Dak Lak stimule le goût de la lecture dans ses zones reculées

Lors de la Journée nationale du livre et de la lecture, le 21 avril, la province de Dak Lak a organisé une série d’activités pour apporter des livres aux élèves des zones reculées et les inciter à lire

Dak Lak (VNA) –  La province de DakLak, dans les Hauts Plateaux du Centre, s’est montrée particulièrement activelors de la Journée nationale du livre et de la lecture, le 21 avril. Elle aorganisé toute une série d’activités pour apporter des livres aux élèves deszones reculées et les inciter à lire.

Dak Lak stimule le goût de la lecture dans ses zones reculées ảnh 1Des livres sont distribués aux élèves des régions reculées de Dak Lak. Photo: VOV


Le Bureau de la culture et  de l’informationdu district d’Ea Hleo s’est transformé ces jours-ci en librairie, une librairiemoderne où il y a des espaces pour les livres et les photos, mais aussi pourdes rencontres entre lecteurs et auteurs, ainsi que pour des concours de conted’après les livres. Chaque espace attire un grand nombre d’élèves, de parents d’élèveset d’enseignants.

Bùi Trân Bao Thu, élève en sixième au collège Lê Quy Dôn, est heureuse derecevoir un cadeau. «Ce matin, j’ai reçu comme cadeau des livres et puéchanger avec quelques écrivains. C’est une journée merveilleuse et instructiveavec des jeux incitant à lire. J’espère que mon école organisera davantage dejeux collectifs comme ceux-ci», dit-elle.

Phan Thi Phuong Thuy, élève en troisième à l’école-internat pour lesminorités ethniques d’Ea Hleo, est aussi très motivée...«J’ai écoutéattentivement les poètes et les écrivains qui se sont exprimés tout à l’heureet je les admire énormément. J’avoue que je ne lis pas beaucoup, mais leursinterventions m’ont donné envie de lire. Les livres et la langue littérairecommencent à m’intéresser maintenant», partage-t-elle.

Afin d’encourager la pratique de la lecture, le district d’Ea Hleo aorganisé cette année une fête intitulée «Livres et jeunesse», présentant 2500exemplaires de diverses catégories, de la littérature pour enfants à des livresscientifiques, en passant par des livres de savoir-vivre et des magazines. Il aégalement organisé une exposition de photos et de dessins célébrant la beautéde cette localité, des rencontres avec des écrivains et des poètes, ainsi qu’unconcours de conte d’après les livres.

Ces activités ont attiré un millier departicipants venus de toutes les écoles du district, fait savoir Nguyên HuyDung, chef du Bureau de la culture et  del’information d’Ea Hleo. «Nous avons également programmé des visites d’écolessituées dans les zones reculées pour leur offrir des livres, destinés notammentaux élèves en situation difficile. C’est un projet de longue haleine qui va sepoursuivre dans le courant de l’année», affirme-t-il.

Apporter des livres aux élèves en zones reculées est aussi une mission quese sont donnée plusieurs associations, en particulier l’Association des lettreset des arts de la province de Dak Lak.

«Nous apportons des livres aux élèves des zones lointaines et reculées pourpartager avec eux notre fureur de lire. Avec l’Association des écrivainsvietnamiens, nous avons déjà acheminé cette année plus de 4000 livres dansdifférentes écoles, dont certaines sont fréquentées par les minoritésethniques», précise Niê Thanh Mai, présidente de l’association.

Ces activités ne se limitent pas à la Journée nationale du livre et de lalecture, le 21 avril, mais sont menées en permanence. Des bibliothèquesambulantes ont ainsi été constituées et des programmes de promotion de lalecture ont été mis en place pour que lire devienne une habitude partagée partous. – VOV/VNA

Voir plus

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.

Un coin de Hidden Spa-Water Hope à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa. Photo : T.C

L’architecture vietnamienne distinguée aux Architizer A+Awards 2026

Le projet Hidden Spa-Water Hope, conçu par l’agence vietnamienne IDEE Architects à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, a remporté le prix du jury dans la catégorie « Spa & Wellness » des Architizer A+Awards 2026, l’un des concours internationaux d’architecture les plus prestigieux.

La citadelle impériale de Hue se distingue au cœur de la ville historique. Photo: nhandan.vn

Le patrimoine, richesse vivante et moteur de croissance à Hue

La force de Hue ne réside pas seulement dans ses monuments, mais aussi dans la richesse de son univers culturel, qui permet aux visiteurs de découvrir l’histoire à travers tous les sens : contempler l’architecture, écouter la musique, savourer la gastronomie et partager le quotidien des habitants.

Le chant quan họ est considéré par les enseignants comme un outil efficace pour l’enseignement du vietnamien aux publics internationaux. Photo : VNA

Le vietnamien au cœur du lien entre la diaspora et la Patrie

À l’occasion du 5e anniversaire du Réseau mondial d’enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne, enseignants et représentants de la diaspora ont réaffirmé le rôle central de la langue vietnamienne dans la préservation de l’identité culturelle et le rapprochement des communautés vietnamiennes à travers le monde.

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.