Déclaration commune de la 3e réunion des Cabinets gouvernementaux Vietnam-Thaïlande

ur invitation de son homologue thaïlandais Prayut Chan-ocha, le Premier ministre du Vietnam Nguyen Tan Dung a effectué le 23 juillet une visite officielle en Thaïlande.

A cette occasion, les deux dirigeants ont assisté à la cérémonie de signature de cinq documents, dont la Déclaration commune sur la 3e réunion des Cabinets gouvernementaux Vietnam-Thaïlande.

Sur invitation de son homologue thaïlandais Prayut Chan-ocha, lePremier ministre du Vietnam Nguyen Tan Dung a effectué le 23 juillet unevisite officielle en Thaïlande.

A cette occasion, lesdeux dirigeants ont assisté à la cérémonie de signature de cinqdocuments, dont la Déclaration commune sur la 3e réunion des Cabinetsgouvernementaux Vietnam-Thaïlande.

L'Agence vietnamienne d'Information (VNA) présente ci-dessous de larges extraits de cette déclaration commune.

Envue de renforcer le partenariat stratégique entre le Viet Nam et laThaïlande à l'aube de la 5e décennie de leurs relations, le Premierministre thaïlandais Prayut Chan-ocha et son homologue vietnamien NguyenTan Dung ont coprésidé le 23 juillet 2015 à Bangkok la 3e réunioncommune des Cabinets gouvernementaux Vietnam-Thaïlande.

Les deux Premiers ministres ont souligné l'importance de cette 3eréunion en fixant les orientations pour la 5e décennie des relationsrelations bilatérales dans le but de renforcer le partenariatstratégique pour la paix, la prospérité et la stabilité entre les deuxpays ainsi que dans la région de l'ASEAN.

Ils se sontdéclarés satisfaits des progrès de la coopération bilatérales depuis la2e réunion des Cabinets gouvernementaux en 2012. Les deux parties ontsalué les échanges réguliers de visites de haut niveau, l'efficacité del'application du Plan d'action pour la mise en œuvre du partenariatstratégique Vietnam-Thaïlande pour la période 2014-2018, le renforcementde la coopération dans la politique et la sécurité, la poursuite de lacoopération dans le commerce et l'investissement, ainsi quel'approfondissement de la coopération socioculturelle et éducative,laquelle a contribué à apporter plus d'avantages stratégiques aux deuxpays.

Les deux chefs des deux gouvernements sont convenusdes mesures propres à renforcer les relations de partenariatstratégique entre les deux pays.

En matière de politique,de défense et de sécurité, les deux parties se sont félicitées desrésultats positifs des mécanismes de la coopération bilatérale comme ladeuxième réunion du Comité mixte de la coopération bilatéraleVietnam-Thaïlande, la première réunion restreinte des ministres desAffaires étrangères, la 7e réunion du Groupe de travail mixte sur lacoopération dans la politique et la sécurité, ainsi que la premièreréunion consultative consulaire, outre la signature d'une conventionentre les deux ministères des AE, d'un mémorandum de coopérationjudiciaire et juridique, et d'autres initiatives de coopération comme lamise en place d'un groupe de travail mixte afin de régler des pêchesillégales, ou encore l'ouverture des négociations d'un Traitéd'extradition.

Les deux parties ont discuté et définiles grandes orientations de la coopération dans la politique, la défenseet la sécurité qui est l'un des piliers de leur partenariatstratégique, ce afin de l'approfondir.

Elles ont convenude mettre en place dès que possible le Comité mixte Vietnam-Thaïlandesur la sécurité entre les ministères de la Défense des deux pays,d'intensifier la coopération à tous niveaux pour lutter contre lacriminalité transnational, le trafic de drogue, l'immigration illégaleet la traite humaine, le trafic d'armes, la contrebande, le terrorisme,le blanchiment d'argent, la cybercriminalité...

