Deux étrangers condamnés pour contrebande de sept statues en or

Le Tribunal populaire de Hanoi a condamné le 12 avril deux Japonais à des peines allant de 8 à 10 ans de prison pour contrebande en vertu de l’article 153, clause 4, alinéa a du Code pénal.
Hanoi (VNA) – Le Tribunal populaire de Hanoi acondamné mercredi après-midi 12 avril deux personnes de nationalité japonaise àdes peines allant de 8 à 10 ans de prison pour contrebande en vertu de l’article153, clause 4, alinéa a du Code pénal.
Deux étrangers condamnés pour contrebande de sept statues en or ảnh 1 Source: thethaovanhoa.vn

Iwamura Masakazu, 46 ans, s’est vu infliger 10 ansd’emprisonnement, et Kitada Takayoshi, 8 ans d’emprisonnement à l’issue d’unprocès en première instance pour avoir trafiqué sept statues en or pur à99,99%, présentant une valeur de plus de 6,7 milliards de dôngs (près de300.000 dollars).

Les deux accusés avaient acheté le 2 août 2016 au total 6.974grammes d’or à la SARL de l’or, de l’argent et des pierres précieuses SinhDiên, à Bac Ninh (Nord) qu’ils ont fait en tirer sept statues avant de les argenterafin de se soustraire au contrôle douanier.

Kitada Takayoshi a été arrêté le 3 août 2016 à l’aéroportinternational de Nôi Bài, à Hanoi, alors qu’il transportait vers le Japon, sans déclaration en douane, ces statues dans ses bagages à main pour le compted’Iwamura Masakazu contre une somme promise de 80.000 yens. – VNA

Voir plus

La province de Gia Lai a pris des mesures drastiques pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. Photo : VNA

La province de Gia Lai intensifie sa lutte contre la pêche INN

Consciente que les navires de pêche violant les eaux étrangères pourraient compromettre les efforts visant à retirer la carte, Gia Lai a veillé à sensibiliser le public à la réglementation de la pêche et a déployé du personnel pour surveiller les arrivées et les départs des navires 24h/24.

Remise de décisions d'amnistie aux prisonniers qui font acte de repentance et réunissent les conditions amnistiantes requises dans la province de Soc Trang. Photo d’archive : VNA

Le Vietnam mettra en œuvre la deuxième phase de l’amnistie en 2025

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a signé mardi la dépêche officielle n°108/CĐ-TTg, ordonnant aux ministères, autorités locales et agences concernés de coordonner rigoureusement et efficacement la deuxième phase de l’amnistie nationale prévue pour 2025.