📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu

Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 1

Hanoi (VNA) – Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 2
La dĂ©lĂ©gation vietnamienne Ă  l’écoute des rĂ©sultats de son Ă©lection au Conseil des droits de l'homme de l'ONU pour le mandat 2023-2025. Source : Mission permanente du Vietnam auprĂšs de l'ONU

Le Tribunal populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville a condamnĂ© le 28 septembre la directrice de l’ONG Change, HoĂ ng Thi Minh HĂŽng, Ă  trois ans de prison pour "Ă©vasion fiscale", sur le fondement de l’article 200 du Code pĂ©nal.

Selon l’accusation, Change a gĂ©nĂ©rĂ© des revenus de 69 milliards de dĂŽngs de 2012 Ă  2022, mais HoĂ ng Thi Minh HĂŽng a ordonnĂ© Ă  ses employĂ©s de ne pas Ă©mettre de factures de taxe sur la valeur ajoutĂ©e pour un montant de l’imposition fraudĂ©e de plus de 6,7 milliards de dĂŽngs. Elle a plaidĂ© coupable lors de son procĂšs et en a restituĂ©, par l’intermĂ©daire de sa famille, plus de 3,5 milliards de dĂŽngs.

Le DĂ©partement de la police de la ville de Hanoi a dĂ©cidĂ© le 20 septembre d’introduire une instance et d’arrĂȘter la directrice de la Sarl Initiative vietnamienne pour la transition Ă©nergĂ©tique, NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn, pour "appropriation de documents officiels des organes publics ou des organisations", en vertu de l’article 342 du Code pĂ©nal.

Deux autres personnes ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©es pour le mĂȘme chef d’accusation, Ă  savoir Duong Duc ViĂȘt, expert principal du ComitĂ© de gestion des investissements de la Compagnie nationale de transmission d’électricitĂ© relevant du groupe ÉlectricitĂ© du Vietnam (EVN) et LĂȘ QuĂŽc Anh, chef du Bureau d’analyse des systĂšmes de la Compagnie de conseil en Ă©lectricitĂ© 1.

NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn a rĂ©gularisĂ© l’appropriation de documents en signant des contrats de travail, d’expertise rĂ©munĂ©rĂ© et Ă  temps partiel avec Duong Duc ViĂȘt et LĂȘ QuĂŽc Anh qui l’ont fourni des documents du groupe EVN, a informĂ© le 30 septembre le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 3
Le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ, lors de la confĂ©rence de presse, le 30 septembre. Photo: VNA

À chaque fois, c’est toujours la mĂȘme rengaine. Il s’agit d’apposer de fausses Ă©tiquettes sur les affaires, les prĂ©venus et les accusĂ©s d’infractions pĂ©nales et Ă©conomiques tels que "militant des droits de l’homme et de la dĂ©mocratie", "activiste religieux", "militante Ă©cologiste"


Certains esprits ont ainsi diffusĂ© de fausses informations faisant Ă©tat de l’arrestation d’une cĂ©lĂšbre militante Ă©cologiste pour Ă©vasion fiscale, un verdict qui illustre, selon eux, une vague de rĂ©pression visant des Ă©cologistes au Vietnam.

Ils ont estimĂ© que derriĂšre la rĂ©pression des activistes pour le climat Ă  Hanoi, il y a une urgente nĂ©cessitĂ© de rĂ©forme des droits humains au Vietnam, qu’il faut abandonner les poursuites engagĂ©es en vertu de la lĂ©gislation fiscale contre les militants Ă©cologistes.

Face Ă  ces allĂ©gations, le gĂ©nĂ©ral de division TĂŽ Ân XĂŽ Ă©tait catĂ©gorique. Il a dĂ©clarĂ© lors d’une confĂ©rence de presse pĂ©riodique du gouvernement Ă  Hanoi que les actes de NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn constituent l’appropriation de documents officiels, d’informations internes qui ne doivent pas ĂȘtre partagĂ©s ou communiquĂ©s publiquement.

Le ministÚre de la Sécurité publique rejette ces allégations et les considÚre comme une ingérence dans les affaires intérieures du Vietnam, a encore indiqué le porte-parole.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 4

Il faut affirmer qu’au Vietnam, il n’existe pas de "dĂ©tention arbitraire de dĂ©fenseurs de l’environnement" ou d’arrestation de "dissidents" au Vietnam. Seuls ceux qui violent la loi, commettent des crimes sont arrĂȘtĂ©s, dĂ©tenus, enquĂȘtĂ©s et jugĂ©s.

Prendre prĂ©texte de la question des droits de l’homme pour s’en prendre aux droits nationaux du Vietnam, exiger la libĂ©ration de ceux qui violent la loi constitue une ingĂ©rence brutale dans ses affaires intĂ©rieures et une violation des droits de l’homme au plus haut niveau.

AprĂšs 37 ans de rĂ©novation, le Vietnam a rĂ©alisĂ© de nombreux progrĂšs importants apportĂ© de nombreuses contributions en matiĂšre de promotion et de protection des droits de l’homme dans la rĂ©gion et le monde. Le pays a Ă©tĂ© plusieurs fois Ă©lu membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies et membre non permanent du Conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du dĂ©veloppement national et de partager des idĂ©es et des propositions en matiĂšre de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam Ă  l’étranger.

