📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu

Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 1

Hanoi (VNA) – Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 2
La dĂ©lĂ©gation vietnamienne Ă  l’écoute des rĂ©sultats de son Ă©lection au Conseil des droits de l'homme de l'ONU pour le mandat 2023-2025. Source : Mission permanente du Vietnam auprĂšs de l'ONU

Le Tribunal populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville a condamnĂ© le 28 septembre la directrice de l’ONG Change, HoĂ ng Thi Minh HĂŽng, Ă  trois ans de prison pour "Ă©vasion fiscale", sur le fondement de l’article 200 du Code pĂ©nal.

Selon l’accusation, Change a gĂ©nĂ©rĂ© des revenus de 69 milliards de dĂŽngs de 2012 Ă  2022, mais HoĂ ng Thi Minh HĂŽng a ordonnĂ© Ă  ses employĂ©s de ne pas Ă©mettre de factures de taxe sur la valeur ajoutĂ©e pour un montant de l’imposition fraudĂ©e de plus de 6,7 milliards de dĂŽngs. Elle a plaidĂ© coupable lors de son procĂšs et en a restituĂ©, par l’intermĂ©daire de sa famille, plus de 3,5 milliards de dĂŽngs.

Le DĂ©partement de la police de la ville de Hanoi a dĂ©cidĂ© le 20 septembre d’introduire une instance et d’arrĂȘter la directrice de la Sarl Initiative vietnamienne pour la transition Ă©nergĂ©tique, NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn, pour "appropriation de documents officiels des organes publics ou des organisations", en vertu de l’article 342 du Code pĂ©nal.

Deux autres personnes ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©es pour le mĂȘme chef d’accusation, Ă  savoir Duong Duc ViĂȘt, expert principal du ComitĂ© de gestion des investissements de la Compagnie nationale de transmission d’électricitĂ© relevant du groupe ÉlectricitĂ© du Vietnam (EVN) et LĂȘ QuĂŽc Anh, chef du Bureau d’analyse des systĂšmes de la Compagnie de conseil en Ă©lectricitĂ© 1.

NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn a rĂ©gularisĂ© l’appropriation de documents en signant des contrats de travail, d’expertise rĂ©munĂ©rĂ© et Ă  temps partiel avec Duong Duc ViĂȘt et LĂȘ QuĂŽc Anh qui l’ont fourni des documents du groupe EVN, a informĂ© le 30 septembre le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 3
Le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ, lors de la confĂ©rence de presse, le 30 septembre. Photo: VNA

À chaque fois, c’est toujours la mĂȘme rengaine. Il s’agit d’apposer de fausses Ă©tiquettes sur les affaires, les prĂ©venus et les accusĂ©s d’infractions pĂ©nales et Ă©conomiques tels que "militant des droits de l’homme et de la dĂ©mocratie", "activiste religieux", "militante Ă©cologiste"


Certains esprits ont ainsi diffusĂ© de fausses informations faisant Ă©tat de l’arrestation d’une cĂ©lĂšbre militante Ă©cologiste pour Ă©vasion fiscale, un verdict qui illustre, selon eux, une vague de rĂ©pression visant des Ă©cologistes au Vietnam.

Ils ont estimĂ© que derriĂšre la rĂ©pression des activistes pour le climat Ă  Hanoi, il y a une urgente nĂ©cessitĂ© de rĂ©forme des droits humains au Vietnam, qu’il faut abandonner les poursuites engagĂ©es en vertu de la lĂ©gislation fiscale contre les militants Ă©cologistes.

Face Ă  ces allĂ©gations, le gĂ©nĂ©ral de division TĂŽ Ân XĂŽ Ă©tait catĂ©gorique. Il a dĂ©clarĂ© lors d’une confĂ©rence de presse pĂ©riodique du gouvernement Ă  Hanoi que les actes de NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn constituent l’appropriation de documents officiels, d’informations internes qui ne doivent pas ĂȘtre partagĂ©s ou communiquĂ©s publiquement.

