Comprendre la liberté religieuse au Vietnam

La liberté religieuse au Vietnam dans la réalité

Le récent rapport américain sur la liberté religieuse dans le monde contient encore des contenus reflétant une mentalité étroite, un regard biaisé et un manque de bonne volonté. La vérité est ailleurs

Hanoi, 12 août (AVI) - Bien qu’il ait apporté un éclairage assez positif sur les réalisations indéniables du Vietnam en matière de garantie des libertés de croyance et de religion, le Rapport annuel sur la liberté religieuse dans le monde publié le 10 août par le Département d’État américain contient encore des contenus reflétant une mentalité étroite, un regard biaisé et un manque de bonne volonté.

La liberté religieuse au Vietnam dans la réalité ảnh 1Un moine lâche une colombe à la cérémonie d'ouverture de la Journée des Nations Unies du Vesak 2014 à la pagode de Bai Dinh dans la province de Ninh Binh, le 8 mai 2014 - Photo: VNA

Dans son rapport, le Département d’État américain a reconnu les efforts du gouvernement vietnamien d’assurer les libertés de croyance et de religion, y compris la publication du projet de loi sur la croyance et la religion pour recueillir les observations du public.

Il a également pris note des opinions de presque tous les responsables des organisations religieuses vietnamiennes, qui ont indiqué que la liberté religieuse s’étend à travers le pays et le gouvernement reconnaît de plus en plus d’organisations religieuses.

Cependant, il a continué à accuser le Vietnam de persécution, de détention, de poursuite, de contrôle, de restriction de déplacements, de déni de licence d’activité, et d’entrave aux activités des groupes religieux dans les domaines de l’éducation et de la santé.

Selon ce rapport, les réglementations du Vietnam sur la gestion religieuse autorisent à limiter la liberté religieuse et les autorités du pays continuent à faire obstruction aux activités des groupes religieux non enregistrés.

Rien de nouveau dans les informations mentionnées dans ce rapport, qui fournit des évaluations subjectives et partiales. En fait, la vie religieuse vivante et le respect de la loi dans la garantie des droits de l’homme vus au Vietnam constituent le désaveu le plus fort de telles allégations.

Tout d’abord, les libertés de croyance et de religion au Vietnam ont été entérinées par le projet de loi sur la croyance et la religion, qui va remplacer l’Ordonnance sur la croyance et la religion, avec des contenus supplémentaires en vue de répondre à la réalité actuelle.

Ce projet de loi reconnaît et spécifie que le droit à la croyance et à la religion est celui de tous les “hommes”, non seulement des “citoyens”, tout en affirmant le droit des autres d’adhérer ou de ne pas adhérer à une religion.

Personne n’a le droit de violer ce droit, souligne le document qui interdit la contrainte de pratiquer ou d’abandonner une religion, ou l’abus des libertés de croyance et de religion pour porter atteinte aux droits de l’État, des citoyens ou des organisations religieuses.

Comparé aux documents juridiques plus anciens, le projet de loi montre un esprit d’ouverture manifesté par l’État vietnamien dans le traitement des religions. Il s’agit d’une preuve vivante et convaincante contre les arguments incorrects qui calomnient l’État vietnamien en suggérant qu’il promulgue la loi pour “resserrer” le droit aux libertés de croyance et de religion.

La liberté religieuse au Vietnam dans la réalité ảnh 2À la pagode de Quan Su, au coeur de Hanoi, ​dès le lever du soleil, les portes ouvertes laissent entrer une foule endimanchée. Photo: VNA

D’autre part, la liberté des religieux de pratiquer les rites religieux et de participer aux activités religieuses a été particulièrement respectée et observée. En réalité, les fêtes religieuses annuelles, y compris Noël et anniversaire du Bouddha, ont été solennellement organisées avec la participation des centaines de milliers de fidèles.

Les activités croyantes et religieuses sont considérées non seulement comme un besoin spirituel des religieux, protégé par la loi, mais aussi comme les activités culturelles de tout le peuple. Un certain nombre de grands festivals sont devenus des événements partagés de la communauté, montrant une harmonie entre la vie et les religions et servant à renforcer le bloc de grande union nationale du Vietnam.

