📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques

Les Hauts Plateaux du Centre possèdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amélioration de la vie de leur population de près de 6 millions d’habitants et nécessitent des solutions fondamentales aux problèmes liés au foncier, au développement agricole et sylvicole, à la protection de l’environnement écologique.

Hanoi (VNA) – Les Hauts Plateaux du Centre possèdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amélioration de la vie de leur population de près de 6 millions d’habitants et nécessitent des solutions fondamentales aux problèmes liés au foncier, au développement agricole et sylvicole, à la protection de l’environnement écologique.

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 1
Récolte de café à Buôn Ma Thuôt. Photo: VNA

La situation socio-économique des Hauts Plateaux du Centre est également confrontée à de nombreuses difficultés et défis, notamment d’ordre fonciers, en raison du manque de terres cultivables touchant une partie de la population et du rétrécissement des terres arables dû à la dégradation de la qualité des terres agricoles, de l’exploitation inefficace des terres de fermes agricoles et sylvicoles et des litiges et spéculations foncières.

Il s’agit d’une des causes de la pauvreté, de la déforestation à des fins agricoles. Plus récemment, une attaque terroriste contre le pouvoir, provoquant l’insécurité et l’ordre s’est produite dans la province de Dak Lak. Les premiers éléments de l’enquête ont découvert l’implication des forces hostiles et des débris du Fulro (Front unifié pour la libération des races opprimées) exilés. Ainsi, la résolution du problème du foncier vise non seulement à trouver les moyens de subsistance pour la population locale mais aussi à s’attaquer aux risques latents d’instabilité pour la sécurité et l’ordre social.

De la province de Dak Lak avec la capitale du café de Buôn Ma Thuôt à la province de Lâm Dông connue par le centre touristique et le plus grand centre horticole de Dà Lat en passant par la province de Gia Lai avec ses immenses plantations de poivrier et d’hévéa… la rénovation et le développement des Hauts Plateaux du Centre sont le fruit des efforts du Parti, du pouvoir et de la population.

Les cinq provinces des Hauts Plateaux du Centre - Dak Lak, Dak Nông, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Dông – comptent 3,2 millions d’hectares de terres forestières, soit 21% de la superficie forestière nationale, 1 million d’hectares de terres basaltiques, 1,8 million d’hectares de terres rouges-jaunes, des écosystèmes diversifiés, un climat tempéré...

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 2
Les Hauts Plateaux du Centre 3,2 millions d’hectares de terres forestières. Photo: VNA

Les Hauts Plateaux du Centre disposent d’un énorme potentiel énergétique (hydroélectricité, éolien, solaire), ont des sous-sols riches en minerais, sont une grande région de cultures industrielles (caoutchouc, café, poivre, thé, noix de cajou), abritent de nombreuses herbes médicinales précieuses telles que le ginseng Ngoc Linh, et sont bien placés pour devenir un centre touristique majeur du pays.

Selon le secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, Nguyên Dinh Trung, il faudrait mettre en place des mécanismes et des politiques plus clairs sur la gestion des terres, notamment forestières, élaborer une réglementation claire en matière de gestion des forêts et des terres forestières et de reconversion des terres forestières inefficaces en terres agricole. En outre, pour résoudre le problème foncier, les les Hauts Plateaux du Centre ont besoin des mécanismes et politiques pour assurer un développement harmonieux de la sylviculture et de l’agriculture.

Par ailleurs, il faut affirmer que l’agriculture est toujours un domaine vaste et extrêmement important pour le développement des Hauts Plateaux du Centre, sur les plans socio-économique mais aussi politique, de sécurité et de défense. En d’autres termes, l’agriculture, la paysannerie et la ruralité constituent la base et la force pour améliorer la vie de la population et s’engagent sur la voie du développement durable.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, a également fait savoir que les provinces des Hauts Plateaux du Centre ont adopté de nombreuses politiques en faveur de la population, y compris le changement de méthodes culturales, l’accès aux terres agricoles et aux techniques de production, la formation des coopératives, et la sensibilisation au changement des mentalités.

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 3
La richesse sur le plan culturel, un atout charme des Hauts Plateaux du Centre. Photo: baovanhoa.vn

Depuis la publication de la résolution n°10-NQ/TW du Politburo du 9e mandat sur le développement socio-économique, le maitie de la sécurité et de la défense dans les Hauts Plateaux du Centre, d’importantes ressources ont été investies dans cette région stratégique. Le Politburo du 13e mandat a promulgué la résolution n°23-NQ/TW pour donner un nouvel élan au développement de l’économie verte et de l’économie circulaire dans les Hauts Plateaux du Centre.

Selon le président du Conseil des affaires ethniques de l’Assemblée nationale, Y Thanh Ha Nie Kdam, la stabilité et le développement des zones de minorités ethniques constituent un facteur important pour assurer la stabilité et le développement dans les Hauts Plateaux du Centre et la base de la construction du bloc de grande union nationale.

Par conséquent, il est nécessaire d’avoir des politiques et solutions justes pour améliorer la vie des minorités ethniques dans les Hauts Plateaux du Centre ; d’accorder de l’importance aux particularités, aux caractéristiques psychologiques, aux coutumes et aux pratiques locaux lors de la résolution de problèmes pratiques spécifiques. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.