De nouvelles mesures pour relancer l'économie

De nouvelles politiques ont été mises en œuvre afin d'éviter un plongeon de l'économie vietnamienne dans une récession.
De nouvelles mesures pour relancer l'économie ảnh 1Au moins 10,57 milliards de dollars du programme de soutien au crédit seront utilisés pour aider les entreprises directement touchées par la pandémie à continuer à tenir durant cette période difficile. Photo : KTNN.

Hanoï (VNA) - Alors que la lutte du Vietnam contre la pandémie de COVID-19 surle front médical est officiellement entrée dans la période critique de15 jours, de nouvelles politiques ont été mises en œuvre afin d'éviterun plongeon de l'économie vietnamienne dans une récession.

Depuisla dernière semaine de mars, les entreprises de différents secteurséconomiques ont officiellement accédé à un programme de soutien aucrédit offert par les banques commerciales, concernant la réduction destaux d'intérêt et le rééchelonnement de la dette.

Ces programmes ont été lancés sousl’égide de la Banque d’État dans l’esprit de la directive No11 dugouvernement sur les tâches urgentes et les solutions nécessaires pourdégager les difficultés de production et de commerce et assurer lasécurité sociale face à la pandémie de COVID-19.

Au moins 250 000 milliards de dôngs(10,57 milliards de dollars) du programme de soutien au crédit serontutilisés pour aider les entreprises directement touchées par la pandémieà continuer à tenir durant cette période difficile.

En ce qui concerne la politiquebudgétaire, le ministère des Finances a proposé au gouvernement delancer un programme de soutien de 80 000 milliards de dôngs (3,39milliards de dollars) pour économiser des liquidités aux entreprises enautorisant le paiement tardif d'impôts et de loyers fonciers.

La taille de ce programme de soutien adoublé par rapport à la proposition initiale de 30 000 milliards dedôngs (1,26 milliard de dollars). Dans le même temps, une série desolutions destinées à accélérer le décaissement des investissementspublics ont été mise en œuvre pour injecter rapidement près de 700milliards de dôngs (29,65 milliards de dollars) de fonds budgétairesdisponibles dans l'économie.

Le Premier ministre a récemment demandéaux ministères et aux secteurs d’examiner la possibilité de porter lepaquet de soutien budgétaire à 150 000 milliards de dôngs (6,34milliards de dollars) ou plus afin de minimiser l'impact de la pandémiesur les entreprises et les habitants et de relancer ainsi l'économienationale une fois que la pandémie sera maîtrisée.

Des solutions sans précédent sontégalement envisagées, comme l'octroi aux entreprises de prêts à tauxd'intérêt zéro pour payer le salaire de leurs employés. La mise en œuvrede cette politique aidera les entreprises à éviter la réduction deseffectifs dans les moments difficiles, apportant ainsi une contributionimportante à la sécurité sociale.

En tant qu'économie ouverte, le Vietnamsubit un impact énorme de la pandémie avec un ralentissement de lacroissance dans de nombreux secteurs et une augmentation du taux dechômage.

Au premier trimestre 2020, lesindicateurs concernant la croissance du PIB et le taux de main-d'œuvresont tombés au niveau le plus bas des 10 dernières années tandis que lenombre d'entreprises suspendant leurs activités a explosé.

Selon les experts, la croissance du PIBde 3,82% au Vietnam au premier trimestre est une réalisation importantedans le contexte de la récession de nombreuses grandes économies.Cependant, la pandémie devient de plus en plus complexe, imprévisible etn'a pas encore atteint son pic, de sorte que son impact sur l'économiepourrait être plus important au deuxième trimestre de l'année. Parconséquent, les plans de soutien doivent être suffisamment importants etviser les bénéficiaires appropriés pour aider les entreprises et leshabitants à maintenir leur résilience.

L'ensemble du pays entre dans unebataille contre la pandémie considérée comme un ennemi et legouvernement accélère les actions pour être prêt à saisir l'opportunitéde revitaliser l'économie à la fin de la pandémie.

Il est important de définir des critèrespour chaque programme de soutien et de superviser leur mise en œuvreafin d'éviter les risques pour l'économie, en particulier l’inflation etles risques d’abus et de corruption.

Compte tenu des ressources budgétaireslimitées et de la priorité absolue accordée au front sanitaire, chaqueentreprise doit s'efforcer de se restructurer et de surmonter activementles difficultés dans la mesure de ses capacités.

Depuis près d'un mois, les bailleurs etles propriétaires de magasins réduisent ou exonèrent le loyer tandis queles entreprises domestiques utilisent de plus en plus les produits lesuns des autres pour alléger le fardeau des stocks et compenser lapénurie de matériaux. Cela traduit non seulement la philosophiecommerciale de « sauver des partenaires pour se sauver », mais aussi labelle tradition vietnamienne de s’entraider mutuellement : « lesfeuilles pleines couvrent les feuilles déchirées ».

La pandémie de COVID-19 est un chocextérieur soudain qui pourrait faire reculer plusieurs années leséconomies en termes de développement, même celles des pays les pluspuissants du monde. Cependant, avec la force de la solidarité nationaleet une unité de volonté et d’action, nous sommes convaincus que nouss’en sortirons victorieusement. -NDEL/VNA

source

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.