Diversifier les marchés d’import-export

Le Vietnam participe aux négociations sur l’accord de partenariat transpacifique (TPP). Un de ses objectifs est de faire en sorte que ses produits majeurs accèdent plus aisément aux marchés des parties à cet accord. Échange avec Vu Huy Hoàng, ministre de l’Industrie et du Commerce.
Le Vietnam participeaux négociations sur l’accord de partenariat transpacifique (TPP). Un deses objectifs est de faire en sorte que ses produits majeurs accèdentplus aisément aux marchés des parties à cet accord. Échange avec Vu HuyHoàng, ministre de l’Industrie et du Commerce.

Quels défis en 2014 pour nos produits agricoles lato sensu ?

Lacommercialisation des produits agricoles et aquatiques a connu unebonne croissance ces cinq premiers mois avec 8,92 milliards de dollarsd’exportations correspondant à une progression de 12,7% en variationannuelle, même si en mai, nous avons constaté un recul de 8,9% sur unmois avec 1,83 milliard. Ce phénomène interpelle beaucoup legouvernement qui envisage nombre de mesures de soutien à l’exportation.

Selon moi, cette baisse des exportations en mai s’expliquepar le ralentissement de la consommation sur plusieurs de nos marchéstraditionnels en raison de l’évolution de la conjoncture économique. Il ya également une très forte concurrence avec d’autres pays. Ledéveloppement de nouveaux débouchés comme la prévision de la croissanceannuelle de nos exportations dans ce secteur sont donc difficiles.

Ily a d’autres problèmes, à commencer par le déploiement par la Chine dela plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économiqueexclusive du Vietnam, laquelle a une incidence sur l’exploitation de nosressources halieutiques et donc, par contrecoup, sur nos exportationsqui en dépendent pour une grande part.

Lors de sa dernièreet récente réunion périodique, le Premier ministre Nguyên Tân Dung adonné pour instruction aux ministères de l’Industrie et du Commerce, etde l’Agriculture et du Développement rural, de réorganiser les produitsd’export et de redistribuer les débouchés. Plus concrètement, nousexploitons davantage les marchés traditionnels, tout en poursuivant larecherche active de nouveaux débouchés.

Quelles incidences les tensions en Mer Orientale ont-elles sur les exportations nationales, selon vous ?

LaChine reste l’un des importateurs importants du Vietnam. L’annéedernière, nos exportations en Chine représentaient environ 10% duchiffre d’affaires national à l’export, alors que ce pays représenteenviron 23% de nos importations. Jusqu’au mois de mai, les échangescommerciaux entre le Vietnam et la Chine ont normalement évolué. Nousavons besoin d’une continuité dans nos échanges commerciaux avec laChine, puis de développer ces derniers.

Mais si lesrelations bilatérales deviennent plus tendues à cause des litiges en MerOrientale, il nous faudrait étudier et analyser de telles incidences,pour parer à toute éventualité. Nous prenons des mesures efficaces pourdiversifier nos marchés et ainsi réduire les risques inhérents d’unedépendance à un seul débouché. Dans les temps à venir, ces mesuresseront mises en œuvre plus activement.

Quelle place tient l’accord TPP dans la stratégie de développement des débouchés à l’export de nos pays ?

S’ilentre en vigueur, les exportations de plusieurs de nos produitsmajeurs, en particulier le textile-habillement, les produits en cuir etles chaussures, ainsi que les produits agricoles et aquatiques,augmenteraient notablement.

Le gouvernement vietnamienfera en sorte que toutes les conditions soient favorables pour augmenterles exportations et améliorer les revenus des agriculteurs vietnamiens.

Selon le représentant de l’Association des producteurs etdes exportateurs de produits aquatiques du Vietnam (VASEP), ce secteurconnaît encore des difficultés. Quelles mesures envisager pour soutenirles entreprises ?

À mon avis, l’appréciation de la VASEPest assez objective. Sur le marché vietnamien, la consommationdomestique a augmenté de près de 11% depuis le début de l’année, ce quiest un signe positif en cette conjoncture encore difficile où lesconsommateurs se réfrènent, mais ce comportement vaut en particulierpour les produits agricoles et aquatiques.

Commentsoutenir notre marché alors ? La première chose, et la plus importante àfaire, c’est d’améliorer les revenus des ménages, notamment desemployés. Le ministère de l’Industrie et du Commerce, de son côté,poursuit son programme de promotion du commerce en l’améliorantcontinuellement. Il encourage ainsi la consommation de produitsvietnamiens dans nos régions rurales, reculées et montagneuses. Cesprogrammes relèvent d’ailleurs de la campagne «Les Vietnamiensconsomment vietnamien». Cela incite en partie à la consommation. -VNA

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.