Déclaration commune sur la vision du partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie

Après l’entretien du 30 novembre à Moscou entre les présidents Nguyen Xuan Phuc et Vladimir Poutine, les deux parties ont publié une déclaration commune.
Déclaration commune sur la vision du partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie ảnh 1Les présidents Nguyen Xuan Phuc (gauche) et Vladimir Poutine. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Après l’entretien du 30 novembre à Moscou entre les présidents Nguyen Xuan Phuc et Vladimir Poutine, les deux parties ont publié une déclaration commune sur la vision du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la Russie pour 2030.

La déclaration en sept points affirme que le partenariat stratégique intégral entre les deux pays, basé sur une amitié traditionnelle de longue date et une coopération mutuellement bénéfique, est un modèle de coopération et de respect mutuel.

Selon la déclaration, les deux parties affirment leur détermination à renforcer davantage le partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la Russie d’ici 2030, à développer ce partenariat sur la base d'une confiance mutuelle selon les principes d'égalité souveraine, d'intégrité territoriale, d'égalité et d'autodétermination, de non-ingérence dans les affaires intérieures de l'autre, de règlement pacifique des différends, sans recours à la force ni menace d’y recourir. Elles affirment également leur soutien à la paix, à la stabilité et au développement dans les deux régions et le monde.

Un autre principe est que les deux pays ne doivent pas s'allier ou s'entendre avec un tiers pour prendre des mesures préjudiciables à l'indépendance, à la souveraineté et à l'intégrité territoriales de l'autre, ainsi qu'à ses intérêts fondamentaux. Le développement des relations Vietnam-Russie ne doit se faire contre aucun tiers.

La Déclaration affirme que les deux pays continueront de développer un dialogue politique approfondi et substantiel de haut niveau, de renforcer leur coopération en matière de défense, de sécurité, de technologies militaires selon le droit international, pour la paix et la stabilité dans le monde… Les deux parties considèrent la coopération économique comme un pilier de leur partenariat stratégique intégral et sont déterminées à intensifier leur coopération dans d’autres secteurs.

Le Vietnam et la Russie affirment que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) constitue le cadre juridique de toutes les activités en mer et joue un rôle fondamental pour la coopération des pays, en insistant sur la nécessité de maintenir l'intégrité de la Convention.

Les deux pays travailleront ensemble pour assurer la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol et le commerce sans entrave, en prônant la retenue, le non-recours à la force et la non- menace de recours à la force, le règlement pacifique des différends selon les principes et les normes communes du droit international.

Le Vietnam et la Russie soutiennent la mise en œuvre complète et effective de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale de 2002 et saluent les efforts visant à adopter rapidement un Code de conduite en Mer Orientale.

Enfin le Vietnam et la Russie continueront de renforcer et d'approfondir le partenariat stratégique entre l'ASEAN et la Russie, de promouvoir une coopération efficace sur la base du plan d'action intégral pour la mise en œuvre du partenariat stratégique Russie-ASEAN pour la période 2021-2025.-VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.