Communiqué conjoint Vietnam-Bulgarie

Le Vietnam et la Bulgarie ont publié un communiqué conjoint sur les résultats de la visite officielle du Premier ministre Nguyen Tan Dung en Bulgarie.
Le Vietnam et la Bulgarieont publié un communiqué conjoint sur les résultats de la visiteofficielle du Premier ministre Nguyen Tan Dung en Bulgarie.

Les dirigeants bulgares ont affirmé que le Vietnam est un partenaireimportant de la Bulgarie en Asie du Sud et dans la régionAsie-Pacifique. Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a souligné que leVietnam prend toujours en considération les relations avec ses amistraditionnels, dont la Bulgarie.

Les Premiers ministresBoïko Borissov et Nguyen Tan Dung a réaffirmé le consensus des deux payspour l'édification d'un «nouveau modèle de coopération économique entrela Bulgarie et le Vietnam", insistant sur l'importance de lacoopération économique entre les deux pays.

Les deuxdirigeants ont souligné le rôle du Comité mixte de coopérationéconomique, au commerce, et dans les sciences et les technologies entreles deux gouvernements dans la promotion de la coopération bilatéraledans l'économie comme dans d'autres domaines. Les deux parties sontconvenues que lors de la prochaine réunion de ce comité qui doit avoirlieu ce 4e trimestre, les deux parties définiront des mesures plusconcrètes pour développer la coopération économique dans ses secteursd'intérêt commun.

Les deux Premiers ministres ont affirméencourager et faciliter la coopération entre les organes et lesentreprises des deux pays dans leurs domaines potentiels, y compris lesinfrastructures de transport, l'hydraulique, les matières premières pourl'industrie du textile et de l'habillement, l'électricité, les énergiesrenouvelables, la sécurité énergétique...

Ils ontsouligné l'importance des résultats de la coopération dans l'éducationet la formation, le tourisme, les sciences et les technologies et laculture, en particulier ceux obtenus dans la mise en œuvre desprogrammes de coopération. Les deux parties ont estimé que cesréalisations sont la base pour les deux pays d'un renforcement de leurcoopération.

Les deux parties ont confirmé l'importancede l'accord de coopération scientifique entre l'Académie bulgare dessciences et l'Académie vietnamienne des sciences et des technologies de2014 pour généraliser la coopération bilatérale dans les sciences et deles technologies.

Elles ont particulièrement apprécié lacoopération bilatérale dans la sécurité et se sont félicitées de lasignature, lors de cette visite, de l'accord entre les gouvernementsbulgare et vietnamien de coopération dans la prévention et la luttecontre la criminalité.

Les deux parties ont notél'importance de la coopération dans la défense, ainsi que de la mise enœuvre du protocole d'entente sur la coopération dans la défense d'août2013. Elles ont souligné la nécessité d'une coopération dans laformation, d'un dialogue dans la défense à tous niveaux, ainsi que despartages d'expériences dans les opérations de maintien de la paix desNations Unies.

Elles ont vivement apprécié la coopérationbilatérale dans les secteur juridique et judiciaire, soulignant à cetteoccasion la nécessité d'échanges d'expériences dans ces domaines.

LaBulgarie considère le Vietnam comme un partenaire important dans lacoopération au développement et est prête à soutenir le développementsocioéconomique du Vietnam.

Les deux parties ont soulignéla contribution de la communauté vietnamienne en Bulgarie dans lapréservation et la promotion des relations d'amitié et de coopérationtraditionnelles entre les deux pays. Elles ont affirmé continuer àdonner des conditions favorables à la communauté vietnamienne enBulgarie et aux citoyens bulgares vivant au Vietnam dans la promotion deleur rôle de passerelle entre les deux peuples.

LaBulgarie a affirmé soutenir l'UE et le Vietnam pour renforcer lesrelations, l'achèvement de la ratification de l'accord-cadre decoopération et de partenariat intégral UE-Vietnam (PCA), et laconclusion rapide des négociations de l'accord de libre-échangeUE-Vietnam (EVFTA).

Les deux parties sont convenues demaintenir une coopération étroite dans la mise en œuvre des projets decoopération subrégionale Mékong-Danube réalisés dans le cadre de l'ASEM.

Elles ont souligné les liens étroits entre leurs deuxpays dans le maintien de la paix mondiale et le renforcement des effortsconjoints pour relever les défis mondiaux et promouvoir la prospéritécommune. Soulignant le rôle central des Nations Unies, les deux Premiersministres ont réitéré leur position commune que tous les différendsrégionaux et internationaux doivent être réglés de manière pacifique,conformément au droit international, en évitant les actes unilatérauxqui augmentent les tensions et menacent la paix, la sécurité et lastabilité. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.