e nationale et prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh MĂąn, s’exprime lors de la confĂ©rence, Ă  Hanoi, le 9 mars. Photo : VNA

Le Politburo et le Secrétariat inspecteront le Comité du Parti des organes centraux

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh MĂąn, a dĂ©clarĂ© que l’inspection et la supervision visaient Ă  Ă©valuer de maniĂšre exhaustive le leadership et l’orientation du Bureau permanent du ComitĂ© du Parti des organes centraux dans la mise en Ɠuvre de la rĂ©solution du 14e CongrĂšs national du Parti.