Des puits datant de l’époque Champa refont surface

Au cours de leurs travaux dans la province de Hà Tinh (Centre), des archéologues et chercheurs vietnamiens ont découvert un certain nombre d'anciens puits qui dateraient de l’époque Champa.
Au cours de leurstravaux dans la province de Hà Tinh (Centre), des archéologues etchercheurs vietnamiens ont découvert un certain nombre d'anciens puitsqui dateraient de l’époque Champa.

Ces puits ont étéinstallés dans les villages de Cat Thuy, Gia Phu, et Cho Ang, à environ2 km au nord-est du site archéologique Phôi Phôi – Bai Co, qui date del'époque Champa (commune de Xuan Viên, district de Nghi Xuân). Selon lesobservations, ces puits antiques sont de forme carrée et leurs paroissont en ardoise et galets mélangés. Leur fond est pavé de bois. Le puitsdu village de Cat Thuy est le mieux conservé. Même en saison sèche, ilest toujours rempli, un phénomène inhabituel.

«Depuis que je suis petit, je n'avais jamais vu ce puits asséché, mêmependant les années de sécheresse», affirme Hoàng Van Suu, un villageoisde 63 ans. Cette source permettait alors non seulement de fournir levillage de Cat Thuy en eau, mais aussi les habitants des régionsavoisinantes telles que Xuân My ou Hông Lôc.

Autrefois, un temple était érigé derrière ce puits. Chaque jour de fête,les villageois l'utilisaient pour nettoyer les objets de culte etcuisiner. Aujourd'hui, chaque famille dispose de son propre puits, maiscertaines préfèrent utiliser l'eau de celui du village pour préparer lesrepas. En mai 2009, le terrain où était creusé ce puits a commencé à sefissurer, et les villageois se sont cotisés pour renforcer laplate-forme et construire un mur de protection.

De l'eau aux vertus beauté?

«On ne sait pas si les villageois de Cat Thuy étaient élégants parcequ’ils utilisaient l'eau de ce puits. Mais on a un poème qui dit: '+CatThuy possède l’eau et le riz blanc / j'aurai bientôt bonne mine+»,ajoute Hoàng avec fierté.

Phan Ly Dai, 73 ans, estenseignant à la retraite. "Ce puits est d'une profondeur de 2 à 3 m maisl'eau ne sèche pas, même quand ceux des villages voisins sont vides.Aucune étude n'a été faite sur le sujet, mais je pense que le systèmed'irrigation utilisé autrefois était favorable à l'obtention d'une eauaux propriétés spécifiques".

«Si le village de CatThuy est considéré comme le berceau de l'élégance, Gia Phu est uneagglomération rurale très riche et peuplée, et My Lôc est réputé pourses pieux et ses intellectuels. Selon des estimations incomplètes, lacommune de Xuân Viên compte actuellement 6 docteurs, 20 agrégés et 300licenciés. En particulier, ce territoire possède plus de 400enseignants», a-t-il déclaré.

Une origine encore à démontrer

Il y a plus de 10 ans, dans les dunes de Trang Dôi, de Trang Van, deLàng Kho, des chasseurs d’antiquités ont trouvé beaucoup d'anciennespoteries et porcelaines : des pots, des bols, et des assiettes. De plus,la découverte des anciens puits de Xuân Viên a fourni aux chercheurs etarchéologues des preuves réelles de l'origine Champa, même si ellesn'ont pas été reconnues. On a également découvert des dizaines d'autrespuits dans les districts de Ky Anh, de Câm Xuyên, de Lôc Hà (province deHà Tinh), a ajouté Phan.

Y a t-il donc un lienentre ces anciens puits et le site archéologique Phôi Phôi – Bai Co,dont l'origine Champa est avérée? Les chercheurs vont continuerd'étudier ces puits pour lever le mystère. – VNA

Voir plus

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.