📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques

Les Hauts Plateaux du Centre possĂšdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amĂ©lioration de la vie de leur population de prĂšs de 6 millions d’habitants et nĂ©cessitent des solutions fondamentales aux problĂšmes liĂ©s au foncier, au dĂ©veloppement agricole et sylvicole, Ă  la protection de l’environnement Ă©cologique.

Hanoi (VNA) – Les Hauts Plateaux du Centre possĂšdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amĂ©lioration de la vie de leur population de prĂšs de 6 millions d’habitants et nĂ©cessitent des solutions fondamentales aux problĂšmes liĂ©s au foncier, au dĂ©veloppement agricole et sylvicole, Ă  la protection de l’environnement Ă©cologique.

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 1
Récolte de café à BuÎn Ma ThuÎt. Photo: VNA

La situation socio-Ă©conomique des Hauts Plateaux du Centre est Ă©galement confrontĂ©e Ă  de nombreuses difficultĂ©s et dĂ©fis, notamment d’ordre fonciers, en raison du manque de terres cultivables touchant une partie de la population et du rĂ©trĂ©cissement des terres arables dĂ» Ă  la dĂ©gradation de la qualitĂ© des terres agricoles, de l’exploitation inefficace des terres de fermes agricoles et sylvicoles et des litiges et spĂ©culations fonciĂšres.

Il s’agit d’une des causes de la pauvretĂ©, de la dĂ©forestation Ă  des fins agricoles. Plus rĂ©cemment, une attaque terroriste contre le pouvoir, provoquant l’insĂ©curitĂ© et l’ordre s’est produite dans la province de Dak Lak. Les premiers Ă©lĂ©ments de l’enquĂȘte ont dĂ©couvert l’implication des forces hostiles et des dĂ©bris du Fulro (Front unifiĂ© pour la libĂ©ration des races opprimĂ©es) exilĂ©s. Ainsi, la rĂ©solution du problĂšme du foncier vise non seulement Ă  trouver les moyens de subsistance pour la population locale mais aussi Ă  s’attaquer aux risques latents d’instabilitĂ© pour la sĂ©curitĂ© et l’ordre social.

De la province de Dak Lak avec la capitale du cafĂ© de BuĂŽn Ma ThuĂŽt Ă  la province de LĂąm DĂŽng connue par le centre touristique et le plus grand centre horticole de DĂ  Lat en passant par la province de Gia Lai avec ses immenses plantations de poivrier et d’hĂ©vĂ©a
 la rĂ©novation et le dĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre sont le fruit des efforts du Parti, du pouvoir et de la population.

Les cinq provinces des Hauts Plateaux du Centre - Dak Lak, Dak NĂŽng, Gia Lai, Kon Tum et LĂąm DĂŽng – comptent 3,2 millions d’hectares de terres forestiĂšres, soit 21% de la superficie forestiĂšre nationale, 1 million d’hectares de terres basaltiques, 1,8 million d’hectares de terres rouges-jaunes, des Ă©cosystĂšmes diversifiĂ©s, un climat tempĂ©rĂ©...

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 2
Les Hauts Plateaux du Centre 3,2 millions d’hectares de terres forestiùres. Photo: VNA

Les Hauts Plateaux du Centre disposent d’un Ă©norme potentiel Ă©nergĂ©tique (hydroĂ©lectricitĂ©, Ă©olien, solaire), ont des sous-sols riches en minerais, sont une grande rĂ©gion de cultures industrielles (caoutchouc, cafĂ©, poivre, thĂ©, noix de cajou), abritent de nombreuses herbes mĂ©dicinales prĂ©cieuses telles que le ginseng Ngoc Linh, et sont bien placĂ©s pour devenir un centre touristique majeur du pays.

Selon le secrĂ©taire du ComitĂ© provincial du Parti de Dak Lak, NguyĂȘn Dinh Trung, il faudrait mettre en place des mĂ©canismes et des politiques plus clairs sur la gestion des terres, notamment forestiĂšres, Ă©laborer une rĂ©glementation claire en matiĂšre de gestion des forĂȘts et des terres forestiĂšres et de reconversion des terres forestiĂšres inefficaces en terres agricole. En outre, pour rĂ©soudre le problĂšme foncier, les les Hauts Plateaux du Centre ont besoin des mĂ©canismes et politiques pour assurer un dĂ©veloppement harmonieux de la sylviculture et de l’agriculture.

Par ailleurs, il faut affirmer que l’agriculture est toujours un domaine vaste et extrĂȘmement important pour le dĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre, sur les plans socio-Ă©conomique mais aussi politique, de sĂ©curitĂ© et de dĂ©fense. En d’autres termes, l’agriculture, la paysannerie et la ruralitĂ© constituent la base et la force pour amĂ©liorer la vie de la population et s’engagent sur la voie du dĂ©veloppement durable.

Le secrĂ©taire du ComitĂ© provincial du Parti de Dak Lak, a Ă©galement fait savoir que les provinces des Hauts Plateaux du Centre ont adoptĂ© de nombreuses politiques en faveur de la population, y compris le changement de mĂ©thodes culturales, l’accĂšs aux terres agricoles et aux techniques de production, la formation des coopĂ©ratives, et la sensibilisation au changement des mentalitĂ©s.

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 3
La richesse sur le plan culturel, un atout charme des Hauts Plateaux du Centre. Photo: baovanhoa.vn

Depuis la publication de la rĂ©solution n°10-NQ/TW du Politburo du 9e mandat sur le dĂ©veloppement socio-Ă©conomique, le maitie de la sĂ©curitĂ© et de la dĂ©fense dans les Hauts Plateaux du Centre, d’importantes ressources ont Ă©tĂ© investies dans cette rĂ©gion stratĂ©gique. Le Politburo du 13e mandat a promulguĂ© la rĂ©solution n°23-NQ/TW pour donner un nouvel Ă©lan au dĂ©veloppement de l’économie verte et de l’économie circulaire dans les Hauts Plateaux du Centre.

