📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux

La liberté de la presse, la liberté de présenter des opinions et l'utilisation des réseaux sociaux au Vietnam sont en phase avec le développement du monde, de la région ainsi que du pays
📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux áșŁnh 1

Hanoï (VNA) - La liberté de la presse, la liberté d'opinion et la liberté d'utilisation des réseaux sociaux au Vietnam sont conformes au développement du monde, de la région ainsi que du pays.

Chaque annĂ©e, l'organisation amĂ©ricaine Freedom House publie un rapport sur la libertĂ© sur Internet dans plus de 60 pays Ă  travers le monde. Cette organisation a classĂ© Ă  plusieurs reprises le Vietnam dans le groupe des pays sans libertĂ© sur Internet. Il s'agit d'une Ă©valuation qui manque d’objectivitĂ© et ne reflĂšte pas justement ce qui se passe rĂ©ellement au Vietnam, selon le gĂ©nĂ©ral de division, professeur-docteur Nguyen Xuan Yem, directeur du Centre pour la sĂ©curitĂ© non traditionnelle de l'UniversitĂ© nationale de HanoĂŻ.

Depuis l’an 2020, quand tout le pays se concentre sur la prĂ©vention et le contrĂŽle de l'Ă©pidĂ©mie de Covid-19, sur les sites web, notamment les rĂ©seaux sociaux, sont publiĂ©es de nombreuses opinions, initiatives de toutes les couches sociales envoyĂ©es aux dirigeants du Parti et de l'État. De leur cĂŽtĂ©, les dirigeants du Parti et de l'État sont Ă©galement Ă  l’écoute de la population pour rajouter des politiques dans la prĂ©vention et le contrĂŽle de l'Ă©pidĂ©mie. Le gĂ©nĂ©ral de division Nguyen Xuan Yem souligne que tout le monde peut reconnaĂźtre la libertĂ© d'opinion et la libertĂ© d'utilisation les rĂ©seaux sociaux au Vietnam. Si quelqu'un dit, "le Vietnam empĂȘche" ou "Ă©trangle la citoyennetĂ©", cela est complĂštement impraticable, a-t- ajoute.

📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux áșŁnh 2Photo d'illustration: VNA

Selon le gĂ©nĂ©ral de division Nguyen Xuan Yem, le Vietnam est considĂ©rĂ© comme l'un des pays ayant la vitesse de dĂ©veloppement et l’utilisation d'Internet la plus Ă©levĂ©e au monde. Le pays compte plus de 60 millions d'internautes, dont Facebook compte Ă  lui seul prĂšs de 50 millions d'utilisateurs. Le Vietnam favorise Ă©galement la crĂ©ation de ses propres rĂ©seaux sociaux ou liens entre le Vietnam et d'autres pays, par exemple, les rĂ©seaux Zalo, Viber, Zingme... Cela montre que les rĂ©seaux sociaux sont trĂšs populaires au Vietnam. Nguyen Xuan Yem affirme que "la libertĂ© de la presse, la libertĂ© d'opinion et d'utilisation des rĂ©seaux sociaux au Vietnam est conforme au dĂ©veloppement du monde, de la rĂ©gion ainsi que du pays.

Durant la pĂ©riode de mise en place de la distanciation sociale pour lutter contre l'Ă©pidĂ©mie, le Parti et l'État ont favorisĂ© au maximum l’accĂšs des gens Ă  Internet et des rĂ©seaux sociaux au service du travail, mĂȘme dans les zones reculĂ©es. Par exemple, le programme « Ondes et ordinateurs pour les enfants » a Ă©tĂ© lancĂ© dans le but d’apporter une bande passante Internet Ă  faible coĂ»t, des plateformes d'apprentissage Ă  distance et des dizaines de millions d'ordinateurs personnels aux Ă©lĂšves et Ă©tudiants en situation difficile, notamment ceux vivant dans des zones soumises Ă  la distanciation sociale.

Evoquant la sĂ©curitĂ© nationale, il remarque que ce moment on s’intĂ©resse beaucoup au rĂ©seau, outre la souverainetĂ© nationale liĂ©e aux institutions politiques, aux zones terrestres, aux espaces aĂ©riennes et aux eaux maritimes. Chaque pays, y compris le Vietnam, Ă©tablit sa souverainetĂ© sur son cyberespace. La Loi sur la cybersĂ©curitĂ© et la Loi sur la sĂ©curitĂ© de l'information du Vietnam dĂ©finissent clairement que tout acte d'utilisation des rĂ©seaux sociaux pour violer la souverainetĂ© nationale sera sanctionnĂ©. Selon cet expert, les citoyens ont le droit d'exprimer leurs opinions et leurs aspirations sur les rĂ©seaux sociaux. Toutefois, il convient de veiller Ă  ce que ces actes ne portent pas atteinte aux intĂ©rĂȘts de l'État,  de la sociĂ©tĂ© et des citoyens.