Les deuxparties se sont félicitées de la possibilité d'organiser un dialogueannuel sur la sécurité entre le ministère vietnamien de la Sécuritépublique et la Police royale de Thaïlande.

Elles ontréaffirmé leurs engagements de ne pas permettre à quiconque - individuou organisation - d'utiliser le territoire d'un pays pour mener desactivités portant préjudice à l'autre, et sont convenus de collaborerdans l’organisation, en 2016 dans les deux pays, de célébrations du 40eanniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales.

S'agissant d 'économie, les deux parties ontparticulièrement apprécié le développement dynamique de la coopérationbilatérale qui reflète le niveau élevé de la connectivité des deuxéconomies dans la conjoncture de la fondation de la Communautééconomique de l'ASEAN fin 2015.

Dans cet esprit, lesdeux parties se sont félicitées des résultats de la 2e réunion du Comitémixte du commerce, de l'adoption du Plan d'action sur la coopérationdans le commerce et l'investissement Vietnam-Thaïlande pour la période2015-2020, de la 3e réunion des vices-ministres des AE sur le couloiréconomique d'Est - Ouest (EWEC)...

Les deux Premiersministres ont décidé par ailleurs de porter le commerce bilatéral de 15 à20 milliards de dollars d'ici à 2020, d'établir un mécanisme deconsultation informelle pour renforcer les investissements,d'accélérer l'emploi de leurs devises dans les échanges commerciaux etl'investissement bilatéraux, de créer de bonnes conditions àl'investissement en encourageant l'ouverture de nouvelles banquescommerciales de l'un sur le territoire de l'autre, ainsi que depromouvoir les projets d'investissement clés de la Thaïlande au Vietnam.

Les deux parties sont convenues de chercher à développerl'investissement thaïlandais au Vietnam, notamment dans les secteurs dutextile et de l'habillement, de la chimie et de la pétrochimie, desustensiles ménagers, de l'industrie auxiliaire dans l'électronique etl'automobile, de l'agriculture et de l'agroalimentaire, des bioénergies,et du tourisme.

Elles ont également décidé de renforcerleur collaboration dans l'agriculture, l'aquaculture, le transportroutier, maritime et aérien, ainsi que l'éducation, l'emploi, letourisme et la culture. Elles comptent coopérer pour améliorer laqualité et la valeur des produits agricoles, et partager desconnaissances et des expériences dans la conservation et la gestion desressources aquatiques.

Elles envisagent en outred'organiser une réunion tripartite et de demander aux parties concernéesde signer un mémorandum sur l'ouverture d'une ligne de bus entre laThaïlande, le Laos et le Vietnam, de multiplier les vols aériens entrela Thaïlande et le Vietnam, d'assister le développement des centresd'enseignement du thaïlandais et du vietnamien, ainsi que d'accélérerl'élaboration d'un nouvel accord de coopération entre les deuxgouvernements dans les sciences et les technologies.

Lesdeux parties saluent par ailleurs la signature d'un mémorandum sur lacoopération dans l'emploi et d'une convention sur le recrutement detravailleurs. Dans le tourisme, elles vont parachever leur plan decoopération pour 2015-2016 afin d'échanger du personnel et desinformations et, plus généralement, favoriser le développement de cesecteur.

Les deux pays se sont engagés à approfondirleur collaboration et à coopérer avec les autres membres de l'ASEAN pourla création de la Communauté de l'ASEAN à la fin de 2015, ainsi quepour le maintien du rôle central et directeur de cette association dansles questions stratégiques de la région. Ils ont par ailleurs expriméleur préoccupation devant les évolutions de la situation en MerOrientale, lesquelles affectent la confiance et nuisent à la paix, à lasécurité et à la stabilité de la région.

