📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains

Le gouvernement du Vietnam dĂ©termine que la prĂ©vention de la migration illĂ©gale et la lutte contre la traite des ĂȘtres humains sont une tĂąche politique rĂ©guliĂšre et Ă  long terme.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 1
HanoĂŻ (VNA) - Le gouvernementdu Vietnam dĂ©termine que la prĂ©vention de la migration illĂ©gale et la luttecontre la traite des ĂȘtres humains sont une tĂąche politique rĂ©guliĂšre et Ă  longterme et est activement mis en Ɠuvre, en coordination et en coopĂ©ration Ă©troites avecla communautĂ© internationale.

ProtĂ©ger lesmigrants, prĂ©venir le risque de traite des ĂȘtres humains

Le Vietnam crĂ©etoujours des conditions favorables Ă  une migration lĂ©gale et sĂ»re et lutterĂ©solument contre la migration illĂ©gale, le trafic de migrants et la traite desĂȘtres humains.

Partageant avecla presse, la porte-parole adjointe du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres PhamThu Hang a dĂ©clarĂ© que le Vietnam avait mis en Ɠuvre de maniĂšre drastique laprĂ©vention et la lutte contre la traite des ĂȘtres humains ainsi que la mise enƓuvre du programme de prĂ©vention et de lutte contre la traite des ĂȘtres humainsau cours de la pĂ©riode 2021-2025 et orientation vers 2030 avec de nouvellessolutions et tĂąches pour prĂ©venir la traite des ĂȘtres humains dans tous lesdomaines.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 2Renforcer la sensibilisation pour aider les gens Ă  se mĂ©fier de la traite des ĂȘtres humains. Photo : xaydungdang.org.vn

La Loi sur lesVietnamiens partant travailler Ă  l'Ă©tranger sous contrat est officiellemententrĂ©e en vigueur le 1er janvier 2022 afin de protĂ©ger les droits etintĂ©rĂȘts lĂ©gaux et lĂ©gitimes des travailleurs Ă  l’étranger et de prĂ©venir latraite des ĂȘtres humains.

La traite desĂȘtres humains est identifiĂ©e par les Nations Unies comme l'un des quatre typesde crimes les plus dangereux. Au Vietnam, chaque annĂ©e, le 30 juillet estchoisi comme JournĂ©e nationale de prĂ©vention et de lutte contre la traite des ĂȘtreshumains.

Renforcer lacoopération internationale


Pham Thu Hang aĂ©galement dĂ©clarĂ© que le Vietnam s'efforçait de mettre en Ɠuvre l'objectif du Pactemondial pour des migrations sĂ»res, ordonnĂ©es et rĂ©guliĂšres, selon le PlanpubliĂ© par le Premier ministre le 20 mars 2020 afin de crĂ©er un environnement favorableĂ  un marchĂ© migratoire transparent, protĂ©ger les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimesdes migrants et prĂ©venir le risque de traite des ĂȘtres humains dans les activitĂ©sde migration internationale.

Dans uneinterview accordĂ©e Ă  un journaliste de la VNA lors de sa rĂ©cente visite detravail au Vietnam, l'envoyĂ© spĂ©cial du gouvernement britannique sur lamigration, l'esclavage moderne et la traite des ĂȘtres humains, Andrew Patrick asoulignĂ© une coordination et une action renouvelĂ©e Ă  l'Ă©chelle mondiale, ycompris au Vietnam pour la lutte contre la traite des ĂȘtres humains et lamigration illĂ©gale.

Andrew Patrick aajoutĂ© que le Vietnam et le Royaume-Uni coopĂ©raient trĂšs Ă©troitement pourpromouvoir une migration sĂ»re et prĂ©venir la traite des ĂȘtres humains, notantque les deux pays partagent le mĂȘme objectif d'encourager la migration lĂ©gale.
📝 Édito : Le Vietnam s'efforce de lutter contre la traite des ĂȘtres humains áșŁnh 3Renforcer la sensibilisation pour aider les gens Ă  se mĂ©fier de la traite des ĂȘtres humains. Photo:daidoanket

Partageant avec un reporter de la VNA, Mme Doyen Yun, directrice de projet et de partenaire del'Organisation internationale pour les migrations, a dĂ©clarĂ© que le Fonds deprĂ©vention de l'esclavage moderne du gouvernement britannique avait aidĂ© cetteorganisation et ses partenaires au Vietnam Ă  rĂ©soudre les problĂšmes liĂ©s Ă  latraite des ĂȘtres humains.

Elle a citĂ© leprojet « Lutter contre la traite des ĂȘtres humains et l'esclavage moderne »(TMSV). Le projet est une initiative de coopĂ©ration intersectorielle avec legouvernement du Vietnam et des locaux pour promouvoir leur rĂŽle dansl'attĂ©nuation de l'impact de la traite des ĂȘtres humains sur les individus etles communautĂ©s.

Mme Doyen Yun asouligné que le Vietnam était un pays en développement avec un indice dedéveloppement humain élevé, donc en plus de protéger les migrants, lesactivités du projet TMSV sont également associées au développement durable du Vietnam.

