Colloque sur la littérature contemporaine du Vietnam à Paris

Le colloque scientifique international « Le Vietnam contemporain : Littérature, Cinéma, Linguistique » est organisé du 17 au 19 mars à Paris pour dresser l’état des lieux de la recherche dans ces trois domaines et les présenter au public étranger.

Lecolloque scientifique international « Le Vietnam contemporain :Littérature, Cinéma, Linguistique » est organisé du 17 au 19 mars àParis pour dresser l’état des lieux de la recherche dans ces troisdomaines et les présenter au public étranger.

La manifestation est placée sous les auspices de quatre universitésfrançaises (Institut national des Langues et Civilisationsorientales-INALCO, Universités de Paris-Diderot, Paris-Est Créteil,Aix-Marseille) et l’Université nationale de Hanoi (Vietnam),l’Université de San Francisco (Etats-Unis), l’Université de languesétrangères de Tokyo (Japon), l’Université Chulalongkorn (Thaïlande). Lecolloque associe chercheurs, écrivains et cinéastes, et prend diversesformes : contributions scientifiques, rencontre-débat, lectures,projection-débat.

Selon Benoît Paumier,commissaire général de l’Année croisée France-Vietnam, ce colloque revêtune signification importante dans le cadre de l’Année du Vietnam enFrance 2014, parce qu’il est le premier colloque international consacré àla littérature vietnamienne à l’extérieur du Vietnam. Il a souligné sonenvergure internationale en citant les intervenants qui sont desprofesseurs venus d'universités des cinq continents. Il a aussi appréciéles interventions aux contenus novateurs du colloque, à savoir lalittérature vietnamienne de la nouvelle génération, la littératurevietnamienne d’expression française (qui contribue à faire le lien entrele Vietnam et la France) et la littérature vietnamienne de la diaspora.

De même, il a estimé que la littératurevietnamienne intéresse de plus en plus le public français, qu’elle a deplus en plus de succès au sein du public et dans le monde de l’éditionen France. La preuve est qu’à l’issue de ce colloque, quatre livres dela diaspora vietnamienne qui viennent de sortir participeront la semaineprochaine au Salon du livre en France.

Pour sa part, Aboubakr Chraibi, vice-président du Conseil scientifiquede l’INALCO, a estimé que ce colloque traduit la vision de l’INALCO defaire prospérer la tradition cosmopolite de la France et de contribuer àce que la France continue par sa culture et sa langue, à servir depasserelle entre le Vietnam et les grands courants de la créationlittéraire internationale contemporaine.

Mme Doan Cam Thi, maître de conférences à l’INALCO, auteure deplusieurs recherches sur la littérature vietnamienne, a estimé qu’ils’agit d’une occasion pour présenter à l’étranger la littérature et lecinéma contemporains du Vietnam ainsi que la nouvelle générationd’auteurs qui a grandi après la guerre, à l'ère de la mondialisation.-VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.