📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux

La liberté de la presse, la liberté de présenter des opinions et l'utilisation des réseaux sociaux au Vietnam sont en phase avec le développement du monde, de la région ainsi que du pays
📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux áșŁnh 1

Hanoï (VNA) - La liberté de la presse, la liberté d'opinion et la liberté d'utilisation des réseaux sociaux au Vietnam sont conformes au développement du monde, de la région ainsi que du pays.

Chaque annĂ©e, l'organisation amĂ©ricaine Freedom House publie un rapport sur la libertĂ© sur Internet dans plus de 60 pays Ă  travers le monde. Cette organisation a classĂ© Ă  plusieurs reprises le Vietnam dans le groupe des pays sans libertĂ© sur Internet. Il s'agit d'une Ă©valuation qui manque d’objectivitĂ© et ne reflĂšte pas justement ce qui se passe rĂ©ellement au Vietnam, selon le gĂ©nĂ©ral de division, professeur-docteur Nguyen Xuan Yem, directeur du Centre pour la sĂ©curitĂ© non traditionnelle de l'UniversitĂ© nationale de HanoĂŻ.

Depuis l’an 2020, quand tout le pays se concentre sur la prĂ©vention et le contrĂŽle de l'Ă©pidĂ©mie de Covid-19, sur les sites web, notamment les rĂ©seaux sociaux, sont publiĂ©es de nombreuses opinions, initiatives de toutes les couches sociales envoyĂ©es aux dirigeants du Parti et de l'État. De leur cĂŽtĂ©, les dirigeants du Parti et de l'État sont Ă©galement Ă  l’écoute de la population pour rajouter des politiques dans la prĂ©vention et le contrĂŽle de l'Ă©pidĂ©mie. Le gĂ©nĂ©ral de division Nguyen Xuan Yem souligne que tout le monde peut reconnaĂźtre la libertĂ© d'opinion et la libertĂ© d'utilisation les rĂ©seaux sociaux au Vietnam. Si quelqu'un dit, "le Vietnam empĂȘche" ou "Ă©trangle la citoyennetĂ©", cela est complĂštement impraticable, a-t- ajoute.

📝 Édito: Le Vietnam ne limite pas l'utilisation d'Internet et des rĂ©seaux sociaux áșŁnh 2Photo d'illustration: VNA

Selon le gĂ©nĂ©ral de division Nguyen Xuan Yem, le Vietnam est considĂ©rĂ© comme l'un des pays ayant la vitesse de dĂ©veloppement et l’utilisation d'Internet la plus Ă©levĂ©e au monde. Le pays compte plus de 60 millions d'internautes, dont Facebook compte Ă  lui seul prĂšs de 50 millions d'utilisateurs. Le Vietnam favorise Ă©galement la crĂ©ation de ses propres rĂ©seaux sociaux ou liens entre le Vietnam et d'autres pays, par exemple, les rĂ©seaux Zalo, Viber, Zingme... Cela montre que les rĂ©seaux sociaux sont trĂšs populaires au Vietnam. Nguyen Xuan Yem affirme que "la libertĂ© de la presse, la libertĂ© d'opinion et d'utilisation des rĂ©seaux sociaux au Vietnam est conforme au dĂ©veloppement du monde, de la rĂ©gion ainsi que du pays.

Durant la pĂ©riode de mise en place de la distanciation sociale pour lutter contre l'Ă©pidĂ©mie, le Parti et l'État ont favorisĂ© au maximum l’accĂšs des gens Ă  Internet et des rĂ©seaux sociaux au service du travail, mĂȘme dans les zones reculĂ©es. Par exemple, le programme « Ondes et ordinateurs pour les enfants » a Ă©tĂ© lancĂ© dans le but d’apporter une bande passante Internet Ă  faible coĂ»t, des plateformes d'apprentissage Ă  distance et des dizaines de millions d'ordinateurs personnels aux Ă©lĂšves et Ă©tudiants en situation difficile, notamment ceux vivant dans des zones soumises Ă  la distanciation sociale.

Evoquant la sĂ©curitĂ© nationale, il remarque que ce moment on s’intĂ©resse beaucoup au rĂ©seau, outre la souverainetĂ© nationale liĂ©e aux institutions politiques, aux zones terrestres, aux espaces aĂ©riennes et aux eaux maritimes. Chaque pays, y compris le Vietnam, Ă©tablit sa souverainetĂ© sur son cyberespace. La Loi sur la cybersĂ©curitĂ© et la Loi sur la sĂ©curitĂ© de l'information du Vietnam dĂ©finissent clairement que tout acte d'utilisation des rĂ©seaux sociaux pour violer la souverainetĂ© nationale sera sanctionnĂ©. Selon cet expert, les citoyens ont le droit d'exprimer leurs opinions et leurs aspirations sur les rĂ©seaux sociaux. Toutefois, il convient de veiller Ă  ce que ces actes ne portent pas atteinte aux intĂ©rĂȘts de l'État,  de la sociĂ©tĂ© et des citoyens.