Selonle colonel Nguyen Hong Nguyen, chef adjoint du Bureau du ministÚre dela Sécurité publique, le projet vise à concrétiser les contenus engagéspar le gouvernement, ministÚres et secteurs du Vietnam, concernanttrois domaines : prévention, poursuite et protection.
Le projet aefficacement promu l'enquĂȘte, la poursuite et le procĂšs des affaires etl'application de la loi sur la prĂ©vention et la lutte contre la traitedes ĂȘtres humains. De nombreuses activitĂ©s pour soutenir, vĂ©rifier etidentifier les victimes et les personnes Ă  risque d'ĂȘtre victimes de latraite et pour rĂ©intĂ©grer la communautĂ© conformĂ©ment aux dispositions dela loi vietnamienne
 sont mises en oeuvre. -VNA


source

Voir plus

Les ministres des Affaires étrangÚres de l'ASEAN assistent à la cérémonie de signature de l'adhésion de l'Uruguay et de l'Algérie au Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est (TAC), portant le nombre total de signataires à 57. Photo: VNA

L'ASEAN demeure un "phare de paix" dans un contexte mondial en mutation

Poursuivant sa visite de travail en Malaisie, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangÚres Bui Thanh Son a participé le 9 juillet à Kuala Lumpur, à la retraite des ministres des Affaires étrangÚres de l'ASEAN, dans le cadre de la 58e réunion des ministres des Affaires étrangÚres de l'ASEAN (AMM-58), en Malaisie.

La vice-ministre vietnamienne des AE LĂȘ Thi Thu Hang (centre), et le secrĂ©taire d'État au ministĂšre polonais des AE, WƂadysƂaw Teofil Bartoszewski, ont co-prĂ©sidĂ© une consultation politique au niveau vice-ministĂ©riel.

Consultation politique au niveau vice-ministériel des AE Vietnam-Pologne

Le 8 juillet 2025, Ă  Varsovie, la vice-ministre vietnamienne des Affaires Ă©trangĂšres (AE), LĂȘ Thi Thu Hang, et le secrĂ©taire d'État au ministĂšre polonais des AE, WƂadysƂaw Teofil Bartoszewski, ont co-prĂ©sidĂ© une consultation politique au niveau vice-ministĂ©riel.

Panorama de la consultation politique Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Consultation politique Vietnam-Slovaquie

Une dĂ©lĂ©gation du ministĂšre slovaque des Affaires Ă©trangĂšres et europĂ©ennes, dirigĂ©e par le secrĂ©taire d'État Marek Estok, a effectuĂ© une visite de travail au Vietnam.

Les soldats vietnamiens sur l’archipel de Truong Sa diffusent la loi auprĂšs des pĂȘcheurs. Photo : VNA

Le Vietnam place le citoyen au cƓur des politiques publiques

Toutes les activitĂ©s du Parti et de l’État vietnamiens sont centrĂ©es sur le citoyen, considĂ©rĂ© comme le bĂ©nĂ©ficiaire ultime des services, a dĂ©clarĂ© Ă  l’Agence vietnamienne d’information (VNA) le vice-ministre de la Justice, NguyĂȘn Thanh Tinh, aprĂšs sa participation Ă  la session du ComitĂ© des droits de l’homme des Nations Unies, les 7 et 8 juillet, en Suisse.

le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangÚres, Nguyen Manh Cuong (gauche) et le chef par intérim de la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), Bounlua Phandanouvong. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos renforcent leur coopération diplomatique

À l’occasion de sa visite au Laos et de sa co-prĂ©sidence de la 10e Consultation politique entre les ministĂšres des Affaires Ă©trangĂšres du Vietnam et du Laos, qui s’est tenue les 8 et 9 juillet Ă  Vientiane, le vice-ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Nguyen Manh Cuong, a rencontrĂ© le vice-Premier ministre lao Saleumxay Kommasith, le ministre lao des Finances Santiphap Phomvihane et le chef par intĂ©rim de la Commission des relations extĂ©rieures du ComitĂ© central du Parti populaire rĂ©volutionnaire du Laos (PPRL), Bounlua Phandanouvong.

La diplomatie parlementaire, un pont durable dans les relations franco-vietnamiennes

La diplomatie parlementaire, un pont durable dans les relations franco-vietnamiennes

Mme Anne Le HĂ©nanff, prĂ©sidente du Groupe d’amitiĂ© France-Vietnam Ă  l’AssemblĂ©e nationale française, a partagĂ© ses rĂ©flexions sur les relations parlementaires entre les deux pays, notamment dans le contexte oĂč les relations bilatĂ©rales ont Ă©tĂ© portĂ©es au niveau de partenariat stratĂ©gique intĂ©gral.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prĂ©side la troisiĂšme rĂ©union du ComitĂ© de pilotage des ouvrages majeurs et des projets ferroviaires d’importance nationale. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur le développement ferroviaire national

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prĂ©sidĂ© mercredi matin 9 juillet la troisiĂšme rĂ©union du ComitĂ© de pilotage des ouvrages majeurs et des projets ferroviaires d’importance nationale, afin de dresser le bilan du premier semestre 2025 et d’examiner l’état d’avancement des tĂąches assignĂ©es lors de la rĂ©union prĂ©cĂ©dente.

Lors du dialogue. Photo : VNA

Le Vietnam promeut une approche globale des droits de l'homme au sein de l'ASEAN

La promotion et la garantie des droits de l'homme impliquent de multiples secteurs et piliers, ce qui nécessite une approche globale et une coordination renforcée entre la Commission intergouvernementale des droits de l'homme de l'ASEAN (AICHR) et les agences spécialisées afin d'optimiser les ressources pour la coopération en matiÚre de droits de l'homme, a déclaré un responsable vietnamien.