Déclaration commune Vietnam-Danemark

Le Vietnam et le Danemark ont rendu publique le 19 septembre à Copenhague une Déclaration commune sur leur partenariat intégral lors de la visite d'Etat du 18 au 20 septembre du président du Vietnam Truong Tan Sang dans ce pays.
Le Vietnam etle Danemark ont rendu publique le 19 septembre à Copenhague uneDéclaration commune sur leur partenariat intégral lors de la visited'Etat du 18 au 20 septembre du président du Vietnam Truong Tan Sangdans ce pays.

Les deux pays continueront d'intensifier les rencontres et dialogues entre leurs dirigeants.

Ils soutiennent un système basé sur les principes d'équité, d'égalitéet de multilatéralité dans lequel l'ONU joue un rôle central dans lerèglement des problèmes régionaux et mondiaux, l'adoption de solutionspolitiques et pacifiques pour les différends internationaux par le biaisdes consultations, dialogues et négociations conformes à la Charte del'ONU et de la Loi internationale.

Les deux partiesréitèrent leur détermination de renforcer leurs relations commercialesbilatérales et d'intensifier les activités de promotion del'investissement en vue d'augmenter la valeur des échanges commerciauxet les flux de capitaux entre les deux pays.

Elles ontsouligné l'importance de la signature de la Déclaration commune ennovembre 2011 sur l'établissement des relations de partenariatstratégique dans les domaines du changement climatique, del'environnement, de l'énergie et de la croissance verte.

Les deux parties ont également souligné l'importance de la signature del'accord de coopération tripartite sur la croissance verte entre leVietnam, la République de Corée et le Danemark en 2012 afin d'aider leVietnam à mettre en oeuvre sa Stratégie de croissance verte.

Elles se sont engagées à soutenir les activités de coopération entreles institutions d'éducation et de recherches des deux pays, et àcontinuer de coopérer dans l'éducation et les recherches aux niveauxbilatéral et multilatéral, notamment par l'intermédiaire de l'ASEM.

Les deux leaders se sont mis d'accord pour que la priorité revienne àla coopération dans l'éducation et au développement des ressourceshumaines dans l'intérêt commun, dont l'éducation supérieure et laformation professionnelle.

Ils ont également convenud'étudier la capacité d'établir un mécanisme de coopération bilatéraledans la recherche et le développement des technologies, et de renforcerla coopération culturelle et les échanges.

Les deuxministères des Affaires étrangères définiront un plan d'action communbisannuel afin d'assurer l'application de cette Déclaration commune.-VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la 4e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Les législateurs veulent renforcer les garanties juridiques pour les cadres agissant dans l’intérêt public

Présentant la proposition du gouvernement, le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, a déclaré que le projet de résolution vise à institutionnaliser les politiques du Parti et à offrir des garanties juridiques aux fonctionnaires qui innovent, voient grand, agissent avec audace et œuvrent pour le bien commun sans se livrer à la corruption, au gaspillage ou à des pratiques malsaines.