📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu

Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 1

Hanoi (VNA) – Alors que l’opinion publique internationale apprĂ©cie hautement les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par le Vietnam en matiĂšre de droits de l’homme, des informations fausses et inexactes sur la situation des droits de l’homme au Vietnam ont circulĂ© sur Internet.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 2
La dĂ©lĂ©gation vietnamienne Ă  l’écoute des rĂ©sultats de son Ă©lection au Conseil des droits de l'homme de l'ONU pour le mandat 2023-2025. Source : Mission permanente du Vietnam auprĂšs de l'ONU

Le Tribunal populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville a condamnĂ© le 28 septembre la directrice de l’ONG Change, HoĂ ng Thi Minh HĂŽng, Ă  trois ans de prison pour "Ă©vasion fiscale", sur le fondement de l’article 200 du Code pĂ©nal.

Selon l’accusation, Change a gĂ©nĂ©rĂ© des revenus de 69 milliards de dĂŽngs de 2012 Ă  2022, mais HoĂ ng Thi Minh HĂŽng a ordonnĂ© Ă  ses employĂ©s de ne pas Ă©mettre de factures de taxe sur la valeur ajoutĂ©e pour un montant de l’imposition fraudĂ©e de plus de 6,7 milliards de dĂŽngs. Elle a plaidĂ© coupable lors de son procĂšs et en a restituĂ©, par l’intermĂ©daire de sa famille, plus de 3,5 milliards de dĂŽngs.

Le DĂ©partement de la police de la ville de Hanoi a dĂ©cidĂ© le 20 septembre d’introduire une instance et d’arrĂȘter la directrice de la Sarl Initiative vietnamienne pour la transition Ă©nergĂ©tique, NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn, pour "appropriation de documents officiels des organes publics ou des organisations", en vertu de l’article 342 du Code pĂ©nal.

Deux autres personnes ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©es pour le mĂȘme chef d’accusation, Ă  savoir Duong Duc ViĂȘt, expert principal du ComitĂ© de gestion des investissements de la Compagnie nationale de transmission d’électricitĂ© relevant du groupe ÉlectricitĂ© du Vietnam (EVN) et LĂȘ QuĂŽc Anh, chef du Bureau d’analyse des systĂšmes de la Compagnie de conseil en Ă©lectricitĂ© 1.

NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn a rĂ©gularisĂ© l’appropriation de documents en signant des contrats de travail, d’expertise rĂ©munĂ©rĂ© et Ă  temps partiel avec Duong Duc ViĂȘt et LĂȘ QuĂŽc Anh qui l’ont fourni des documents du groupe EVN, a informĂ© le 30 septembre le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 3
Le porte-parole du ministĂšre de la Police, TĂŽ Ân XĂŽ, lors de la confĂ©rence de presse, le 30 septembre. Photo: VNA

À chaque fois, c’est toujours la mĂȘme rengaine. Il s’agit d’apposer de fausses Ă©tiquettes sur les affaires, les prĂ©venus et les accusĂ©s d’infractions pĂ©nales et Ă©conomiques tels que "militant des droits de l’homme et de la dĂ©mocratie", "activiste religieux", "militante Ă©cologiste"


Certains esprits ont ainsi diffusĂ© de fausses informations faisant Ă©tat de l’arrestation d’une cĂ©lĂšbre militante Ă©cologiste pour Ă©vasion fiscale, un verdict qui illustre, selon eux, une vague de rĂ©pression visant des Ă©cologistes au Vietnam.

Ils ont estimĂ© que derriĂšre la rĂ©pression des activistes pour le climat Ă  Hanoi, il y a une urgente nĂ©cessitĂ© de rĂ©forme des droits humains au Vietnam, qu’il faut abandonner les poursuites engagĂ©es en vertu de la lĂ©gislation fiscale contre les militants Ă©cologistes.

Face Ă  ces allĂ©gations, le gĂ©nĂ©ral de division TĂŽ Ân XĂŽ Ă©tait catĂ©gorique. Il a dĂ©clarĂ© lors d’une confĂ©rence de presse pĂ©riodique du gouvernement Ă  Hanoi que les actes de NgĂŽ Thi TĂŽ NhiĂȘn constituent l’appropriation de documents officiels, d’informations internes qui ne doivent pas ĂȘtre partagĂ©s ou communiquĂ©s publiquement.

Le ministÚre de la Sécurité publique rejette ces allégations et les considÚre comme une ingérence dans les affaires intérieures du Vietnam, a encore indiqué le porte-parole.

📝 Édito: Le complot d’ingĂ©rence brutale dans les affaires intĂ©rieures du Vietnam mis Ă  nu áșŁnh 4

Il faut affirmer qu’au Vietnam, il n’existe pas de "dĂ©tention arbitraire de dĂ©fenseurs de l’environnement" ou d’arrestation de "dissidents" au Vietnam. Seuls ceux qui violent la loi, commettent des crimes sont arrĂȘtĂ©s, dĂ©tenus, enquĂȘtĂ©s et jugĂ©s.

Prendre prĂ©texte de la question des droits de l’homme pour s’en prendre aux droits nationaux du Vietnam, exiger la libĂ©ration de ceux qui violent la loi constitue une ingĂ©rence brutale dans ses affaires intĂ©rieures et une violation des droits de l’homme au plus haut niveau.

