Déclaration commune Vietnam-Nouvelle-Zélande

Le Vietnam et la Nouvelle-Zélande ont affirmé renforcer leurs relations de partenariat intégral dans une déclaration commune publiée à l’occasion de la visite officielle Nouvelle-Zélande du Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Le Vietnam et laNouvelle-Zélande ont affirmé renforcer leurs relations de partenariatintégral dans une déclaration commune publiée à l’occasion de la visiteofficielle Nouvelle-Zélande du Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Les deux dirigeants se sont félicités de l’évolution positive desrelations bilatérales depuis l’établissement des relations diplomatiquesentre le Vietnam et la Nouvelle-Zélande le 19 juin 1975, et se sontfélicités des célébrations des 40 ans de relations diplomatiquesbilatérales dans les deux pays en 2015.

Les deuxparties ont également reconnu le jalon marquant le 40e anniversaire del’établissement des relations entre la Nouvelle-Zélande et l’ASEAN en2015, et reconnu le développement vigoureux du partenariat intégralentre la Nouvelle-Zélande et l’ASEAN.

Les deuxdirigeants ont examiné les progrès dans les relations depuisl’établissement du Partenariat intégral entre la Nouvelle-Zélande et leVietnam en 2009. Les deux parties se sont félicitées de la bonneexécution du Plan d’action pour la période 2010-2013 et les résultatspositifs dans la mise en œuvre du Programme d’action pour la période2013-2016; ont hautement apprécié les mécanismes de coopérationexistants entre les deux pays, y compris le Comité mixte sur l’économieet le commerce qui vient de se réunir en novembre 2014, lesConsultations politiques entre le ministère des Affaires étrangères(dont la prochaine réunion est prévue en 2015), le Dialogue annuel surla défense, le Dialogue sur la stratégie de défense et le dialogue parcanal II entre l’Académie diplomatique du Vietnam et la FondationAsie-Nouvelle-Zélande organisé en février 2015.

Lesdeux parties ont reconnu les récentes visites de haut niveau des deuxcôtés, y compris la visite d’État au Vietnam du gouverneur général de laNouvelle-Zélande Jerry Mateparae en août 2013.

Lesdeux dirigeants ont salué les documents de coopération importantssignés tels l’Accord de non-double imposition (signé en 2013) et leProtocole d’accord de coopération dans la défense (signé en 2013), et denouveaux documents de coopération signés le 19 mars, comme le Protocolemodifiant l’Accord de transport aérien, l’Accord sur l’hygiène et lasûreté alimentaire et la mise en quarantaine animale et végétale.

Les deux dirigeants ont reconnu que le commerce bilatéral s’est élevé àplus de 800 millions de dollars à compter jusqu’en juin 2014, soit unecroissance de 120% au cours des cinq années écoulées depuis la créationdu Partenariat intégral, tout en notant une balance commerciale de plusen plus équilibrée entre les deux pays.

Les deuxdirigeants estiment que les deux parties peuvent atteindre 1 milliard dedollars de commerce de biens et services d’ici à la fin 2015. Les deuxparties ont également convenu d’encourager la communauté d’affaires dechacune de profiter des opportunités et avantages offerts dans le cadrede l’Accord de libre-échange ASEAN-Australie-Nouvelle-Zélande.

Les deux parties ont réaffirmé l’importance des cinq domaines decoopération stratégiques identifiés dans le Programme d’action2013-2016, y compris l’agriculture et le commerce agricole, l’éducation,l’aviation, les technologies propres, la gestion de l’environnement, lagestion des risques de catastrophes et le tourisme.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a apprécié le soutien audéveloppement du gouvernement néo-zélandais pour le Vietnam, avecl’accent mis sur l’agriculture, les compétences et les connaissances, lagestion des risques de catastrophes.

Le Premierministre John Key a souligné que la Nouvelle-Zélande va continuer àaccorder au Vietnam son soutien au développement, axé sur le transfertde connaissances et technologies de la Nouvelle-Zélande dans lesdomaines de développement importants.

Le Premierministre Nguyên Tân Dung a également noté la nouvelle initiative de laNouvellle-Zélande sur le nouveau modèle de coopération avec le Vietnambaptisé Partenariat intergouvernemental au commerce, occasion pour leVietnam d’accéder aux propriétés intellectuelles de classe mondiale dugouvernement néo-zélandais.

Les deux parties onthautement apprécié l’étroite coordination et l’efficacité entre les deuxpays aux forums régionaux tels que le Forum de coopération économiqueAsie-Pacifique (APEC), le Forum régional de l’ASEAN (ARF), la Conférencedes ministres de la Défense de l’ASEAN Plus (ADMM +), et le Sommet del’Asie de l’Est (EAS); reconnu l’importance de ces forums pour renforceret soutenir la prospérité dans la région et résoudre les problèmes desécurité régionaux.

