Demande du retrait de la plate-forme chinoise de la zone maritime du Vietnam

L'Association des juristes du Vietnam a tenu dimanche une séance élargie extraordinaire, adoptant une déclaration protestant contre l'acte de violation de la souveraineté du Vietnam par la Chine.

L'Association desjuristes du Vietnam a tenu dimanche une séance élargie extraordinaire,adoptant une déclaration protestant contre l'acte de violation de lasouveraineté du Vietnam par la Chine.

La déclaration aaffirmé que la Chine violait gravement les principes fondamentaux dudroit international et la Convention des Nations Unies sur le droit dela mer de 1982 (CNUDM), ne respectait pas ses engagements dans laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et aussiviolait les engagements conclus entre les dirigeants vietnamiens etchinois.

Cet acte de la Chine, sa revendication dépourvuede base juridique sur la "ligne des neuf tronçons" ainsi que d'autresactes de violation de la Mer Orientale affectent la sécurité et lasûreté de la navigation de la communauté internationale dans cette zone.

L'Association des juristes du Vietnam a demandé à laChine de cesser immédiatement tous ses actes violant la souveraineté etl'intégrité territoriales du Vietnam dans les archipels de Hoang Sa etTruong Sa, le droit souverain et la juridiction du Vietnam dans sazone économique exclusive (ZEE) et son plateau continental, de retirerde la zone maritime vietnamienne sa plate-forme Hai Yang Shi You 981 etles moyens d'escorte, et de ne pas reproduire de tels actes.

Le Comité vietnamien de solidarité et de coopération avecl'Asie-Afrique-Amérique latine, relevant de l'Union des organisationsd'amitié du Vietnam, a rendu publique lundi une déclaration protestantcontre l'implantation par la Chine d'une plate-forme de forage dans leseaux territoriales du Vietnam et demandé de cesser immédiatement cetacte illégal.

Cet acte va à l'encontre des accordsconclus entre les dirigeants des deux pays, de la solidarité et de lacoopération cultivées ces derniers temps par les deux peuples et lesorganisations de masse des deux pays, et encore aggrave la tension etmenace la paix, la stabilité et la coopération dans toute la région.

L’Eglise bouddhique du Vietnam, pour sa part, a demandé à la Chine deretirer immédiatement sa plate-forme de forage des eaux territoriales duVietnam.

Lors d'un point presse tenu samedi dernier àHanoi, le Vénérable Thich Duc Thiên, secrétaire général du Comitéd'organisation de la fête bouddhique du Vesak 2014, a appelé lesdignitaires et les fidèles bouddhistes ainsi que les amis épris de paixdans le monde à condamner cet acte de la Chine et demandé à cettedernière de respecter le droit et les intérêts légitimes des payscôtiers stipulés clairement par la CNUDM.

Des milliers depêcheurs et de membres de l'Association de la pêche de la province deQuang Nam (Centre) se sont réunis lundi matin dans la commune de BinhMinh, district de Thang Binh, dans le cadre d'un meeting contrel'implantation de la plate-forme de forage chinoise dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

A cette occasion, leprésident de ladite association, Ho Thanh Huong, a appelé les pêcheurs àcontinuer d'aller en mer pour récolter des produits aquatiques etprotéger la souveraineté sacrée de la Patrie. -VNA

Voir plus

Le professeur Cui Shoujun de l’Institut d'études du développement international de l'École d'études internationales de l'Université Renmin de Chine (RUC). Photo: VNA

Une impulsion nouvelle pour les relations Vietnam-Chine

Le choix de la Chine comme première destination après l’investiture présidentielle du dirigeant vietnamien To Lam souligne l’importance stratégique des liens entre les deux pays et confirme leur fondement d’amitié traditionnelle, souvent décrite comme « à la fois camarades et frères ».

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam (droite) et le Premier ministre slovaque, Robert Fico. Photo: VNA

Le Premier ministre slovaque conclut sa visite officielle au Vietnam

La visite officielle du Premier ministre slovaque, Robert Fico, au Vietnam s’est achevée sur une avancée majeure avec l’élévation des relations bilatérales au rang de partenariat stratégique. Ce déplacement marque un tournant important, ouvrant une nouvelle phase de coopération plus approfondie et concrète entre les deux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et son épouse. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti et président To Lam et son épouse partent pour une visite d'État en Chine

À l’invitation du secrétaire général du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine Xi Jinping et de son épouse, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et son épouse ont quitté Hanoï le 14 avril 2026 pour une visite d’État en Chine, destinée à renforcer les relations bilatérales entre les deux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam. Photo: VNA

PROMOUVOIR LA TRADITION D’AMITIÉ VIETNAM–CHINE, ÉLEVER LA CONNECTIVITÉ STRATÉGIQUE À UN NOUVEAU NIVEAU DANS LA NOUVELLE PHASE DE DÉVELOPPEMENT

Un article du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam a été publié dans Le Quotidien du peuple, l'organe de presse officiel du Comité central du Parti communiste chinois, à la veille de sa visite d'État en Chine du 14 au 17 avril. L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient de vous présenter l'intégralité de cet article.

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.