Demander une calligraphie, une belle coutume des Vietnamiens

A l’occasion du Têt, il était de coutume pour les Vietnamiens d’aller chez un maître pour lui demander de rédiger de jolis idéogrammes. A l’ère de l’industrie 4.0, cette tradition est toujours préservée.
Demander une calligraphie, une belle coutume des Vietnamiens ảnh 1Demander une calligraphie est une belle coutume des Vietnamiens à  l'occcasion du Têt traditionnel. Photo : tuoitre

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Autrefois, à l’occasion du Têt, il était de coutume pour les Vietnamiens d’aller chez un maître ou un lettré pour lui demander de rédiger de jolis idéogrammes. Aujourd’hui, à l’ère de l’industrie 4.0, cette tradition est toujours préservée. Découvrez  cette belle coutume dans la rue Ong Do, à Ho Chi Minh-Ville.

Située dans une ville  moderne et dynamique, la rue Ong Do ou rue des calligraphes est un lieu pour honorer l’art de la calligraphie et répondre au désir des Vietnamiens de ramener chez eux de beaux idéogrammes lors du Têt traditionnel. En plus de leur signification, ces caractères fascinent de plus en plus de gens. Ces arabesques rendent la maison plus belle et traduisent l’engouement de ses occupants pour les études.

"Je demande les lettres "paix" et "bonheur" pour attirer bonheur et amour dans toute la famille.", a dit Le Thi Hoa, de l’arrondissement de Binh Thanh, à Ho Chi Minh-Ville.

A l’ère de l’industrie 4.0 où les robots peuvent remplacer l’homme pour faire beaucoup de travaux, seuls des calligraphes expérimentés peuvent rédiger de jolis idéogrammes. Il s'agit aussi bien de personnes âgées aux cheveux blancs que de jeunes hommes et jeunes femmes.

En plus des idéogrammes chinois, certains écrivent aussi en vietnamien. Et en plus du papier do traditionnel, plusieurs calligraphes s'amusent avec d’autres supports comme store en bambou, morceau de bois ou vase en céramique. C’est à la fois beau et significatif, comme la tradition elle-même.

Pham Thi Thuy Tien, calligraphe, a confié : "Je me suis passionnée de calligraphie en voyant des calligraphes offrir aux gens des mots très significatifs au printemps. C'est une très belle tradition héritée de nos ancêtres."

Demander une calligraphie, une belle coutume des Vietnamiens ảnh 2La calligraphe Pham Thi Thuy Tien donne de jolis idéogrammes à un enfant. Photo : tuoitre


Bien que le Têt ait évolué au fil du temps, la coutume de demander une calligraphie est toujours préservée. Quand le printemps arrive, il est toujours fréquent de voir des calligraphes "donnant des lettres" au milieu des rues modernes pour perpétuer cette vieille tradition culturelle. -VNA

Voir plus

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.