Selon le prĂ©sident du Conseil des affaires ethniques de l’AssemblĂ©e nationale, Y Thanh Ha Nie Kdam, la stabilitĂ© et le dĂ©veloppement des zones de minoritĂ©s ethniques constituent un facteur important pour assurer la stabilitĂ© et le dĂ©veloppement dans les Hauts Plateaux du Centre et la base de la construction du bloc de grande union nationale.

Par consĂ©quent, il est nĂ©cessaire d’avoir des politiques et solutions justes pour amĂ©liorer la vie des minoritĂ©s ethniques dans les Hauts Plateaux du Centre ; d’accorder de l’importance aux particularitĂ©s, aux caractĂ©ristiques psychologiques, aux coutumes et aux pratiques locaux lors de la rĂ©solution de problĂšmes pratiques spĂ©cifiques. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangÚres du Vietnam, Le Hoai Trung (à gauche), et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangÚres et de la Coopération internationale du Cambodge, Prak Sokhonn, signent le procÚs-verbal de la réunion, Photo : VNA

ComitĂ© mixte Vietnam–Cambodge : un nouvel Ă©lan pour la coopĂ©ration intĂ©grale

Le 9 décembre, dans la province cambodgienne de Siem Reap, le ministre des Affaires étrangÚres du Vietnam, Le Hoai Trung, et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangÚres et de la Coopération internationale du Cambodge, Prak Sokhonn, ont coprésidé la 21e réunion du Comité mixte Vietnam-Cambodge sur la coopération économique, culturelle, scientifique et technique.

Entretien entre et le Comité lao pour la Paix et la Solidarité et la délégation du Comité vietnamien pour la Paix. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos renforcent la diplomatie populaire

Le 9 décembre à Vientiane, une délégation du Comité vietnamien pour la Paix, conduite par son président Uong Chu Luu, a été reçue par Bounthong Chitmany, membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et vice-président du Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle Ă  rĂ©aliser un double objectif : lutter contre la pĂȘche INN et dĂ©velopper une filiĂšre durable

Dans la soirĂ©e du 9 dĂ©cembre, s’exprimant lors de la 25ᔉ rĂ©union du ComitĂ© national de pilotage de la lutte contre la pĂȘche illicite, non dĂ©clarĂ©e et non rĂ©glementĂ©e (INN), le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandĂ© aux ministĂšres, aux secteurs et aux localitĂ©s concernĂ©s de rĂ©aliser l’objectif double consistant Ă  lutter contre la pĂȘche INN et Ă  dĂ©velopper une pĂȘche durable, afin de prĂ©server le prestige, les intĂ©rĂȘts nationaux et ceux de la population.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prĂ©side la 22ᔉ rĂ©union du ComitĂ© directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᔉ rĂ©union du ComitĂ© directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 dĂ©cembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, Ă©galement prĂ©sident du ComitĂ©, a demandĂ© aux ministĂšres, collectivitĂ©s locales et unitĂ©s concernĂ©es d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualitĂ© de l’ensemble des projets en cours.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre le président du Conseil européen, António Costa, dans le cadre du 47e sommet de l'ASEAN en Malaisie. Photo : VNA

35 ans de relations Vietnam–UE : commerce, innovation et transition verte en moteurs clĂ©s

Depuis 35 ans, les relations entre le Vietnam et l’Union europĂ©enne (UE) ont Ă©voluĂ© d’un partenariat essentiellement axĂ© sur l’aide et le soutien au dĂ©veloppement Ă  une coopĂ©ration globale dans les domaines du commerce, de l’investissement, de l’éducation, des sciences et des technologies, et plus particuliĂšrement, de la transition verte.

 Le secrétaire général du Parti TÎ Lùm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti TÎ Lùm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, TÎ Lùm.

CĂ©rĂ©monie d'accueil des officiers et marins de la Marine amĂ©ricaine en visite d’amitiĂ© Ă  DĂ  Nang. Photo: VNA

Une dĂ©lĂ©gation de la Marine amĂ©ricaine en visite d’amitiĂ© Ă  DĂ  Nang

Une dĂ©lĂ©gation de la Marine des États-Unis, composĂ©e du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expĂ©ditionnaire 7, est arrivĂ©e au port de TiĂȘn Sa dans la soirĂ©e du 8 dĂ©cembre pour une visite d'amitiĂ© de quatre jours Ă  DĂ  Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tùy Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cĂ©rĂ©monie d'inauguration de la paire de postes-frontiĂšres internationaux TĂąn Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillĂ© le 8 dĂ©cembre avec la permanence ComitĂ© du Parti provincial de TĂąy Ninh sur la situation socioĂ©conomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant Ă  accĂ©lĂ©rer le dĂ©veloppement durable de la province.

ConfĂ©rence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

ConfĂ©rence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 dĂ©cembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une confĂ©rence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et dĂ©ployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du Parti, y a assistĂ© et donnĂ© des orientations.

Entretien entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue cambodgien Hun Manet. Photo: VNA

Entretien entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue cambodgien Hun Manet

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue cambodgien Hun Manet ont soulignĂ© l'importance de maintenir une frontiĂšre commune synonyme de paix, de stabilitĂ©, de coopĂ©ration et de dĂ©veloppement durable lors de leur entretien du 8 dĂ©cembre, Ă  l'occasion de l'inauguration du poste frontiĂšre international de Tan Nam – Meun Chey.