Echanges Vietnam-R. de Corée dans le cadre du « Rapport du Vietnam en 2035 »

Une délégation de 15 spécialistes vietnamiens, conduite par le vice-ministre du Plan et de l’Investissement Cao Viet Sinh, est en visite de travail du 14 au 20 juin en République de Corée. Leur mission s'inscrit dans le cadre du programme de « Consultation du Rapport du Vietnam en 2035 ».
Une délégation de 15spécialistes vietnamiens, conduite par le vice-ministre du Plan et del’Investissement Cao Viet Sinh, est en visite de travail du 14 au 20juin en République de Corée. Leur mission s'inscrit dans le cadre duprogramme de « Consultation du Rapport du Vietnam en 2035 ».

Cettevisite de travail est effectuée sur invitation de l'Agence sud-coréennede coopération internationale (KOICA) du ministère des Affairesétrangères de la République de Corée, dans le cadre du programme d'aidenon remboursable et de coopération technique entre les deux pays de2015.

Les experts sud-coréens vont partager desexpériences dans l'innovation et le développement scientifique ettechnologique, ainsi qu'en matière de développement durable de leurpays. Les experts sud-coréens et vietnamiens discuteront également d'uncertain nombre de points concernant le « Rapport du Vietnam en 2035 »en privilégiant la situation actuelle du Vietnam, le plan de ce rapportet les difficultés rencontrées lors de son élaboration.

Les délégués vietnamiens rencontreront en outre des représentants deministères, de secteurs et d'instituts de recherche de la République deCorée afin de discuter du contenu de ce rapport.

Selon leprésident de la KOICA Kim Young-mok, ce programme de recherche etd’échanges Vietnam-République de Corée a un rôle important dansl'évaluation du processus de développement du Vietnam et pour définirdes orientations de son développement à moyen comme à long terme. LaKOIKA continuera de soutenir le Vietnam dans l'élaboration de sonrapport en envoyant des spécialistes et en collectant les avis.

Début 2014, le Premier ministre a signé une décision de création duComité de pilotage de l’élaboration du "Rapport du Vietnam en 2035" quiest présidé par le vice-Premier ministre Vu Duc Dam. L'élaboration de cedernier a été officiellement lancée en septembre 2014. -VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).