📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu

Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 1

Hanoi (VNA) – Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 2
La dĂ©lĂ©gation vietnamienne Ă  l’écoute des rĂ©sultats de son Ă©lection au Conseil des droits de l'homme de l'ONU pour le mandat 2023-2025. Source : Mission permanente du Vietnam auprĂšs de l'ONU

Le Tribunal populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville a condamnĂ© le 28 septembre la directrice de l’ONG Change, HoĂ ng Thi Minh HĂŽng, Ă  trois ans de prison pour "Ă©vasion fiscale", sur le fondement de l’article 200 du Code pĂ©nal.

Selon l’accusation, Change a gĂ©nĂ©rĂ© des revenus de 69 milliards de dĂŽngs de 2012 Ă  2022, mais HoĂ ng Thi Minh HĂŽng a ordonnĂ© Ă  ses employĂ©s de ne pas Ă©mettre de factures de taxe sur la valeur ajoutĂ©e pour un montant de l’imposition fraudĂ©e de plus de 6,7 milliards de dĂŽngs. Elle a plaidĂ© coupable lors de son procĂšs et en a restituĂ©, par l’intermĂ©daire de sa famille, plus de 3,5 milliards de dĂŽngs.

Le DĂ©partement de la police de la ville de Hanoi a dĂ©cidĂ© le 20 septembre d’introduire une instance et d’arrĂȘter la directrice de la Sarl Initiative vietnamienne pour la transition Ă©nergĂ©tique, NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn, pour "appropriation de documents officiels des organes publics ou des organisations", en vertu de l’article 342 du Code pĂ©nal.

Deux autres personnes ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©es pour le mĂȘme chef d’accusation, Ă  savoir Duong Duc ViĂȘt, expert principal du ComitĂ© de gestion des investissements de la Compagnie nationale de transmission d’électricitĂ© relevant du groupe ÉlectricitĂ© du Vietnam (EVN) et LĂȘ QuĂŽc Anh, chef du Bureau d’analyse des systĂšmes de la Compagnie de conseil en Ă©lectricitĂ© 1.

NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn a rĂ©gularisĂ© l’appropriation de documents en signant des contrats de travail, d’expertise rĂ©munĂ©rĂ© et Ă  temps partiel avec Duong Duc ViĂȘt et LĂȘ QuĂŽc Anh qui l’ont fourni des documents du groupe EVN, a informĂ© le 30 septembre le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 3
Le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ, lors de la confĂ©rence de presse, le 30 septembre. Photo: VNA

À chaque fois, c’est toujours la mĂȘme rengaine. Il s’agit d’apposer de fausses Ă©tiquettes sur les affaires, les prĂ©venus et les accusĂ©s d’infractions pĂ©nales et Ă©conomiques tels que "militant des droits de l’homme et de la dĂ©mocratie", "activiste religieux", "militante Ă©cologiste"


Certains esprits ont ainsi diffusĂ© de fausses informations faisant Ă©tat de l’arrestation d’une cĂ©lĂšbre militante Ă©cologiste pour Ă©vasion fiscale, un verdict qui illustre, selon eux, une vague de rĂ©pression visant des Ă©cologistes au Vietnam.

Ils ont estimĂ© que derriĂšre la rĂ©pression des activistes pour le climat Ă  Hanoi, il y a une urgente nĂ©cessitĂ© de rĂ©forme des droits humains au Vietnam, qu’il faut abandonner les poursuites engagĂ©es en vertu de la lĂ©gislation fiscale contre les militants Ă©cologistes.

Face Ă  ces allĂ©gations, le gĂ©nĂ©ral de division TĂŽ Ân XĂŽ Ă©tait catĂ©gorique. Il a dĂ©clarĂ© lors d’une confĂ©rence de presse pĂ©riodique du gouvernement Ă  Hanoi que les actes de NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn constituent l’appropriation de documents officiels, d’informations internes qui ne doivent pas ĂȘtre partagĂ©s ou communiquĂ©s publiquement.

Le ministÚre de la Sécurité publique rejette ces allégations et les considÚre comme une ingérence dans les affaires intérieures du Vietnam, a encore indiqué le porte-parole.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 4

Il faut affirmer qu’au Vietnam, il n’existe pas de "dĂ©tention arbitraire de dĂ©fenseurs de l’environnement" ou d’arrestation de "dissidents" au Vietnam. Seuls ceux qui violent la loi, commettent des crimes sont arrĂȘtĂ©s, dĂ©tenus, enquĂȘtĂ©s et jugĂ©s.

Prendre prĂ©texte de la question des droits de l’homme pour s’en prendre aux droits nationaux du Vietnam, exiger la libĂ©ration de ceux qui violent la loi constitue une ingĂ©rence brutale dans ses affaires intĂ©rieures et une violation des droits de l’homme au plus haut niveau.

AprĂšs 37 ans de rĂ©novation, le Vietnam a rĂ©alisĂ© de nombreux progrĂšs importants apportĂ© de nombreuses contributions en matiĂšre de promotion et de protection des droits de l’homme dans la rĂ©gion et le monde. Le pays a Ă©tĂ© plusieurs fois Ă©lu membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies et membre non permanent du Conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangÚres Le Thi Thu Hang et le consul honoraire du Vietnam en Irlande, Patrick McKillen, à Hanoï. Photo : VNA

Consolidation des relations de coopération Vietnam-Irlande

Le Vietnam et l’Irlande entendent intensifier leur partenariat bilatĂ©ral Ă  l’approche du 30e anniversaire de leurs relations diplomatiques, en mettant l’accent sur la coopĂ©ration politique, Ă©conomique, Ă©ducative et culturelle.