Actuellement, sur Internet, des informations sont perturbĂ©es et utilisĂ©es Ă  de mauvaises fins. Ainsi, Nguyen Xuan Yem souligne la nĂ©cessitĂ© de contrĂŽler l'utilisation des rĂ©seaux sociaux, de renforcer la publication des informations officielles et de vĂ©rifier, de filtrer toutes les informations fiables et d’éviter de mauvaises informations nuire aux proches, familles, amis et collĂšgues.-VNA

Voir plus

Patrouille des gardes-frontiÚres vietnamiens et chinois à la borne frontiÚre n°3 le long de la frontiÚre entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontiĂšres vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet Ă©vĂ©nement, les commandants des deux parties ont affirmĂ© que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontiĂšres de la province de DiĂȘn BiĂȘn et ceux de la rĂ©gion de Mengzi tĂ©moignent d’une Ă©troite coordination et constituent un point fort des relations extĂ©rieures frontaliĂšres, contribuant Ă  l’édification d’une frontiĂšre de paix, d’amitiĂ©, de coopĂ©ration et de dĂ©veloppement.

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Les Ă©lections lĂ©gislatives vietnamiennes pour la 16ᔉ lĂ©gislature et les Conseils populaires (mandat 2026-2031) se sont dĂ©roulĂ©es avec succĂšs, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. Les rĂ©sultats officiels, validĂ©s par le Conseil Ă©lectoral national, seront publiĂ©s avant le 25 mars, aprĂšs vĂ©rification des donnĂ©es par les autoritĂ©s compĂ©tentes.

Trinh Van Quyet (droite), membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du PCV reçoit 'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Le chef de la Commission de sensibilisation du PCV reçoit l’ambassadeur de Cuba

En recevant, le 19 mars Ă  HanoĂŻ, l'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, Trinh Van Quyet a tenu Ă  remercier sincĂšrement le Parti, l'État et le peuple cubains pour leur soutien prĂ©cieux envers le Vietnam, tant durant sa lutte passĂ©e pour l'indĂ©pendance et l'unification nationale que dans l'Ɠuvre actuelle de Renouveau (Doi Moi).

La porte-parole du ministÚre des Affaires étrangÚres, Pham Thu Hang. Photo: ministÚre des Affaires étrangÚres

Conférence de presse du MAE : point sur la protection des Vietnamiens au Moyen-Orient

Selon les informations fournies par les organes de représentation du Vietnam à l'étranger et les autorités compétentes, la plupart des citoyens vietnamiens en voyage ou en transit, dont les vols ont été annulés en raison de la fermeture de l'espace aérien, sont rentrés au Vietnam ou ont pris d'autres vols pour quitter le Moyen-Orient.

Le secrétaire général To Lam avec des électeurs au bureau de vote n° 2, quartier de Ba Dinh, Hanoï. Photo : Thong Nhat - VNA

La fĂȘte nationale et la responsabilitĂ© devant le peuple

Les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ lĂ©gislature et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 se sont dĂ©roulĂ©es avec succĂšs, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. A cette occasion, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam To Lam a Ă©crit un article intitulĂ© "La fĂȘte nationale et la responsabilitĂ© devant le peuple" portant sur cet Ă©vĂšnement politique important.

Le ministre vietnamien de la Défense, Phan Van Giang et le ministre chinois de la Défense nationale Dong Jun rendent hommage au mémorial des soldats révolutionnaires tombés au Vietnam et en Chine, dans la ville de Dongxing. Photo : qdnd.vn

Les ministres vietnamien et chinois de la Défense lancent une patrouille navale conjointe

Le mĂ©canisme de patrouille conjointe a contribuĂ© Ă  maintenir la sĂ©curitĂ© et l’ordre dans le golfe du Bac BĂŽ (golfe du Tonkin), Ă  renforcer la capacitĂ© des deux marines Ă  rĂ©pondre aux dĂ©fis sĂ©curitaires non traditionnels et Ă  consolider la confiance et la comprĂ©hension mutuelles entre les forces navales et les deux armĂ©es en gĂ©nĂ©ral.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, prĂ©side la 55e rĂ©union du ComitĂ© permanent de l’AssemblĂ©e nationale. Photo: VNA

ClĂŽture de la 55e rĂ©union du ComitĂ© permanent de l’AssemblĂ©e nationale

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, a soulignĂ© que cette rĂ©union se tenait Ă  un moment particuliĂšrement important, marquant la transition entre deux lĂ©gislatures, immĂ©diatement aprĂšs le succĂšs des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour la pĂ©riode 2026-2031.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Entretien téléphonique entre le PM Pham Minh Chinh et son homologue algérien Sifi Ghrieb

Lors d’un entretien tĂ©lĂ©phonique tenu le 18 mars, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue algĂ©rien Sifi Ghrieb ont rĂ©affirmĂ© leur volontĂ© de renforcer le partenariat stratĂ©gique bilatĂ©ral, notamment dans les domaines de l’énergie, du commerce et de l’investissement, tout en Ă©changeant sur les enjeux internationaux, en particulier les tensions au Moyen-Orient.

Entretien entre gĂ©nĂ©ral d’armĂ©e Phan Van Giang, ministre de la DĂ©fense du Vietnam, et son homologue chinois, le gĂ©nĂ©ral de corps d'armĂ©e Dong Jun. Photo: VNA

10e Échange d’amitiĂ© de dĂ©fense frontaliĂšre Vietnam-Chine : Entretien entre les ministres vietnamien et chinois de la DĂ©fense

Le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang a affirmĂ© que le 10e Échange d’amitiĂ© de dĂ©fense frontaliĂšre Vietnam-Chine montre le rĂŽle actif des deux ministĂšres vietnamien et chinois de la DĂ©fense dans la concrĂ©tisation des perceptions communes Ă©tablies par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux États.