Au cours de ces dernières années, la coopération internationale des organisations religieuses s’est intensifiée, avec des visites effectuées par les délégations religieuses vietnamiennes et étrangères.

Les organisations religieuses au Vietnam se sont vu accorder un soutien pour organiser d’importantes activités comme les célébrations de la grande fête de Vesak et l’Assemblée plénière de la Fédération des Conférences épiscopales d’Asie (FABC).

Le Vietnam est une nation multiethnique et multireligieuse. Rares sont les pays qui ont atteint un tel niveau d’harmonie entre les grandes religions comme le Vietnam.

L’État vietnamien a à ce jour reconnu 39 organisations de 14 religions, avec environ 24,3 millions de fidèles, soit 27% de la population nationale, près de 53.000 dignitaires ecclésiastiques, 133.700 mineurs dignitaires et  27.900 lieux de culte.

Les organisations religieuses sont un canal important qui aide à mettre dans la réalité les lignes directrices et politiques du Parti et les lois de l’État.

Un grand nombre de prestigieux dignitaires religieux ont été élus à l’Assemblée nationale, aux conseils populaires à tous les niveaux, au Front de la Patrie du Vietnam et à ses organisations membres, ce qui montre les politiques pertinentes et cohérentes du Parti et de l’État sur la religion ou la croyance.

L’État vietnamien punit seulement les organisations et les personnes qui violent la loi ou qui abusent des libertés de religion et de croyance pour saboter le Parti et l’État, ou porter atteinte à l’édification et à la défense de la nation, ou à la grande unité nationale.

Ainsi, le Département d’État américain doit avoir une vue plus objective des pratiques religieuses et croyantes animées au Vietnam, afin de faire une évaluation correcte en conformité avec les relations toujours plus croissantes entre les deux pays. – VNA

Voir plus

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.

Habitants de l’ethnie Dao du hameau de Nà Trang, commune d’An Lac, se rendant aux urnes. Photo : VNA

📝Édito: Élections législatives : responsabilité et confiance

Des régions montagneuses et frontalières jusqu’aux îles éloignées, des centres urbains aux villages les plus reculés, les images d’électeurs se rendant aux urnes dans une atmosphère enthousiaste ont offert une illustration saisissante de la souveraineté populaire.

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Les élections législatives vietnamiennes pour la 16ᵉ législature et les Conseils populaires (mandat 2026-2031) se sont déroulées avec succès, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. Les résultats officiels, validés par le Conseil électoral national, seront publiés avant le 25 mars, après vérification des données par les autorités compétentes.

Trinh Van Quyet (droite), membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du PCV reçoit 'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Le chef de la Commission de sensibilisation du PCV reçoit l’ambassadeur de Cuba

En recevant, le 19 mars à Hanoï, l'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, Trinh Van Quyet a tenu à remercier sincèrement le Parti, l'État et le peuple cubains pour leur soutien précieux envers le Vietnam, tant durant sa lutte passée pour l'indépendance et l'unification nationale que dans l'œuvre actuelle de Renouveau (Doi Moi).

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: ministère des Affaires étrangères

Conférence de presse du MAE : point sur la protection des Vietnamiens au Moyen-Orient

Selon les informations fournies par les organes de représentation du Vietnam à l'étranger et les autorités compétentes, la plupart des citoyens vietnamiens en voyage ou en transit, dont les vols ont été annulés en raison de la fermeture de l'espace aérien, sont rentrés au Vietnam ou ont pris d'autres vols pour quitter le Moyen-Orient.

Le secrétaire général To Lam avec des électeurs au bureau de vote n° 2, quartier de Ba Dinh, Hanoï. Photo : Thong Nhat - VNA

La fête nationale et la responsabilité devant le peuple

Les élections des députés de la 16ᵉ législature et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 se sont déroulées avec succès, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. A cette occasion, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam a écrit un article intitulé "La fête nationale et la responsabilité devant le peuple" portant sur cet évènement politique important.