Le prof. associĂ©-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’UniversitĂ© royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite tĂ©moigne d’une grande confiance politique, a-t-il soulignĂ©, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale TrĂąn Thanh MĂąn dĂ©montre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, présent à la cérémonie marquant les 80 ans du renseignement de la Police populaire. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti présent à la cérémonie marquant les 80 ans du renseignement de la Police populaire

Au cours des 80 derniĂšres annĂ©es, le Parti et l’État ont dĂ©cernĂ© Ă  cette Force deux Ordres de l’Étoile d’or, quatre Ordres Ho Chi Minh, un Ordre de l’IndĂ©pendance de premiĂšre classe, ainsi que le titre de HĂ©ros des forces armĂ©es populaires Ă  deux reprises, en plus de nombreuses autres distinctions honorifiques.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam (PCV), TĂŽ LĂąm et le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti rĂ©volutionaire populaire lao (PRPL) et prĂ©sident lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’ArmĂ©e populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer Ă  la rĂ©alisation des objectifs de dĂ©veloppement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intĂ©rĂȘts des trois peuples et apporter une contribution positive Ă  la paix, Ă  la stabilitĂ©, Ă  la prospĂ©ritĂ© et au dĂ©veloppement dans la rĂ©gion et dans le monde, a dĂ©clarĂ© le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ HoĂ i Trung.

Panorama de la conférence. Photo: VNA

ClĂŽture de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs

La ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti s’est achevĂ©e le 7 fĂ©vrier, appelant l’ensemble des Ă©chelons du Parti Ă  traduire rapidement les orientations en actions concrĂštes, mesurables et efficaces, afin de faire de la RĂ©solution un moteur rĂ©el du dĂ©veloppement national.

ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie Ă  la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a affirmĂ© que la ligne diplomatique dĂ©finie par le 14e CongrĂšs constitue une composante indissociable de la stratĂ©gie globale de dĂ©veloppement national du Parti, hĂ©ritant des traditions sĂ©culaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays aprĂšs 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de dĂ©veloppement socioĂ©conomique

Lors de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti, tenue le 7 fĂ©vrier, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission centrale des politiques et stratĂ©gies du Parti a prĂ©sentĂ© le thĂšme « Évaluation de 5 ans de mise en Ɠuvre de la StratĂ©gie de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique 2021-2030 et du plan de dĂ©veloppement socioĂ©conomique pour 2026-2030 ».

Le général Luong Tam Quang, membre du Bureau politique et ministre de la Sécurité publique. Photo: VNA

Le maintien d’un environnement pacifique et stable est une condition prĂ©alable au dĂ©veloppement national

Face Ă  la multiplication des dĂ©fis extĂ©rieurs et intĂ©rieurs qui menacent la construction et la dĂ©fense de la Patrie socialiste, le 14e CongrĂšs national du Parti a, pour la premiĂšre fois, officiellement instaurĂ© une perspective de "sĂ©curitĂ© globale", plaçant la sĂ©curitĂ© au cƓur de tous les domaines du dĂ©veloppement national.

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam souligne la nĂ©cessitĂ© d'unifier la pensĂ©e pour passer rĂ©solument de la parole Ă  l’action

Revenant sur prĂšs de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmĂ© que la dĂ©cision du Parti d’engager le Renouveau a Ă©tĂ© un choix juste, Ă  la fois d’envergure historique et de portĂ©e contemporaine, issu de la rĂ©alitĂ© du pays et du courage politique d’un parti rĂ©volutionnaire authentique, capable de regarder la vĂ©ritĂ© en face et d’innover dans l’intĂ©rĂȘt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission d’organisation du ComitĂ© central, s'exprime Ă  la confĂ©rence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᔉ CongrĂšs national

Lors d'une confĂ©rence nationale tenue le 7 fĂ©vrier, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission d’organisation du ComitĂ© central, a prĂ©sentĂ© un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᔉ mandat, ainsi que les rĂ©sultats de quinze annĂ©es d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les dĂ©lĂ©guĂ©s lors de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti : façonner une nouvelle pensĂ©e de dĂ©veloppement et ouvrir l'Ăšre de l'essor

Le 14ᔉ CongrĂšs national du Parti revĂȘt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensĂ©e de dĂ©veloppement, en redĂ©finissant le modĂšle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᔉ siĂšcle, a dĂ©clarĂ© Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires Ă©trangĂšres Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrĂ©taire d’État amĂ©ricaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial rĂ©ciproque : le Vietnam et les États-Unis accĂ©lĂšrent les nĂ©gociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires Ă©trangĂšres Nguyen Minh Hang a rĂ©affirmĂ© l’importance que le Vietnam attache Ă  ce cadre de coopĂ©ration et exprimĂ© la volontĂ© de maintenir des Ă©changes rĂ©guliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clĂ©s tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), prĂ©sente les copies figurĂ©es de ses lettres de crĂ©ance Ă  Mathieu Carmona, directeur adjoint Ă  la Direction du protocole d’État et des Ă©vĂ©nements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a rĂ©affirmĂ© sa dĂ©termination Ă  Ɠuvrer activement au dĂ©veloppement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intĂ©rĂȘt des deux peuples et au service de la paix, de la coopĂ©ration et de la prospĂ©ritĂ© rĂ©gionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en Ɠuvre avec succĂšs la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle Ăšre

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti se distingue par son approche innovante, Ă  la fois stratĂ©gique et concrĂšte, Ă©troitement liĂ©e Ă  la rĂ©alitĂ©, pragmatique et rĂ©alisable. Il vise Ă  traduire rapidement la RĂ©solution du CongrĂšs en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bĂ©nĂ©ficie sans dĂ©lai des acquis du 14ᔉ CongrĂšs.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une dĂ©claration conjointe a Ă©tĂ© publiĂ©e Ă  l'occasion de la visite d'État du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, rĂ©affirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particuliĂšre aux liens bilatĂ©raux et de s’entraider mutuellement pour le dĂ©veloppement, la paix, la stabilitĂ© et la prospĂ©ritĂ©.