Clôture du 4e Plénum du CC du PCV

Le 4e Plénum du CC du PCV du 11e exercice a accompli le 31 décembre tous les volets des programmes fixés.
Après six jours de travail, le 4e Plénum duComité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) du 11e exercice aaccompli le 31 décembre tous les volets des programmes fixés.

Concernant la construction du réseau d'infrastructures au service del'industrialisation et de la modernisation pour la période 2011-2020,le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong a souligné qu'ils'agissait d'une mission importante pour atteindre les objectifs dedéveloppement rapide et durable ainsi qu'améliorer l'efficacité et lacompétitivité de l'économie nationale.

Le CC du PCV a promulgué la Résolution sur le développement des infrastructures d'ici 2020.

Pour valoriser les résultats obtenus et développer le réseaud'infrastructures dans les dix ans à venir, ce plénum a insisté sur lefait que le développement du réseau d'infrastructures socioéconomiquesdevrait se focaliser sur des projets importants.

Il fautétablir des mécanismes de mobilisation de toutes les ressources de lasociété, des investisseurs vietnamiens et étrangers dans ledéveloppement des infrastructures socioéconomiques, et continuerd'accorder des fonds publics aux ouvrages stratégiques.

L'objectif pour 2020 est de relever les défis et d'édifier un réseaud'infrastructures socioéconomiques synchrones au service de lacroissance rapide, durable et du renforcement de l'intégrationinternationale.

Le CC du PCV a fixé des orientations dedéveloppement dans dix secteurs, dont quatre ont la priorité :communication, électricité, hydraulique et urbanisme.

Quant au projet d'édification du Parti dans la situation actuelle, leCC du PCV a convenu de promulguer une Résolution concernant des"Problèmes urgents en matière d'édification du Parti dans la situationactuelle".

Il s'agit de prévenir et de lutter contre ladégradation en terme d'idéologie politique, de vertu et de mode de vied'une partie non négligeable des cadres et des membres du Parti,notamment des dirigeants et gestionnaires de tous échelons; d'édifierun contingent de dirigeants et de gestionnaires, surtout de niveaucentral, au service de l'oeuvre d'industrialisation, de modernisationet d'intégration internationale du pays; et de fixer clairement lescompétences et la responsabilité des chefs du Comité du Parti et del'Administration ainsi que les liens de ceux-ci avec les organes etunités.

Il faut se concentrer sur la prévention et lalutte contre la corruption, le gaspillage et la bureaucratie, attachéesà la responsabilité de chaque ministère, branche et localité ainsi quede chaque organe et unité. Les dirigeants des Comités du Parti de touséchelons, des ministères, branches et localités ainsi que des organeset unités doivent être directement responsables de tous les problèmesconcernant la corruption, le gaspillage et la bureaucratie qui seproduisent dans leurs unités.

Les organes de contrôle duParti, les organismes d'inspection et d'audit de l'Etat doivententreprendre immédiatement les enquêtes et donner à temps desconclusions sur les plaintes et dénonciations des affaires qui ne sontpas conformes aux règlements ou à la loi, surtout les affairesnégatives importantes qui soulèvent l'indignation de la population.

Le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a précisé qu'en 2012, le Vietnamdevra faire face à plusieurs difficultés et défis, mais que lesrésultats positifs de 2011 avaient donné de l'élan à la mise en oeuvrede la Résolution du 11e Congrès national du PCV. Après ce plénum,a-t-il ajouté, il faut diriger de manière énergique la mise en oeuvredes tâches et des mesures définies, surtout des décisions adoptées lorsde ce plénum. -AVI

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.