Cuba honore un journaliste vietnamien

L’Union des journalistes de Cuba (UPEC) a remis la Médaille Félix Elmusa au journaliste et traducteur Vu Van Âu, ancien membre de l’Agence vietnamienne d’information (VNA).
La Havane (VNA) - L’Union desjournalistes de Cuba (UPEC) a remis la Médaille Félix Elmusa - la plus hautedistinction de l’organisation - au journaliste et traducteur Vu Van Âu,ancien membre de l’Agence vietnamienne d’information (VNA), en reconnaissancede ses contributions à la vulgarisation de l’information sur la vie sociale etses réalisations cubaines dans tous les domaines.
Cuba honore un journaliste vietnamien ảnh 1Le journaliste et traducteur Vu Van Âu, ancien membre de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) et son Dictionnaire vietnamien-espagnol. Photo : VNA

Vu Van Âu, âgé de 90ans, a été honoré lors d’une cérémonie organisée mardi 13 février pour lancerle Dictionnaire vietnamien-espagnol rédigé par lui-même, qui est le premierdictionnaire bilingue de ce type rédigé et imprimé au Vietnam.

Vu Trung My, chef adjoint du Département del’Amérique de la Commission des relations extérieures du Comité central duParti, a déclaré que son père avait minutieusement rédigé le dictionnairedepuis 2009 dans l’espoir que la publication serait un outil utile pour étudierl’espagnol au Vietnam et servirait comme un pont entre les pays hispanophoneset le Vietnam.

Le journaliste Walfredo Angulo, qui étaitreporter de l’agence de presse cubaine Prensa Latina en Indochine en 1983, arappelé les souvenirs, le soutien et la solidarité avec les collègues de la VNAen particulier et le peuple vietnamien en général dans les années difficiles.
Cuba honore un journaliste vietnamien ảnh 2Vu Trung My, chef adjoint du Département de l’Amérique de la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti lors de la cérémonie. Photo : VNA

Vu Van Âu a été l’un des 23premiers cadres vietnamiens envoyés étudier l’espagnol à Cuba en 1961 surproposition du leader cubain Fidel Castro avec des dirigeants vietnamiens. En1966, il est devenu le premier chef du bureau de la VNA à La Havane, où iltravaillait sans interruption jusqu’en 1973 et où il a occupé à nouveau ceposte durant le mandat 1992-1996. Il a été interprète pour les présidentsvietnamien Hô Chi Minh et cubain Fidel Castro et d’autres dirigeants etpersonnalités.

Le journaliste vietnamien, aujourd’hui retraité, s’associe toujours à des activités visant à promouvoir l’amitié spéciale et lasolidarité étroite entre les deux nations, ainsi que la rédaction et la traductionde nombreux livres. – VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.