Ils ont denouveau souligné l'importance de la garantie de la paix, de lastabilité, de la sécurité et de la liberté de de la navigation maritimeet aérienne en Mer Orientale. Ils ont insisté sur la nécessitéd'appliquer rigoureusement la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC), d'instaurer, d'approfondir et de maintenir laconfiance réciproque, de faire preuve de retenue, de ne pas recourir àla force ni menacer d'y recourir, de régler les différends par voiepacifique selon le droit international, dont la convention des NationsUnies sur le droit de la mer de 1982.

Enfin, ils ontdemandé de renforcer les dialogues et les consultations afin de parvenirrapidement à un Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Saluant les résultats de la 3e réunion commune des Cabinetsgouvernementaux, les deux parties sont convenues de continuer dedynamiser leur partenariat stratégique durant la 5e décennie desrelations bilatérales. -VNA

Voir plus

Bounthong Chitmany, permanent du secrétariat et vice-président du Laos, dit au revoir le secrétaire général To Lam et son épouse à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane. Photo : VNA

La visite d'État du secrétaire général Tô Lâm contribue à promouvoir les liens stratégiques Vietnam-Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et son épouse, accompagnés d'une délégation de haut niveau, ont conclu avec succès leur visite d'État au Laos. Lors de son séjour, le dirigeant vietnamien a assisté à une cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos et a coprésidé une réunion de haut niveau entre le PCV et le Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL).

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Dans le cadre de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Laos, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, a eu un entretien le 2 décembre avec Anouphap Tounalom, secrétaire du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), secrétaire du Comité du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane.

Le 1er décembre à Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est venu féliciter l’ambassade du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam demeure un grand ami et un camarade fidèle du Laos

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), des représentants des ambassades du Vietnam en Chine, en Indonésie, au Cambodge et en Allemagne ont rendu visite et adressé, les 1er et 2 décembre, leurs félicitations aux ambassades du Laos dans ces pays.

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân (droite) rencontre le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée Fédérale de la Fédération de Russie, Andrey Vladimirovich Yatskin. Photo: VNA

Le président de l'AN reçoit le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de Russie

S'appuyant sur le partenariat stratégique global établi il y a plus de dix ans, le niveau élevé de confiance politique entre le Vietnam et la Russie demeure un fondement essentiel pour libérer davantage le potentiel de coopération au bénéfice et au développement des deux nations, a affirmé le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân.

À la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN. Photo : VNA

Le plus haut législateur assiste à l’inauguration du Musée de l’Assemblée nationale du Vietnam

Le 2 décembre à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN, accompagnée du lancement des publications et de l'émission d'une collection de timbres commémoratifs marquant le 80e anniversaire de l'organe législatif. L'événement a également réuni d'anciens et actuels dirigeants du Parti et de l'AN.

Le secrétaire général Tô Lâm (à gauche) et le secrétaire général et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos publient une Déclaration commune

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite d'État au Laos du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, au cours de laquelle il a participé aux célébrations du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos et coprésidé une rencontre de haut niveau entre le PCV et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL).

Inondations dans la province de Songkhla, en Thaïlande, après de fortes pluies. Photo: Xinhua/VNA

Le Vietnam présente ses condoléances à la Thaïlande suite aux graves inondations

Le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont adressé le 2 décembre leurs messages de condoléances au Roi de la Thaïlande Maha Vajiralongkorn et au Premier ministre Anutin Charnvirakul, suite aux pluies torrentielles et aux inondations graves qui ont frappé le sud de la Thaïlande, causant d'importants dégâts humains et matériels et affectant lourdement la vie de la population.

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

À l’occasion de la célébration du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba (2 décembre 1960 – 2 décembre 2025), le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a adressé mardi 2 décembre une lettre de félicitations au Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam (gauche) et le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao PartiBounnhang Vorachith. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rend visite à des anciens dirigeants du Laos

Dans le cadre de son voyage d’affaires au Laos, le 2 décembre, à Vientiane, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam a rendu visite et adressé ses vœux de santé aux anciens secrétaires généraux du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), anciens présidents lao Choummaly Sayasone et Bounnhang Vorachith.