Les deux dirigeants ontréaffirmé s’efforcer d’achever les négociations sur les accords delibre-échange de manière inclusive, dont le Partenariat trans-Pacifique(TPP) en 2015 et l’Accord de partenariat économique intégral régional(RCEP), sur la base de l’Accord de libre-échange ASEAN+1.

Les deux parties ont convenu de poursuivre les consultations et lacoopération étroite, en toute occasion possible, sur les questionsinternationales importantes telles que les initiatives commercialesmultilatérales, la paix et la sécurité mondiale par la coopération demaintien de la paix, et l’adaptation au changement climatique etd’autres questions environnementales.

LaNouvelle-Zélande a affirmé son engagement à continuer à promouvoir lacoopération dans le domaine de maintien de la paix. Les deux parties sesont félicitées de l’appui par chacune à leurs candidats dans lesorganisations multilatérales et s’engagent à continuer à se soutenirmutuellement de la sorte.

Le Premier ministre JohnKey a de nouveau remercié le Vietnam pour avoir activement soutenu laNouvelle-Zélande à l’élection au poste de membre non permanent duConseil de sécurité des Nations unies, mandat 2015-2016, et s’est engagéà soutenir le Vietnam pour l’organisation réussie de l’APEC 2017.

La Nouvelle-Zélande et le Vietnam ont souligné l’importance demaintenir la paix et la stabilité dans la région, le règlement pacifiquedes différends en mer, conformément au droit international, y comprisla Convention des Nations unies sur le droit de la mer en 1982.

Devant les développements positifs dans les relations bilatéralesdepuis l’établissement du Partenariat intégrale en 2009 et après lavisite couronnée de succès en Nouvelle-Zélande du Premier ministreNguyên Tân Dung du 19 au 20 mars, les deux dirigeants se sont accordéssur une vision commune de renforcer et d’approfondir les relations departenariat intégral entre les deux pays, de s’orienter versl’établissement des relations de partenariat stratégique dans les temps àvenir. – VNA

Voir plus

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt, le ministre Javier Viveros, la consule honoraire du Vietnam au Paraguay, María Del Carmen Pérez posent pour une photo souvenir. Photo : VNA

Vietnam-Paraguay : un vaste potentiel de coopération économique et culturelle

S’exprimant lors d’une cérémonie marquant le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, le 11 décembre, l’ambassadrice du Vietnam en Argentine et au Paraguay, Ngô Minh Nguyêt, a affirmé que le Vietnam, l’une des économies à la croissance la plus rapide d’Asie, peut devenir un partenaire stratégique pour aider le Paraguay à renforcer sa présence sur le marché régional.

Le séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.. Photo : VNA

Vietnam-Cuba : échanges théoriques sur le rôle du Parti dans la stabilité macroéconomique

La Commission des politiques et de la stratégie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Département de l'économie et de la production du CC du Parti communiste de Cuba (PCC) ont tenu le 11 décembre un séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.

Le secrétaire général Tô Lâm, et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, assistent à la cérémonie de clôture de la 10ᵉ session. Photo : VNA.

Clôture de la 10ᵉ session de l'Assemblée nationale : adoption de 51 lois et 39 résolutions

La 10ᵉ session de la XVᵉ législature de l'Assemblée nationale s'est officiellement clôturée cet après-midi à Hanoï, en présence du secrétaire général du Parti Tô Lâm, du président de la République Luong Cuong, du Premier ministre Pham Minh Chinh, du président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân, ainsi que de nombreux anciens et actuels hauts dirigeants du Parti et de l'État.

Le général Nguyen Tan Cuong (à droite) reçoit l'amiral Saito Akira. (Photo : Journal de l'Armée populaire)

Le Vietnam et le Japon promeuvent leur coopération dans la défense

Le général Nguyên Tân Cuong, chef de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense, a reçu dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, l'amiral Saito Akira, chef d'état-major de la Force maritime d'autodéfense du Japon.

Lors d'une session de l'AN. Photo . VNA

L'AN adopte une résolution sur la supervision thématique et aux interpellations parlementaires avec un large consensus

L’Assemblée nationale a procédé jeudi matin 11 décembre au vote et à l’adoption de la Résolution sur la mise en œuvre de certaines résolutions des XIVᵉ et XVᵉ législatures relatives à la supervision thématique et aux interpellations parlementaires. Le texte a été approuvé à l’unanimité par les 439 députés présents, soit 92,81% du total des sièges.

École primaire et secondaire semi-internat pour les minorités ethniques de Linh Phu. Photo: VNA

Investissement massif pour moderniser les zones rurales et soutenir les minorités ethniques

Avec un large consensus de 90,91 % des voix (430 députés pour), l'Assemblée nationale a approuvé, dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, la Résolution sur la politique d'investissement du Programme cible national relatif à la Nouvelle Ruralité, à la réduction durable de la pauvreté et au développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2035.