Condoléances du FPV suite au décès d'un grand dignitaire religieux de l'EBV

Le président du comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Tran Thanh Man, a envoyé ses condoléances attristées, à la nouvelle du décès du bonze supérieur Thich Thanh Sam.
Condoléances du FPV suite au décès d'un grand dignitaire religieux de l'EBV ảnh 1Le bonze supérieur Thich Thanh Sam. Photo: Internet

Hanoi (VNA) – Le président du comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Tran Thanh Man, a envoyé ses condoléances attristées aux dignitaires, bonzes, bonzesses de l’Eglise bouddhique du Vietnam et à ses fidèles, à la nouvelle du décès du bonze supérieur Thich Thanh Sam.

Dans son message de condoléances, Tran Thanh Man a apprécié la vie religieuse et la vertu du bonze supérieur Thich Thanh Sam et ses contributions au développement du bouddhisme et de la nation.

Il a appelé les dignitaires, bonzes, bonzesses et fidèles à suivre l’exemple moral du bonze supérieur Thich Thanh Sam et à renforcer leur contribution au développement de l’Eglise bouddhique du Vietnam, à la consolidation du bloc de grande union nationale ainsi qu’à l’œuvre d’édification et de défense nationale.

Le bonze supérieur Thich Thanh Sam, vice-président du Conseil du Shangha de l’Eglise bouddhique du Vietnam (EBV), s’est éteint à 06h30 mardi 13 mars à l’âge de 90 ans à Bac Ninh (Nord).

Selon un communiqué du Comité des Affaires religieuses du gouvernement, la cérémonie des obsèques a débuté à 16h00 le même jour et durera jusqu’à jeudi 15 mars dans le quartier de Kinh Bac, ville de Bac Ninh, province éponyme.

La cérémonie commémorative à la mémoire du bonze supérieur Thich Thanh Sam aura lieu vendredi 16 mars à 08h30.

Le bonze supérieur Thich Thanh Sam, un haut dignitaire ecclésiastique de l’EBV auréolé d’un grand prestige auprès des bonzes et des fidèles dans et hors du pays, avait apporté de nombreuses contributions au dharma et à la nation.

Il s’était vu attribuer les Ordres de l’Indépendance, de première et troisième classes ; l’Ordre de la Résistance, de deuxième classe ; la Médaille de la grande union nationale ; et l’Insigne pour les 50 ans d’adhésion au Parti communiste du Vietnam. –VNA

Voir plus

L'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Plus de 615 milliards de dôngs collectés pour Cuba : le Vietnam témoigne de sa fraternité fidèle

Le Comité d’organisation du programme « 65 ans de solidarité Vietnam – Cuba », en coordination avec l’Union des associations des arts et des lettres du Vietnam, le journal Van hoc Nghê thuât et l’Association des musiciens vietnamiens, a organisé, le 18 octobre à Hanoï, la cérémonie de clôture de la campagne de soutien au peuple cubain, ainsi que la remise des prix et la représentation des œuvres primées du concours de composition de chansons intitulé « Vietnam – Cuba, le chant éternel de l’amitié solidaire ».

Phan Thiên Dinh, nouveau président du Comité populaire de la ville de Huê. Photo: VNA

Huê a son nouveau président du Comité populaire municipal

Le soir du 17 octobre, le Conseil populaire de la ville de Huê (8e législature) a tenu sa 27e session extraordinaire. À cette occasion, les délégués ont élu Phan Thiên Dinh, actuellement vice-secrétaire du Comité municipal du Parti et président de la Commission de l’économie et du budget du Conseil populaire municipal, au poste de président du Comité populaire de la ville de Huê pour le mandat 2021-2026.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, et les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN. Photo: VNA

Anniversaire de l’Union des femmes du Vietnam : hommage aux femmes députées

À l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation de l’Union des femmes du Vietnam (20 octobre 1930 – 2025), Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, a rencontré, le 17 octobre à Hanoï, les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN.