Des puits datant de l’époque Champa refont surface

Au cours de leurs travaux dans la province de Hà Tinh (Centre), des archéologues et chercheurs vietnamiens ont découvert un certain nombre d'anciens puits qui dateraient de l’époque Champa.
Au cours de leurstravaux dans la province de Hà Tinh (Centre), des archéologues etchercheurs vietnamiens ont découvert un certain nombre d'anciens puitsqui dateraient de l’époque Champa.

Ces puits ont étéinstallés dans les villages de Cat Thuy, Gia Phu, et Cho Ang, à environ2 km au nord-est du site archéologique Phôi Phôi – Bai Co, qui date del'époque Champa (commune de Xuan Viên, district de Nghi Xuân). Selon lesobservations, ces puits antiques sont de forme carrée et leurs paroissont en ardoise et galets mélangés. Leur fond est pavé de bois. Le puitsdu village de Cat Thuy est le mieux conservé. Même en saison sèche, ilest toujours rempli, un phénomène inhabituel.

«Depuis que je suis petit, je n'avais jamais vu ce puits asséché, mêmependant les années de sécheresse», affirme Hoàng Van Suu, un villageoisde 63 ans. Cette source permettait alors non seulement de fournir levillage de Cat Thuy en eau, mais aussi les habitants des régionsavoisinantes telles que Xuân My ou Hông Lôc.

Autrefois, un temple était érigé derrière ce puits. Chaque jour de fête,les villageois l'utilisaient pour nettoyer les objets de culte etcuisiner. Aujourd'hui, chaque famille dispose de son propre puits, maiscertaines préfèrent utiliser l'eau de celui du village pour préparer lesrepas. En mai 2009, le terrain où était creusé ce puits a commencé à sefissurer, et les villageois se sont cotisés pour renforcer laplate-forme et construire un mur de protection.

De l'eau aux vertus beauté?

«On ne sait pas si les villageois de Cat Thuy étaient élégants parcequ’ils utilisaient l'eau de ce puits. Mais on a un poème qui dit: '+CatThuy possède l’eau et le riz blanc / j'aurai bientôt bonne mine+»,ajoute Hoàng avec fierté.

Phan Ly Dai, 73 ans, estenseignant à la retraite. "Ce puits est d'une profondeur de 2 à 3 m maisl'eau ne sèche pas, même quand ceux des villages voisins sont vides.Aucune étude n'a été faite sur le sujet, mais je pense que le systèmed'irrigation utilisé autrefois était favorable à l'obtention d'une eauaux propriétés spécifiques".

«Si le village de CatThuy est considéré comme le berceau de l'élégance, Gia Phu est uneagglomération rurale très riche et peuplée, et My Lôc est réputé pourses pieux et ses intellectuels. Selon des estimations incomplètes, lacommune de Xuân Viên compte actuellement 6 docteurs, 20 agrégés et 300licenciés. En particulier, ce territoire possède plus de 400enseignants», a-t-il déclaré.

Une origine encore à démontrer

Il y a plus de 10 ans, dans les dunes de Trang Dôi, de Trang Van, deLàng Kho, des chasseurs d’antiquités ont trouvé beaucoup d'anciennespoteries et porcelaines : des pots, des bols, et des assiettes. De plus,la découverte des anciens puits de Xuân Viên a fourni aux chercheurs etarchéologues des preuves réelles de l'origine Champa, même si ellesn'ont pas été reconnues. On a également découvert des dizaines d'autrespuits dans les districts de Ky Anh, de Câm Xuyên, de Lôc Hà (province deHà Tinh), a ajouté Phan.

Y a t-il donc un lienentre ces anciens puits et le site archéologique Phôi Phôi – Bai Co,dont l'origine Champa est avérée? Les chercheurs vont continuerd'étudier ces puits pour lever le mystère. – VNA

Voir plus

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.