Déclaration commune Vietnam-Nouvelle-Zélande

Le Vietnam et la Nouvelle-Zélande ont affirmé renforcer leurs relations de partenariat intégral dans une déclaration commune publiée à l’occasion de la visite officielle Nouvelle-Zélande du Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Le Vietnam et laNouvelle-Zélande ont affirmé renforcer leurs relations de partenariatintégral dans une déclaration commune publiée à l’occasion de la visiteofficielle Nouvelle-Zélande du Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Les deux dirigeants se sont félicités de l’évolution positive desrelations bilatérales depuis l’établissement des relations diplomatiquesentre le Vietnam et la Nouvelle-Zélande le 19 juin 1975, et se sontfélicités des célébrations des 40 ans de relations diplomatiquesbilatérales dans les deux pays en 2015.

Les deuxparties ont également reconnu le jalon marquant le 40e anniversaire del’établissement des relations entre la Nouvelle-Zélande et l’ASEAN en2015, et reconnu le développement vigoureux du partenariat intégralentre la Nouvelle-Zélande et l’ASEAN.

Les deuxdirigeants ont examiné les progrès dans les relations depuisl’établissement du Partenariat intégral entre la Nouvelle-Zélande et leVietnam en 2009. Les deux parties se sont félicitées de la bonneexécution du Plan d’action pour la période 2010-2013 et les résultatspositifs dans la mise en œuvre du Programme d’action pour la période2013-2016; ont hautement apprécié les mécanismes de coopérationexistants entre les deux pays, y compris le Comité mixte sur l’économieet le commerce qui vient de se réunir en novembre 2014, lesConsultations politiques entre le ministère des Affaires étrangères(dont la prochaine réunion est prévue en 2015), le Dialogue annuel surla défense, le Dialogue sur la stratégie de défense et le dialogue parcanal II entre l’Académie diplomatique du Vietnam et la FondationAsie-Nouvelle-Zélande organisé en février 2015.

Lesdeux parties ont reconnu les récentes visites de haut niveau des deuxcôtés, y compris la visite d’État au Vietnam du gouverneur général de laNouvelle-Zélande Jerry Mateparae en août 2013.

Lesdeux dirigeants ont salué les documents de coopération importantssignés tels l’Accord de non-double imposition (signé en 2013) et leProtocole d’accord de coopération dans la défense (signé en 2013), et denouveaux documents de coopération signés le 19 mars, comme le Protocolemodifiant l’Accord de transport aérien, l’Accord sur l’hygiène et lasûreté alimentaire et la mise en quarantaine animale et végétale.

Les deux dirigeants ont reconnu que le commerce bilatéral s’est élevé àplus de 800 millions de dollars à compter jusqu’en juin 2014, soit unecroissance de 120% au cours des cinq années écoulées depuis la créationdu Partenariat intégral, tout en notant une balance commerciale de plusen plus équilibrée entre les deux pays.

Les deuxdirigeants estiment que les deux parties peuvent atteindre 1 milliard dedollars de commerce de biens et services d’ici à la fin 2015. Les deuxparties ont également convenu d’encourager la communauté d’affaires dechacune de profiter des opportunités et avantages offerts dans le cadrede l’Accord de libre-échange ASEAN-Australie-Nouvelle-Zélande.

Les deux parties ont réaffirmé l’importance des cinq domaines decoopération stratégiques identifiés dans le Programme d’action2013-2016, y compris l’agriculture et le commerce agricole, l’éducation,l’aviation, les technologies propres, la gestion de l’environnement, lagestion des risques de catastrophes et le tourisme.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a apprécié le soutien audéveloppement du gouvernement néo-zélandais pour le Vietnam, avecl’accent mis sur l’agriculture, les compétences et les connaissances, lagestion des risques de catastrophes.

Le Premierministre John Key a souligné que la Nouvelle-Zélande va continuer àaccorder au Vietnam son soutien au développement, axé sur le transfertde connaissances et technologies de la Nouvelle-Zélande dans lesdomaines de développement importants.

Le Premierministre Nguyên Tân Dung a également noté la nouvelle initiative de laNouvellle-Zélande sur le nouveau modèle de coopération avec le Vietnambaptisé Partenariat intergouvernemental au commerce, occasion pour leVietnam d’accéder aux propriétés intellectuelles de classe mondiale dugouvernement néo-zélandais.

Les deux parties onthautement apprécié l’étroite coordination et l’efficacité entre les deuxpays aux forums régionaux tels que le Forum de coopération économiqueAsie-Pacifique (APEC), le Forum régional de l’ASEAN (ARF), la Conférencedes ministres de la Défense de l’ASEAN Plus (ADMM +), et le Sommet del’Asie de l’Est (EAS); reconnu l’importance de ces forums pour renforceret soutenir la prospérité dans la région et résoudre les problèmes desécurité régionaux.

