Consolidation de l’amitié de longue date entre le Vietnam et la Pologne

Consolidation de l’amitié de longue date entre le Vietnam et la Pologne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue polonais Donald Tusk, en juin 2024 en Chine. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue polonais Donald Tusk, en juin 2024 en Chine. Photo: VNA

Varsovie (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh, accompagné de son épouse, d’une délégation de haut niveau du Vietnam, effectueront du 16 au 18 janvier une visite officielle en Pologne, sur invitation de son homologue polonais Donald Tusk, à l'occasion du 75ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Cette visite revêt une grande importance pour la promotion des relations bilatérales. Elle sera une opportunité pour les hauts dirigeants des deux pays de discuter de questions importantes, contribuant ainsi à renforcer la confiance et la compréhension mutuelles, et à démontrer l'engagement à maintenir et développer des relations à long terme et durables, a déclaré l’ambassadeur du Vietnam en Pologne, Ha Hoang Hai, à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

Cette visite souligne l'attachement du Vietnam à ses relations historiques avec les pays d'Europe centrale et orientale, en particulier la Pologne. La visite est d'autant plus significative qu'à partir du 1ᵉʳ janvier 2025, la Pologne occupera la présidence tournante du Conseil de l'Union européenne (UE), avec une position et un rôle importants au sein de l'UE. Par ailleurs, le Vietnam et l'UE célèbrent également leurs 35 ans de relations diplomatiques et se dirigent vers une relation de partenariat stratégique global.

La visite du Premier ministre en Pologne contribuera à promouvoir le rôle de la Pologne dans l'UE pour renforcer la coopération entre les deux pays en particulier, et entre le Vietnam et l'UE en général.

On peut dire que la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh en Pologne contribuera à accroître la confiance politique, à promouvoir et à porter à un niveau supérieur les domaines de coopération traditionnels tels que l'économie, le commerce, le travail, la culture, l'éducation, la formation des ressources humaines, répondant aux exigences de développement de chaque pays.

Elle vise également à promouvoir la coopération dans des domaines à fort potentiel tels que la science et la technologie, l’information et la communication, les produits pharmaceutiques et l’innovation.

En outre, la visite du Premier ministre Pham Minh Chinh est également une opportunité pour le Vietnam et la Pologne de promouvoir la coopération afin de renforcer les relations entre le Vietnam et l'Europe centrale et orientale, et entre la Pologne et l'ASEAN. Elle permettra également une coordination étroite pour résoudre les problèmes mondiaux, contribuant ainsi à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde.

ba-lan-15125.jpg
L'ambassadeur du Vietnam en Pologne, Ha Hoang Hai. Photo: Ambassade du Vietnam en Pologne

Selon l’ambassadeur Ha Hoang Hai, en vue de promouvoir les atouts potentiels de chaque pays, les deux parties doivent accroître les échanges de délégations à tous les niveaux, promouvoir l'efficacité des mécanismes de consultation et renforcer la coordination entre les agences spécialisées afin de comprendre les besoins et les objectifs de chacun. Cela permettra de choisir des domaines dans lesquels les deux parties ont des priorités et des points forts, contribuant ainsi à soutenir le développement mutuel. Certains domaines présentant un grand potentiel de coopération entre les deux pays comprennent le tourisme, la coopération scientifique et technologique, l’intelligence artificielle et les énergies renouvelables, a indiqué l’ambassadeur.

Afin de stimuler les échanges touristiques bilatéraux et de répondre à la demande croissante des populations vietnamiennes et polonaises, il est indispensable de rétablir des liaisons aériennes directes. Ces vols favoriseront non seulement la découverte mutuelle des deux pays, mais contribueront également à renforcer les liens économiques et culturels entre les deux nations En outre, le domaine du travail est un secteur de coopération avec un fort potentiel de développement. Les travailleurs vietnamiens sont bien accueillis sur le marché du travail polonais. C’est pourquoi les autorités des deux parties doivent bientôt signer des accords de travail et promouvoir l’envoi officiel de main-d’œuvre vietnamienne vers la Pologne.

Le Vietnam et la Pologne ont établi leurs relations diplomatiques le 4 février 1950. Les Polonais ont toujours eu de bons sentiments pour le Vietnam et ses habitants.

La Pologne est le premier partenaire commercial du Vietnam en Europe centrale et orientale, et inversement, le Vietnam se classe au septième rang des partenaires commerciaux de la Pologne hors UE. Les relations entre la Pologne et le Vietnam sont profondément marquées par une longue histoire de coopération éducative. Entre les années 1960 et 1990, la Pologne a joué un rôle essentiel dans la formation de milliers de Vietnamiens, principalement dans les secteurs de l'industrie, de l'énergie et de la construction navale. Ces programmes de bourses ont permis de renforcer les compétences locales et de contribuer au développement économique du Vietnam.

Aujourd'hui, cette coopération se poursuit. Le gouvernement polonais accorde chaque année une vingtaine de bourses à des étudiants vietnamiens, témoignant ainsi de sa volonté de maintenir ces liens privilégiés. Par ailleurs, la communauté vietnamienne en Pologne, qui compte environ 30.000 personnes, joue un rôle important dans le renforcement des relations bilatérales, en favorisant les échanges culturels et économiques.-VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.