L'ambassadeur Pham Viet Hung (au centre) lors de la séance de discussion. Photo : VNA

82e session de la CESAP: le Vietnam réitÚre son engagement pour un développement axé sur l'humain

Intervenant lors d'une session intitulée «Ne laisser personne de cÎté : promouvoir une société pour tous les ùges en Asie et dans le Pacifique» tenu le 21 avril, l'ambassadeur du Vietnam en Thaïlande a souligné que la région traverse l'une des transitions démographiques les plus rapides de l'histoire, un vieillissement de la population qui redéfinit les marchés du travail et met à rude épreuve les systÚmes de protection sociale et de santé.

L'ambassadeur du Vietnam en République tchÚque, Duong Hoai Nam, s'exprime à l'événement. Photo: VNA

La diplomatie, levier d’une nouvelle Ăšre de dĂ©veloppement du Vietnam

L'ambassadeur du Vietnam en République tchÚque, Duong Hoai Nam, affirme que le 14 CongrÚs national du Parti communiste du Vietnam ouvre une Úre de percée axée sur le renouvellement du modÚle de croissance, l'amélioration de la gouvernance nationale et la mobilisation de nouveaux moteurs de développement.

Le ministre sud-coréen du Territoire, des Infrastructures et des Transports, Kim Yun-duk. Photo: VNA

Vietnam- République de Corée : un partenariat élargi, des rails aux villes intelligentes

L'entretien entre le ministre vietnamien de la Construction, Tran Hong Minh, et son homologue sud-coréen du Territoire, des Infrastructures et des Transports, Kim Yun-duk, contribue non seulement à consolider les résultats de coopération déjà obtenus, mais crée également une forte dynamique et ouvre de nouvelles perspectives de développement dans la coopération bilatérale, notamment dans les domaines des transports et du développement urbain.

Le ministre des Finances, NgĂŽ Van TuĂąn, s'exprime devant l’AssemblĂ©e nationale de la 16e lĂ©gislature, le 21 avril. Photo: VNA

Réaliser une croissance à deux chiffres : "un défi de taille, mais une nécessité"

Depuis 1946, seules 13 Ă©conomies dans le monde ont maintenu une croissance Ă  deux chiffres pendant plus d’une dĂ©cennie, leur permettant de passer du statut de pays Ă  faible revenu ou en dĂ©veloppement Ă  celui de pays dĂ©veloppĂ©. Au cours des 40 annĂ©es de rĂ©novation du Vietnam, la croissance a dĂ©passĂ© les 9% Ă  seulement deux reprises et n’a jamais atteint les deux chiffres.

Une dĂ©lĂ©gation militaire de haut rang du ministĂšre vietnamien de la DĂ©fense visite un stand d’exposition. Photo : ministĂšre de la DĂ©fense

Le Vietnam participe aux salons de la défense et de la sécurité en Malaisie

Les salons de cette annĂ©e prĂ©sentent 15 catĂ©gories thĂ©matiques, mettant en avant des produits militaires modernes tels que des aĂ©ronefs, des navires de guerre, des vĂ©hicules blindĂ©s, des systĂšmes de missiles portables Ă  courte portĂ©e, des systĂšmes d’artillerie antiaĂ©rienne, des armes laser, ainsi que divers types de munitions, d’uniformes militaires et d’équipements logistiques destinĂ©s Ă  la dĂ©fense.

Dong Nai, future ville au cƓur de la dynamique de croissance nationale

Dong Nai, future ville au cƓur de la dynamique de croissance nationale

ExaminĂ© par l’AssemblĂ©e nationale, le projet de crĂ©ation de la ville de Dong Nai relevant du pouvoir central suscite un large consensus quant Ă  son potentiel stratĂ©gique. PortĂ©e par ses atouts Ă©conomiques et gĂ©ographiques, la future mĂ©tropole ambitionne de devenir un nouveau pĂŽle de croissance, tout en posant les enjeux d’une planification rigoureuse et d’un dĂ©veloppement durable.

La dĂ©lĂ©gation de députés de l'AssemblĂ©e nationale de HĂŽ Chi Minh-Ville tient une discussion de groupe. Photo : VNA

Le ComitĂ© permanent de l’AN examine les seuils d’exonĂ©ration fiscale des mĂ©nages d’affaires

Lors de la prĂ©sentation du rapport gouvernemental, le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a soulignĂ© que la rĂ©forme propose de ne plus inscrire de seuils fixes d’exonĂ©ration d’impĂŽt directement dans la loi, mais de dĂ©lĂ©guer au gouvernement la compĂ©tence de dĂ©finir ces montants afin de soutenir le dĂ©veloppement de la production et des activitĂ©s des mĂ©nages, des particuliers et des entreprises.

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de rĂ©solution vise Ă  attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue Ă  hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe Ă©galement des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matiĂšre de puissance culturelle nationale.