Le ministÚre de la Sécurité publique rejette ces allégations et les considÚre comme une ingérence dans les affaires intérieures du Vietnam, a encore indiqué le porte-parole.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 4

Il faut affirmer qu’au Vietnam, il n’existe pas de "dĂ©tention arbitraire de dĂ©fenseurs de l’environnement" ou d’arrestation de "dissidents" au Vietnam. Seuls ceux qui violent la loi, commettent des crimes sont arrĂȘtĂ©s, dĂ©tenus, enquĂȘtĂ©s et jugĂ©s.

Prendre prĂ©texte de la question des droits de l’homme pour s’en prendre aux droits nationaux du Vietnam, exiger la libĂ©ration de ceux qui violent la loi constitue une ingĂ©rence brutale dans ses affaires intĂ©rieures et une violation des droits de l’homme au plus haut niveau.

AprĂšs 37 ans de rĂ©novation, le Vietnam a rĂ©alisĂ© de nombreux progrĂšs importants apportĂ© de nombreuses contributions en matiĂšre de promotion et de protection des droits de l’homme dans la rĂ©gion et le monde. Le pays a Ă©tĂ© plusieurs fois Ă©lu membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies et membre non permanent du Conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies. – VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines Ă©lections des dĂ©putĂ©s Ă  la 16e lĂ©gislature de l'AN et des membres aux Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient ĂȘtre Ă©troitement liĂ©es Ă  la nĂ©cessitĂ© de prĂ©server la sĂ©curitĂ© politique et l'ordre social, et organisĂ©es avec un sens accru des responsabilitĂ©s, avec plus de rigueur et d'exhaustivitĂ© que lors des scrutins prĂ©cĂ©dents.

Le président de l'Assemblée nationale, Trùn Thanh Mùn, président du Conseil électoral national, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Vietnam: 3.320 communes et circonscriptions utilisent le logiciel de création des listes électorales

Le ministre de l’IntĂ©rieur, DĂŽ Thanh Binh, a dĂ©clarĂ© que le gouvernement et le Premier ministre ont donnĂ© pour instruction de mettre en Ɠuvre de maniĂšre synchronisĂ©e et dans les dĂ©lais les tĂąches assignĂ©es, tout en Ă©tablissant un cadre juridique complet afin de garantir une organisation Ă©lectorale uniforme Ă  l’échelle nationale.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous dĂ©mocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succÚs ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidÚlement les aspirations du peuple.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de maniÚre proactive et méthodique

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e nationale, Le Quang Manh, qui est Ă©galement chef du Bureau du Conseil Ă©lectoral national, a affirmĂ© que les travaux rĂ©alisĂ©s rĂ©pondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du Parti et du Conseil Ă©lectoral national.

Tran Thanh Man, prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale et du Conseil Ă©lectoral national, prĂ©side cette confĂ©rence. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives et locales : confĂ©rence nationale sous la prĂ©sidence du chef du Parlement

La confĂ©rence nationale consacrĂ©e au dĂ©ploiement des travaux Ă©lectoraux relatifs aux Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la XVIᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisĂ© en prĂ©sentiel au siĂšge de l’organe lĂ©gislatif, a Ă©tĂ© diffusĂ© en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal Ă  travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprĂšs des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales Ă  GenĂšve, s'exprime lors du dĂ©bat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à GenÚve

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprĂšs des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales Ă  GenĂšve, a rĂ©affirmĂ© la position constante du Vietnam qui soutient un dĂ©sarmement global, vĂ©rifiable et irrĂ©versible, en particulier le dĂ©sarmement nuclĂ©aire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la premiĂšre rĂ©union de 2026 du ComitĂ© directeur gouvernemental sur le dĂ©veloppement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numĂ©rique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’annĂ©e de percĂ©e pour l’économie numĂ©rique

PrĂ©sidant la premiĂšre rĂ©union de 2026 du ComitĂ© directeur gouvernemental sur le dĂ©veloppement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numĂ©rique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a soulignĂ© que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numĂ©rique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance Ă©conomique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur gĂ©nĂ©ral de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur gĂ©nĂ©ral de l’Agence de presse russe TASS, rĂ©affirmant la volontĂ© du Vietnam de renforcer le partenariat stratĂ©gique global avec la Russie, notamment dans les domaines des mĂ©dias, de la transformation numĂ©rique, de l’énergie et de la lutte contre la dĂ©sinformation.