AprĂšs 37 ans de rĂ©novation, le Vietnam a rĂ©alisĂ© de nombreux progrĂšs importants apportĂ© de nombreuses contributions en matiĂšre de promotion et de protection des droits de l’homme dans la rĂ©gion et le monde. Le pays a Ă©tĂ© plusieurs fois Ă©lu membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies et membre non permanent du Conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies. – VNA

Voir plus

L'envoyé spécial du chef du Parti vietnamien rencontre le plus haut dirigeant chinois

L'envoyé spécial du chef du Parti vietnamien rencontre le plus haut dirigeant chinois

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste chinois et prĂ©sident de la Chine, Xi Jinping, a affirmĂ© que la Chine attachait une grande importance au dĂ©veloppement de ses relations d'amitiĂ© avec le Vietnam et en faisait une prioritĂ©, et s'est dit prĂȘt Ă  maintenir des Ă©changes stratĂ©giques rĂ©guliers avec le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam.

Le département du développement du ministÚre de la Défense du Royaume du Cambodge offre des cadeaux aux forces armées de la 9e région militaire à l'occasion du Nouvel An lunaire. (Photo : VNA)

Consolidation des liens militaires entre le Vietnam et le Cambodge

Le gĂ©nĂ©ral de brigade Nguyen Minh Trieu, commandant adjoint de la 9e zone militaire a reçu le 4 fĂ©vrier Ă  Can Tho une dĂ©lĂ©gation du DĂ©partement du dĂ©veloppement du ministĂšre cambodgien de la DĂ©fense, conduite par son directeur, le lieutenant-gĂ©nĂ©ral Ouk Hoeunpisey, venue prĂ©senter ses vƓux Ă  l'occasion du Nouvel An lunaire (TĂȘt) de l'AnnĂ©e du Cheval 2026.

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo: VNA

Un nouvel Ă©lan pour les relations Vietnam–Laos

La visite d'État prochaine au Laos du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, souligne le plus haut niveau de confiance politique, la solidaritĂ© particuliĂšre et l'Ă©troite coordination entre les deux Partis et les deux pays.

L'ambassadeur du Vietnam au Cambodge, Nguyen Minh Vu. Photo: VNA

La visite du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm marque un nouveau jalon des relations Vietnam–Cambodge

La visite du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm contribuera Ă  consolider la confiance politique, la solidaritĂ©, la coordination Ă©troite entre les deux Partis et les deux États, et Ă  porter les relations Vietnam–Cambodge Ă  une nouvelle hauteur, vers une nouvelle phase de dĂ©veloppement avec une plus grande cohĂ©sion et efficacitĂ© dans le nouveau contexte.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, TÎ Lùm (droite), et le secrétaire général du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Réaffirmer la cohésion stratégique entre le Vietnam et le Laos

À l’invitation du dirigeant lao Thongloun Sisoulith, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, TĂŽ LĂąm, effectuera le 5 fĂ©vrier 2026 une visite d’État au Laos, premiĂšre visite Ă  l’étranger d’un haut dirigeant vietnamien en 2026, illustrant le niveau Ă©levĂ© de confiance politique et ouvrant de nouvelles perspectives pour approfondir la coopĂ©ration globale et stratĂ©gique entre les deux pays.

La vice-ministre de l'IntĂ©rieur, Nguyen Thi Ha, dĂ©fend le 9e rapport national sur la mise en Ɠuvre de la CEDAW. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement stratégique lors de la session de dialogue avec le Comité CEDAW

La vice-ministre des Affaires intĂ©rieures Nguyen Thi Ha, Ă  la tĂȘte d'une dĂ©lĂ©gation intersectorielle vietnamienne, a dĂ©fendu avec succĂšs le neuviĂšme rapport national sur la mise en Ɠuvre de la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination Ă  l’égard des femmes (CEDAW), lors de la 92ᔉ session du ComitĂ© CEDAW le 3 fĂ©vrier 2026, au siĂšge des Nations unies Ă  GenĂšve.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam (Ă  droite), reçoit Bounleua ​​Phandanouvong, membre du ComitĂ© central et chef de la Commission des relations extĂ©rieures du ComitĂ© central du Laos. Photo : VNA

Vietnam – Laos : une relation spĂ©ciale rĂ©affirmĂ©e Ă  l’occasion des 96 ans du PCV

Des membres du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), des responsables de commissions centrales, ainsi que des représentants de divers ministÚres et organisations de masse, sont venus les 2 et 3 février au siÚge de l'ambassade du Vietnam au Laos pour féliciter le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam. 

La docteure NguyĂȘn Quynh LiĂȘn, membre du PrĂ©sidium du ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam, cheffe du DĂ©partement de la dĂ©mocratie, de la supervision et de la critique sociale. Photo : VNA

Vietnam : élections législatives et locales sous le signe de la démocratie et de la rigueur

Les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, prĂ©vues le 15 mars 2026, constituent un Ă©vĂ©nement politique majeur, visant Ă  garantir des procĂ©dures de concertation dĂ©mocratiques, transparentes et conformes Ă  la loi, avec le rĂŽle central du Front de la Patrie du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, et le président de la Chambre des représentants jordanienne, Mazen Turki El Qadi. Photo : VNA

Le leader du Parti plaide pour un renforcement des liens entre le Vietnam et la Jordanie

Le Vietnam et la Jordanie doivent continuer Ă  renforcer leurs relations bilatĂ©rales et la confiance politique, s'efforcer de devenir des partenaires de confiance l'un pour l'autre, mettre en Ɠuvre efficacement les accords existants et dĂ©velopper leur coopĂ©ration en matiĂšre de dĂ©fense et de sĂ©curitĂ©, de dĂ©veloppement Ă©conomique et de croissance durable.