Le gouvernement maintient le cap et annonce ses mesures

Des mesures pour atteindre les objectifs socio-économiques

Le gouvernement a annoncé une série de mesures destinées à atteindre les objectifs de développement socio-économique de 2016 lors de sa réunion périodique du mois d’octobre.

Hanoi, 5 novembre (VNA) – Le gouvernement a annoncé une série de mesures destinées à atteindre les objectifs de développement socio-économique de 2016 lors de sa réunion périodique du mois d’octobre.

Des mesures pour atteindre les objectifs socio-économiques ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (debout) s’exprime lors de la réunion périodique du mois d’octobre. Photo: VNA

Dans sa résolution adoptée à l’issue de la réunion, le gouverment a demandé de  stabiliser les taux de change et la liquidité du système bancaire, et de ne pas augmenter le prix de l’électricité et des services de santé durant les deux mois qui restent de l’année, de renforcer l’inspection et le contrôle de l’exécution des plans d’investissement publics.

Le gouvernement a ordonné aux ministères, organismes, locaités de se concentrer sur l’amélioration de l’environnement des affaires et de la compétitivité ; et au ministère du Plan et de l’Investissement de préparer l’organisation d’une conférence nationale à ce sujet, et de proposer des politiques pour encourager l’investissement étranger et élabore des modèles de zone économique spéciale pour créer une connexion entre les entreprises vietnamiennes et étrangères.

Il a demandé à la Banque d’Etat du Vietnam de diriger la politique monétaire de manière proactive et flexible pour favoriser l’accès de la population et des entreprises aux crédits à taux préférentiel, de contrôler étroitement la qualité du crédit, de suivre de près l’évolution des créances douteuses, de superviser étroitement les activités des banques rachetées et déficitaires, de contrôler l’inflation, et d’achever rapidement le plan de restructuration des organisations de crédit et de traitement des créances douteuses pour la période 2016-2020.

Le ministère des Finances devra pour sa part renforcer l’inspection et le contrôle pour prévenir les mauvaises rentrées budgétaires, économiser au mieux les dépenses budgétaires, se coordonner avec le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement de déterminer correctement  la grille tarifaire des droits d’utilisation de terrains selon le mécanisme de marché lors de l’adjudication de biens, de l’actionnarisation des entreprises publiques.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce devra intensifier les activités de promotion commerciale, de recherche et d’élargissement de débouchés, négocier activement avec les pays importateurs concernés pour dégager les barrières techniques, accélérer les exportations vers le marché de l’ASEAN, renforcer l’information et la sensibilisation aux accords de libre-échange auxquels le Vietnam est partie, diligenter les projets et ouvrages de pointe du secteur de l’électricité.

Le gouverment a demandé au ministère des Communications et des Transports d’accélérer les projets et ouvrages de communication de pointe, d’élaborer des mécanismes spécifiques en matière de gestion et d’investissement des nœuds de communication importants à Hanoi et Hô Chi Minh-Ville, de se coordonner avec le ministère des Finances pour diriger la poursuite de la réduction des frais de péage des routes construites sous forme de conventions BOT (Bâtir-Opérer-Transférer) pour au moins 19 postes de péage en 2016.

Dans la même résolution, le gouverment a demandé au ministère de la Santé d’attacher de l’importance au renforcement de la prévention et de la lutte contre les épidémies, de réaliser l’itinéaire d’assurance santé pour tous, de traiter rigoureusement les abus et mises à profit des assurances santé. Il a demandé au ministère de l’Education et de la Formation de mettre en place un mécanisme pour encourager l’amélioration de la qualité de l’éducation, de publier le nombre des étudiants diplômés et embauchés de chaque université.

Le gouvernement a également demandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme de perfectionner et soumettre au Bureau politique un projet visant à faire du tourisme vietnamien un fer de lance de l’économie nationale, au ministère de la Justice de contrôler étroitement les propositions d’élaboration de nouvelles lois et ordonnances, et au ministère de l’Intérieur d’élaborer un projet de directive sur la réduction des effectifs conformément à l’esprit de la résolution 39-NQ/TW du Comité central du Parti sur la réduction des effectifs et la réorganisation du contingent de cadres, fonctionnaires et employés.

