Une conférence sur lasituation religieuse et les tâches de gestion publique des religionsdans les villes et provinces du Centre et du Tay Nguyen (Hauts Plateauxdu Centre) a été organisée mardi dans la ville de Da Nang (Centre) parle Comité des affaires religieuses du gouvernement.
Lorsde cette conférence, les participants ont estimé que depuis le début decette année, les activités religieuses ont lieu régulièrement, lesdiverses institutions religieuses organisent également des activitésphilanthropiques et sociales comme de grandes fêtes, et participent parailleurs aux mouvements d'émulation patriotique dans leur localité.
La gestion publique des religions est mise en oeuvre conformément auxpolitiques et options du Parti et de l'Etat. L'inspection, lavérification et le règlement des plaintes et dénonciations desorganisations et individus en la matière ont été bien menés.
Les comités de la religion des villes et provinces ont coopéré avec lesservices, branches et secteurs des localités pour connaître lasituation, lutter contre les fauteurs de troubles qui abusent de laliberté de croyance et des droits de l'homme pour inciter la population àporter atteinte à l'ordre public...
D'ici fin 2013, leComité des affaires religieuses du gouvernement se consacrera à lapréparation de l'amendement et du complément de l'Ordonnance sur lescroyances et les religions, à l'élaboration du projet d'amendement et decomplément de l'Ordonnance sur la fonction, la tâche, les droits etl'organisation du Comité des affaires religieuses du gouvernement, etaussi à l'organisation des congrès et conférences-bilans des huit annéesde mise en oeuvre de l'Ordonnance sur les croyances et les religions...-VNA
Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong
À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.