Conversation téléphonique entre les Premiers ministres vietnamien et chinois

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu le 19 septembre une conversation téléphonique avec son homologue chinois, Li Keqiang.
Conversation téléphonique entre les Premiers ministres vietnamien et chinois ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (au milieu). Photo: VNA
Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Pham MinhChinh a eu le 19 septembre une conversation téléphonique avec son homologue chinois,Li Keqiang.

Les deux Premiers ministres ont affirmél'importance des relations Vietnam-Chine pour chaque pays, soulignant que lesdeux parties continueraient à concrétiser les perceptions communes importantes atteinteslors des récentes conversations téléphoniques entre le secrétaire général duParti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, et le secrétaire généraldu Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping.

Les deux Premiers ministres ont déclaréapprécier les réalisations dans les relations bilatérales au cours de cesderniers temps. S’agissant des orientations futures, ils ont convenu demultiplier les contacts de haut niveau et d’autres niveaux, d’approfondir lacoopération bilatérale dans divers domaines.

Le Premierministre Pham Minh Chinh a proposé que les deux parties se coordonnentactivement une croissance stable et équilibrée du commerce bilatéral. Il a enoutre demandé à la Chine d’accélérer l'ouverture de sonmarché aux produits agricoles vietnamiens, de rétablir complètement les activitésaux postes frontaliers, de travailler ensemble pour résoudre les problèmes ensuspens dans certains projets de coopération entre les deux pays, de secoordonner pour assurer la sécurité énergétique, la sécurité alimentaire, lasécurité des ressources en eau et la cybersécurité…

De son côté, le Premier ministre chinois a proposé que lesdeux parties promeuvent leur coopération dans l’économie, le commerce, l’investissement.Sur la base d'une bonne coordination dans la prévention et le contrôle del'épidémie de COVID-19, la partie chinoise a annoncé qu'elle était prête àpromouvoir la reprise des échanges entre les peuples.

S'agissant des questions frontalières, les deux parties ontconvenu de continuer à maintenir de façon efficace les canaux de communication surla frontière terrestre et les questions maritimes, de promouvoir l'expansion duterrain d'entente, de résoudre de façon satisfaisante les différences et demaintenir la paix et la stabilité communes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deuxparties continuent de bien mettre en œuvre trois documents juridiques sur lafrontière terrestre entre le Vietnam et la Chine, de mener des efforts pourmaintenir la paix et la stabilité en résolvant de façon satisfaisante lesquestions maritimes, accélèrent les négociations maritimes, règlent lesdifférends et les désaccords par des moyens pacifiques, conformément au droitinternational, en particulier la Convention des Nations Unies sur le droit dela mer de 1982 (CNUDM).

Les deux Premiers ministres ont convenu d'ordonner aux organescompétents des deux parties de poursuivre la coopération et de promouvoir lesmécanismes de négociation sur la délimitation et la coopération maritimes. Ilsont également affirmé travailler avec les pays de l’ASEAN pour une applicationcomplète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), s’efforcer d’élaborer un Code de conduite en Mer Orientale (COC)substantiel, efficace et conforme au droit international, dont la CNUDM.-VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.