Le ministère des Affaires étrangères devra se coordonner avec les ministères et organismes concernés et présider à la mise en œuvre des résultats du 7e Sommet de la Stratégie de coopération économique des pays riverains des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong (ACMECS-7), du 8e Sommet de la coopération Cambodge-Laos-Myanmar et Vietnam (CLMV-8), et de la Conférene du WEF-Mékong, et de préparer la participation du Vietnam au CLMV-9. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam reçoit les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a reçu le 16 mars à Hanoï les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique à l’occasion du premier Dialogue stratégique « 3+3 » au niveau des ministres des Affaires étrangères (AE), de la Défense et de la Sécurité publique Vietnam - Chine. La rencontre a souligné la volonté des deux pays de renforcer leur coopération.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Évaluer globalement le développement des zones économiques spéciales de Van Don, Van Phong et Phu Quoc

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 16 mars des réunions de la permanence du gouvernement consacrées à la levée des obstacles au développement, à la résolution de projets en suspens et à la mobilisation des ressources pour stimuler la croissance. Les discussions ont également porté sur le développement des zones économiques spéciales de Van Don, Van Phong et Phu Quoc, appelées à devenir des moteurs de croissance pour l’économie nationale.

Le scrutin du 15 mars à la commune de Pan Tan, province de Lai Chau. Photo: VNA

Une députée mexicaine souligne le rôle accru de l’Assemblée nationale dans la planification des politiques de développement

Les députés élus lors du scrutin du 15 mars seront des personnes compétentes et intègres, plaçant les intérêts du peuple au cœur de leur mission, a déclaré Ana Karina Rojo Pimentel dans une interview accordée à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’occasion des élections de la 16ᵉ Assemblée nationale vietnamienne et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, prend la parole lors de l'événement. Photo : VNA

Hai Phong doit promouvoir ses atouts pour devenir un hub industriel et portuaire

Lors d’une réunion de travail avec le Comité du Parti de Hai Phong le 16 mars, le secrétaire général du Parti, To Lam, a exhorté la ville du nord à maintenir une croissance forte et durable, étroitement liée à la modernisation, à la transition écologique, à la numérisation et à l’amélioration de la qualité de vie.

Les ministres des deux pays, lors de la première réunion du Dialogue stratégique au niveau ministériel des Affaires étrangères (AE), de la Défense et de la Sécurité publique Vietnam–Chine (3+3). Photo: VNA

Premier dialogue stratégique Vietnam–Chine sur les AE, la Défense et la Sécurité publique

Les membres du Bureau politique Lê Hoai Trung, ministre des Affaires étrangères, Phan Van Giang, ministre de la Défense, et Luong Tam Quang, ministre de la Sécurité publique, ainsi que par leurs homologues chinois Wang Yi, ministre des Affaires étrangères, Dong Jun, ministre de la Défense, et Wang Xiaohong, ministre de la Sécurité publique, ont souligné l’importance de gérer et de résoudre de manière appropriée les questions maritimes, conformément à l’esprit d’amitié entre les deux nations et au droit international, afin de préserver un environnement pacifique et stable propice au développement de chaque pays et de la région.

Giulio Chinappi, directeur régional Asie de la maison d'édition italienne Anteo Edizioni (Photo : VNA)

Élections à l'AN : le Vietnam entre dans une nouvelle ère de croissance, selon un expert italien

L'élection des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 constitue un événement politique majeur, qui complète le 14e Congrès national du Parti et ouvre la voie au Vietnam vers une nouvelle ère de croissance, de prospérité et de civilisation, a déclaré Giulio Chinappi, directeur régional Asie de la maison d'édition italienne Anteo Edizioni et expert du Vietnam.

Do Thi Minh Phuong, secrétaire générale de l’Union des associations des Vietnamiens au Japon. Photo: VNA

Élections législatives et locales : des attentes pour des décisions décisives dans une nouvelle phase de développement

À l’approche des élections de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, les Vietnamiens résidant à l’étranger suivent avec attention cet événement politique majeur. Au Japon, Do Thi Minh Phuong, secrétaire générale de l’Union des associations des Vietnamiens au Japon, a partagé ses évaluations sur le rôle des organes élus et exprimé ses attentes envers les futurs représentants ainsi que les contributions de la diaspora au développement du pays.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (droite) et son homologue chinois Wang Yi. Photo : VNA

Vietnam–Chine : échange stratégique entre les ministres des Affaires étrangères

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et son homologue chinois Wang Yi ont tenu le 15 mars à Hanoï un échange stratégique, à l’occasion de la 17ᵉ session du Comité directeur de la coopération bilatérale et de la première réunion du Dialogue stratégique au niveau ministériel des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique Vietnam–Chine.