Des sites emblématiques des Khmers à Trà Vinh

Direction la ville de Trà Vinh (Sud), et plus précisément dans le 8e quartier où se trouvent plusieurs sites khmers incontournables du delta du Mékong.
Des sites emblématiques des Khmers à Trà Vinh ảnh 1Vue d'en haut des sites: l’étang Bà Om, la pagode Âng et le musée de la culture khmère. Photo: VOV5

Hanoï (VNA) - Direction la ville de Trà Vinh (Sud), et plus précisément dans le 8e quartier où se trouvent plusieurs sites khmers incontournables du delta du Mékong, tel que l’étang Bà Om, la pagode Âng et le musée de la culture khmère.

L’étang Bà Om est aussi appelé «Ao Vuông», littéralement «l’étang carré». Comme son nom l’indique, ce réservoir d’eau à la forme d’un carré de 300 mètres de côté. Entouré d’une vieille forêt primitive, il a été créé il y a plusieurs siècles pour le stockage de l’eau de pluie destinée à l’usage quotidien et à la production agricole. Sa beauté exceptionnelle a inspiré les poètes et les peintres. En 1994, l’étang a été classé dans la liste des vestiges historiques et culturels nationaux.

Des sites emblématiques des Khmers à Trà Vinh ảnh 2L’étang Bà Om est entouré d’une vieille forêt primitive. Photo: VOV5


Thach Thi Nhi, une habitante de Trà Vinh, est très fière de ce site qui est surnommé «Da Lat au milieu de la plaine».

«L’étang Bà Om est l’un des hauts lieux touristiques de notre province. Les touristes y viennent nombreux. Lors de la fête khmère Ok Om Bok - le culte de la lune - beaucoup d’activités sont organisées ici, attirant un grand nombre de visiteurs qui sont non seulement des Khmers, mais aussi des Vietnamiens et des Chinois. Ce site accueille également des concours, dont un de costumes traditionnels. À côté de l’étang Bà Om se trouve le musée de la culture khmère qui conserve et expose les anciens instruments aratoires, les instruments musicaux, les costumes traditionnels et les tenues de mariage et de fête des Khmers», dit-elle.

Située en face du musée, Âng est l’une des pagodes emblématiques des Khmers à Trà Vinh. Elle arbore une architecture caractéristique avec des bâtiments superbes et imposants. La porte d’entrée est décorée avec des sculptures travaillées représentant les fées et les animaux légendaires des Khmers. Le sanctuaire est immense. À l’intérieur, les colonnes et les poutres sont entièrement dorées et laquées en rouge. Les motifs représentant des dragons y sont très présents. Les quatre murs sont recouverts de fresques illustrant les grands épisodes de la vie religieuse de Bouddha Shakyamouni. Devant le sanctuaire se trouve la tour qui conserve les ossements des anciens bonzes de la pagode. Il s’agit de l’unique tour à cinq sommets de Trà Vinh.

Des sites emblématiques des Khmers à Trà Vinh ảnh 3La pagode d’Âng. Photo: VOV5


«Angkorajaborey est l’autre nom en khmer de la pagode d’Âng. Érigée en 990, elle s’étend sur 45.000m2 et a été reconnue comme vestige historique et culturel national en 1994. Elle conserve aujourd’hui un certain nombre d’antiquités précieuses. Notre pagode a fait l’objet de campagnes de restauration pour être préservée du mieux possible. Les traits de la culture khmère sont restés intacts, dont les statues des oiseaux, des dragons, des serpents et des fées qui sont les protectrices du lieu. Le sanctuaire possède trois toitures. Chaque année, notre pagode accueille environ 300.000 visiteurs», explique le bonze Thach Sa Oane.

De nombreux élèves vont à la pagode d’Âng pour suivre des cours d’été. Les bonzes et les bénévoles les prennent en charge.

«Les bonzes enseignent les langues, les maths, la physique, la chimie et les écritures bouddhistes. Nous appartenons tous au bouddhisme Theravada khmer. Les cours sont gratuits. Nous incitons les élèves à ne pas faire le mal, à étudier, à obéir à leurs parents et à préserver les us et coutumes», indique le bonze Thach Sa Oane.

L’étang Bà Om, la pagode Âng, le musée de la culture khmère sont la fierté des Khmers de Trà Vinh en particulier et du Vietnam en général. Pour celles et ceux qui aiment la culture khmère, il faut absolument assister aux fêtes Chol-chnam-thmay (Nouvel An), Sene Dolta (fête à la mémoire des ancêtres) et Ok Om Bok.-VOV/VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.