Actuellement, sur Internet, des informations sont perturbĂ©es et utilisĂ©es Ă  de mauvaises fins. Ainsi, Nguyen Xuan Yem souligne la nĂ©cessitĂ© de contrĂŽler l'utilisation des rĂ©seaux sociaux, de renforcer la publication des informations officielles et de vĂ©rifier, de filtrer toutes les informations fiables et d’éviter de mauvaises informations nuire aux proches, familles, amis et collĂšgues.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et prĂ©sentĂ© ses vƓux Ă  l’ancien secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NĂŽng Duc Manh. Photo : VNA

TĂȘt du Cheval : le PM adresse ses vƓux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (BĂ­nh Ngọ 2026), dans l’atmosphĂšre festive cĂ©lĂ©brant le Parti et le Printemps, Ă  HanoĂŻ, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et prĂ©sentĂ© ses vƓux Ă  l’ancien secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NĂŽng Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Des reprĂ©sentants du gouvernement vietnamien et de l’entreprise rizicole AgriVMA ont remis 250 tonnes de riz au titre d’une aide non remboursable destinĂ©e Ă  la partie cubaine. Photo : VNA

Le Vietnam soutient Cuba dans la garantie de la sécurité alimentaire

Le 13 fĂ©vrier, au siĂšge de la sociĂ©tĂ© agricole CĂ­tricos Caribe S.A. Ă  La Havane, des reprĂ©sentants du gouvernement vietnamien et de l’entreprise rizicole AgriVMA ont remis 250 tonnes de riz au titre d’une aide non remboursable destinĂ©e Ă  la partie cubaine.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le prĂ©sident de l’AN a transmis les salutations et les vƓux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays Ă  l’ensemble des cadres et soldats des forces armĂ©es de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale rend visite et prĂ©sente ses vƓux du Tet Ă  la Zone militaire 9

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale a demandĂ© au ComitĂ© du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer Ă  promouvoir l’unitĂ©, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sĂ©curitĂ© et la dĂ©fense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpĂ©tuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangÚres, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie Ă©conomique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et Ă  l’élargissement des espaces de dĂ©veloppement, tout en prĂ©parant une nouvelle phase de croissance pour la pĂ©riode 2026-2030.

Le secrétaire général TÎ Lùm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van DÎng. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage Ă  feu le Premier ministre Pham Van DĂŽng

En hommage Ă  feu le Premier ministre Pham Van DĂŽng (1906-2000), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm a exprimĂ© son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple Ă©minent et camarade proche et fidĂšle du prĂ©sident HĂŽ Chi Minh ; rĂ©volutionnaire prolĂ©tarien inĂ©branlable et figure marquante de la rĂ©volution vietnamienne du XXe siĂšcle, qui a grandement contribuĂ© Ă  la libĂ©ration, Ă  l’édification Ă  la dĂ©fense du pays.

Les dirigeants de HÎ Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de HÎ Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du TĂȘt traditionnel 2026, les autoritĂ©s de HĂŽ Chi Minh-Ville ont organisĂ© une sĂ©rie de cĂ©rĂ©monies solennelles de recueillement et de dĂ©pĂŽt de gerbes afin d’honorer les hĂ©ros et martyrs, ainsi que les grandes figures rĂ©volutionnaires, rĂ©affirmant la tradition de gratitude et de mĂ©moire envers ceux qui ont sacrifiĂ© leur vie pour l’indĂ©pendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le reprĂ©sentant du programme de master international de l’AcadĂ©mie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 fĂ©vrier avec des enseignants et des Ă©tudiants du programme de master international de l’AcadĂ©mie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancĂ© une initiative intitulĂ©e "CafĂ© avec l’Ambassadeur" qui vise Ă  fournir des mises Ă  jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle Ăšre de dĂ©veloppement.

Le ministre des Affaires LĂȘ Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministĂšre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires LĂȘ Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant Ă  faire progresser le Partenariat global, s’engageant Ă  faciliter la coopĂ©ration dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la dĂ©fense et de la sĂ©curitĂ©, de l’aide publique au dĂ©veloppement, du tourisme et des Ă©changes entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage Ă  l’ancien vice-prĂ©sident DoĂ n Duy ThĂ nh

Le ComitĂ© central du Parti, l’AssemblĂ©e nationale, le prĂ©sident de la RĂ©publique, le gouvernement et le ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisĂ© jeudi 12 fĂ©vrier Ă  Hanoi une cĂ©rĂ©monie de condolĂ©ances et une cĂ©rĂ©monie commĂ©morative Ă  la mĂ©moire de l’ancien vice-prĂ©sident du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), DoĂ n Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour fĂ©liciter le Vietnam pour le succĂšs du 14e CongrĂšs national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succÚs du 14e CongrÚs du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une dĂ©lĂ©gation conduite par SaĂșl Ortega, prĂ©sident de la Commission des relations extĂ©rieures de l’AssemblĂ©e nationale et prĂ©sident du groupe d’amitiĂ© parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siĂšge de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de fĂ©liciter le Vietnam pour le succĂšs du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam (PCV).