Déclaration commune Vietnam-Biélorussie

Le Vietnam et la Biélorussie ont publié le 27 juin une déclaration commune lors de la visite officielle du président vietnamien Trân Dai Quang du 26 au 28 juin en Biélorussie.

Minsk, 28 juin (VNA) - Le Vietnam et la Biélorussie ont publié le 27 juin une déclaration commune dans le cadre de la visite officielle du président vietnamien Trân Dai Quang du 26 au 28 juin en Biélorussie.

Déclaration commune Vietnam-Biélorussie ảnh 1Le président  vietnamien Trân Dai Quang (gauche) et son homologue biélorusse Alexander Lukashenko lors de la cérémonie de signature de la déclaration commune Vietnam-Biélorussie. Photo : VNA

Cette déclaration indique notamment :

Dans le cadre de sa visite, le président vietnamien Trân Dai Quang  a eu un entretien avec le président biélorusse Alexander Lukashenko,  des entrevues avec le président de la Chambre des représentants Vladimir Andreichenko et le Premier ministre biélorusse Andrei Kobyakov.

Lors de ces rencontres, les dirigeants se sont informés de la situation de chaque pays respectif,  ont échangé des points de vue sur les perspectives de consolidation et de développement de la coopération Vietnam-Biélorussie et discuté de questions internationales et régionales d'intérêt commun.

[Entretien entre le président Trân Dai Quang et son homologue Alexander Lukashenko]

Les dirigeants se sont félicités des développements positifs dans la coopération entre les deux pays à tous niveaux et de l'échange régulier de visites de tous niveaux, en particulier de haut rang, ce qui apporte ​une durabilité dans les relations entre les deux pays et crée des conditions à approfondir davantage ces relations dans des domaines.

Ils sont convenus de promouvoir la coopération dans les ​secteurs de la production des véhicules de transport, de l’agriculture, de l’industrie légère, des technologies de l’information, des banques, de l’exploitation de minerais, de la transformation des produits aquatiques, entre autres.

Les deux présidents se sont réjouis de constater que le premier joint-venture de fabrication d'automobiles des deux pays ​a été créé et entrera en activité avant la fin de l'année.

Ils ont convenu de poursuivre leurs efforts pour mener bien des programmes de coopération dans l'économie, les sciences, l'éducation et la culture pour la période 2016-2018, déployer efficacement la coopération dans la sécurité, la défense, et faciliter la coopération d’intérêt commun entre les localités.

Les dirigeants ont hautement apprécié les efforts des deux parties pour faciliter l'entrée et la sortie de leurs citoyens et promouvoir les liens touristiques.

La partie vietnamienne a salué la Biélorussie pour avoir organisé les Journées culturelles de Biélorussie au Vietnam en mai dernier. La partie biélorusse s’est réjouie d’accueillir le plan du Vietnam dans l’organisation des Journées culturelles du Vietnam en Biélorussie en 2018.

Le Vietnam a souhaité que la Biélorussie continue d’aider la communauté vietnamienne à s'intégrer et à contribuer activement au renforcement de l'amitié entre les deux peuples.

Les deux parties ont affirmé être prêtes à coopérer étroitement dans le cadre des organisations internationales, notamment la coopération au sein des forums multilatéraux comme les Nations-Unies et le Mouvement de Non-Align​ement, et s’engagent à promouvoir la mise en œuvre des conventions globales comme l’Agenda 2030 pour le développement durable, et la Convention de Paris sur le changement climatique.

Les deux parties ont soutenu le règlement des litiges territoriaux, y compris ceux en mer Orientale, par des mesures pacifiques sans utilisation ou menace d'utiliser la force, avec la participation de toutes les parties concernées. Il s’est félicité des efforts visant à réaliser rapidement le Code de conduite en mer Orientale (COC).

Le président Trân Dai Quang a salué l’option du Biélorussie sur le développement des relations avec des pays Asie-Pacifique. Le président Alexander Lukashenko a félicité les efforts du Vietnam pour organiser le Forum économique Asie-Pacifique (APEC) en 2017, en souhaitant que le pays connaisse le succès en tant qu'hôte de l’Année de l’APEC.

Le président Tran Dai Quang a invité le président Alexander Lukashenko à se rendre au Vietnam, invitation qui a été acceptée avec plaisir. - VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.