Les deux dirigeants ontréaffirmé s’efforcer d’achever les négociations sur les accords delibre-échange de manière inclusive, dont le Partenariat trans-Pacifique(TPP) en 2015 et l’Accord de partenariat économique intégral régional(RCEP), sur la base de l’Accord de libre-échange ASEAN+1.

Les deux parties ont convenu de poursuivre les consultations et lacoopération étroite, en toute occasion possible, sur les questionsinternationales importantes telles que les initiatives commercialesmultilatérales, la paix et la sécurité mondiale par la coopération demaintien de la paix, et l’adaptation au changement climatique etd’autres questions environnementales.

LaNouvelle-Zélande a affirmé son engagement à continuer à promouvoir lacoopération dans le domaine de maintien de la paix. Les deux parties sesont félicitées de l’appui par chacune à leurs candidats dans lesorganisations multilatérales et s’engagent à continuer à se soutenirmutuellement de la sorte.

Le Premier ministre JohnKey a de nouveau remercié le Vietnam pour avoir activement soutenu laNouvelle-Zélande à l’élection au poste de membre non permanent duConseil de sécurité des Nations unies, mandat 2015-2016, et s’est engagéà soutenir le Vietnam pour l’organisation réussie de l’APEC 2017.

La Nouvelle-Zélande et le Vietnam ont souligné l’importance demaintenir la paix et la stabilité dans la région, le règlement pacifiquedes différends en mer, conformément au droit international, y comprisla Convention des Nations unies sur le droit de la mer en 1982.

Devant les développements positifs dans les relations bilatéralesdepuis l’établissement du Partenariat intégrale en 2009 et après lavisite couronnée de succès en Nouvelle-Zélande du Premier ministreNguyên Tân Dung du 19 au 20 mars, les deux dirigeants se sont accordéssur une vision commune de renforcer et d’approfondir les relations departenariat intégral entre les deux pays, de s’orienter versl’établissement des relations de partenariat stratégique dans les temps àvenir. – VNA

Voir plus

La rencontre entre le Premier ministre Le Minh Hung et l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung appelle à renforcer le partenariat global avec le Canada

En recevant l'ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de porter rapidement le Partenariat global entre les deux pays à un niveau supérieur. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération, notamment dans les domaines du commerce, de l'innovation, des hautes technologies et de la transition verte.

Le président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man, également secrétaire du Comité du Parti de l’AN, à la 5ᵉ conférence du Comité exécutif de l'organisation du Parti de l’AN. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man appelle à renforcer le rôle central dans l'institutionnalisation des orientations du Parti

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a appelé le Comité du Parti de l'Assemblée nationale à poursuivre son rôle central dans la traduction des orientations du Parti en textes législatifs. Il a insisté sur la nécessité d'améliorer la qualité du travail législatif, de renforcer la coordination institutionnelle et d'accélérer la transformation numérique afin de répondre aux exigences du nouveau modèle de gouvernance.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale, inspecte la garde d'honneur lors de l'événement, à Hanoi, le 29 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm appelle à construire une force d’artillerie et de missiles moderne

Le Vietnam entre dans une nouvelle période de développement. Pour parvenir à un développement rapide et durable, nous devons disposer d’une défense nationale forte, et les forces armées populaires doivent être révolutionnaires, régulières, bien exercées et modernes, dont la force d’artillerie et de missiles doit devenir la pierre angulaire de notre force de combat.

La conférence nationale visant à concrétiser la ligne extérieure du 14e Congrès national du Parti s'est tenue le 11 juin 2026 à Hanoï. Photo: VNA

Quand l’action extérieure devient un levier du développement national

Le 14e Congrès national du Parti a élevé la politique extérieure au rang de mission « essentielle et permanente », aux côtés de la défense et de la sécurité. Cette nouvelle orientation fait de la diplomatie un instrument stratégique au service du développement national, de la consolidation de la position internationale du Vietnam et de la création de nouvelles capacités de croissance.

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés. Photo : VNA

Encouragements aux gardes-frontières avant leur départ pour une mission de sauvetage au Venezuela

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés.

Le président du PPC et président du Sénat du Cambodge, Samdech Techo Hun Sen, et le secrétaire général du PCV, To Lam, en visite d’État au Cambodge, le matin du 6 février 2026, à Phnom Penh. Photo : VNA

Le Vietnam salue les 75 ans du Parti du peuple cambodgien

Le PCV continue, avec une constance sans faille, d’accorder une importance et une priorité de premier plan à ses relations avec le Cambodge, et est déterminé à œuvrer avec le PPC, l’État et le peuple cambodgiens pour préserver, consolider et transmettre aux générations futures ce patrimoine commun inestimable que constituent la solidarité, l’amitié traditionnelle et la coopération globale entre le Vietnam et le Cambodge.