L’autonomie des universités, "une obligation" pour l’avenir

Deux textes sur l’enseignement supérieur et l’éducation en débat

Le vice-PM Vu Duc Dam déclare que les projets de loi d’amendement et de complètement de certains articles des lois sur l’enseignement supérieur, et sur l’éducation devraient suivre les tendances du monde.
Hanoi (VNA) – Le vice-Premierministre Vu Duc Dam a déclaré mardi 7 août que les projets de loi d’amendementet de complètement de certains articles des lois sur l’enseignement supérieur,et sur l’éducation devraient suivre les tendances internationales, estimant quel’autonomie des universités est obligatoire.
Deux textes sur l’enseignement supérieur et l’éducation en débat ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam en réunion avec le Conseil d’éducation nationale et de développement des ressources humaines et des experts du secteur, le 7 août à Hanoi. Photo : VNA

Il a indiqué que l’amendement de ces textesvise à mettre en œuvre la résolution N°29-NQ/TW promulguée en novembre 2013 parle comité central du Parti sur la rénovation fondamentale et intégrale del’éducation et de la formation au service de l’industrialisation et demodernisation nationales dans les conditions d’économie de marché à orientationsocialiste et d’intégration internationale.

Une feuille de route est nécessaire àchaque loi mais mais elle ne doit pas ruiner sa vision à long terme, a-t-ilsouligné lors de sa réunion avec le Conseil d’éducation nationale et dedéveloppement des ressources humaines et des experts du secteur.

Ces lois devraient ainsi éduquer les gens, permettred’épanouir leurs connaissances et leur sagesse, ne pas imposer une observance passive,mais susciter leur créativité personnelle. Elles devraient laissertransparaître le sens de citoyenneté mondiale et de responsabilité devant desquestions internationales, a-t-il souligné. – VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.