Déclaration commune Vietnam-Danemark

Le Vietnam et le Danemark ont rendu publique le 19 septembre à Copenhague une Déclaration commune sur leur partenariat intégral lors de la visite d'Etat du 18 au 20 septembre du président du Vietnam Truong Tan Sang dans ce pays.
Le Vietnam etle Danemark ont rendu publique le 19 septembre à Copenhague uneDéclaration commune sur leur partenariat intégral lors de la visited'Etat du 18 au 20 septembre du président du Vietnam Truong Tan Sangdans ce pays.

Les deux pays continueront d'intensifier les rencontres et dialogues entre leurs dirigeants.

Ils soutiennent un système basé sur les principes d'équité, d'égalitéet de multilatéralité dans lequel l'ONU joue un rôle central dans lerèglement des problèmes régionaux et mondiaux, l'adoption de solutionspolitiques et pacifiques pour les différends internationaux par le biaisdes consultations, dialogues et négociations conformes à la Charte del'ONU et de la Loi internationale.

Les deux partiesréitèrent leur détermination de renforcer leurs relations commercialesbilatérales et d'intensifier les activités de promotion del'investissement en vue d'augmenter la valeur des échanges commerciauxet les flux de capitaux entre les deux pays.

Elles ontsouligné l'importance de la signature de la Déclaration commune ennovembre 2011 sur l'établissement des relations de partenariatstratégique dans les domaines du changement climatique, del'environnement, de l'énergie et de la croissance verte.

Les deux parties ont également souligné l'importance de la signature del'accord de coopération tripartite sur la croissance verte entre leVietnam, la République de Corée et le Danemark en 2012 afin d'aider leVietnam à mettre en oeuvre sa Stratégie de croissance verte.

Elles se sont engagées à soutenir les activités de coopération entreles institutions d'éducation et de recherches des deux pays, et àcontinuer de coopérer dans l'éducation et les recherches aux niveauxbilatéral et multilatéral, notamment par l'intermédiaire de l'ASEM.

Les deux leaders se sont mis d'accord pour que la priorité revienne àla coopération dans l'éducation et au développement des ressourceshumaines dans l'intérêt commun, dont l'éducation supérieure et laformation professionnelle.

Ils ont également convenud'étudier la capacité d'établir un mécanisme de coopération bilatéraledans la recherche et le développement des technologies, et de renforcerla coopération culturelle et les échanges.

Les deuxministères des Affaires étrangères définiront un plan d'action communbisannuel afin d'assurer l'application de cette Déclaration commune.-VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.