Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine

À l’aube du centenaire de la création de l’École des beaux-arts de l’Indochine à Hanoi, un livre intitulé "L’Art moderne en Indochine" de l’experte française Charlotte Aguttes-Reynier lève le voile sur un pan complet de l’histoire des beaux-arts du Vietnam et au-delà de ses frontières.
Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine ảnh 1La chercheuse française Charlotte Aguttes-Reynier (à droite) lors de la parution de son livre à Hanoi. Photo : VietnamPlus

Hanoi (VNA) – À l’aube du centenaire de la création de l’École des beaux-arts de l’Indochine à Hanoi, un livre intitulé "L’Art moderne en Indochine" de l’experte française Charlotte Aguttes-Reynier lève le voile sur un pan complet de l’histoire des beaux-arts du Vietnam et au-delà de ses frontières.

D’Inguimberty à Alix Aymé, de Nguyên Phan Chanh à Vu Cao Dàm, en passant par Mai Trung Thu et Lê Phô, professeurs ou élèves, ils dessinent, peignent, sculptent, travaillent la laque, exposent… Dirigée par Victor Tardieu puis Évariste Jonchère, cette école connaît entre 1925 et 1945 une période d’émulation artistique d’une grande richesse à l’origine du renouveau de l’art moderne au Vietnam.

Forte de dix années de recherches et d’expertises, Charlotte Aguttes-Reynier retrace le parcours des acteurs principaux de cette période dans ce volume abondamment illustré et documenté. Elle a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

- Qu’est-ce qui vous a inspiré à étudier les arts indochinois ?

Depuis mon enfance, j’ai accompagné mon père, commissaire-priseur, dans les musées et chez les collectionneurs. Installé en 1974 à Clermont-Ferrand, Claude Agusttes sillonnait chaque jour les routes de France et nous racontait le soir avec passion ses péripéties. En 1995, comprenant que le marché devient de plus en plus international, il décide de s’implanter à Paris. C’est à cette époque que j’intègre la société familiale éponyme. J’ai été initié aux arts orientaux et à l’impressionnisme. Finalement, j’ai développé mon intérêt pour les arts modernes.

Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine ảnh 2Charlotte Aguttes-Reynier et les œuvres indochinoises. Photo fournie par Charlotte Aguttes-Reynier 


J’ai commencé à étudier les arts indochinois et les artistes asiatiques depuis 2013. Ces dernières années, au sein d’Aguttes, ce sont environ 150 peintures réalisées part Lê Phô, plus de 115 oeuvres par Mai Trung Thu, et près de 100 oeuvres exécutées par Vu Cao Dàm qui m’ont été données à expertiser et à vendre. Naturellement, au fil des ventes et en contact avec de nombreuses relations proches des peintres ou de leurs familles, j’ai acquis une connaissance accrue de leur travail. Mes années d’expertise au service de la connaissance de cette école me permettent un discernement historiographique et technique largement éprouvé et averti.

- Vous êtes à la fois chercheuse et commissaire-priseuse. Une commissaire-priseuse, d’une part, souhaite que les œuvres d’art soient vendues au prix le plus élevé possible. Une chercheuse, en revanche, doit être objective. Pensez-vous que vos rôles sont en conflit les uns avec les autres ?

Laissez-moi vous raconter une histoire pour répondre à votre question. En 2014, lors d’une rencontre fortuite un soir pluvieux dans le 17e arrondissement de Paris, je me suis retrouvée devant "Thuong trà" (Prendre du thé) de Lê Phô, une belle peinture sur soie de très haute qualité. J’ai commencé à faire des recherches approfondies sur ce tableau, sur l’artiste, sa carrière. J’ai découvert une passion profonde dans ses peintures. J’ai ensuite été surpris de constater une disparité importante entre les prix des enchères entre les événements organisés en Asie et ceux organisés dans d’autres parties du monde.

Ce tableau méritait une meilleure reconnaissance et c’est ce qu’ont fait les Aguttes. Le prix adjugé aux Aguttes a dépassé les précédentes estimations en Europe.

J’ai ressenti le besoin de lever les voiles d’obscurité qui enveloppaient l’œuvre, mettant en lumière l’art de l’Indochine et les artistes talentueux du Vietnam.

En 2019, j’ai fondé l’Association des artistes d’Asie à Paris. Il s’agit d’une société savante qui vise à mettre en valeur et à promouvoir la connaissance du travail d’artistes d’origines culturelles à la fois orientales et occidentales. Depuis, mon aspiration est de créer une œuvre sur le Vietnam durant la période 1925-1945, dans l’espoir d’éclairer les 20 années charnières de l’histoire de l’art indochinois. Cette démarche a abouti à la publication du livre "L’art moderne en Indochine".

Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine ảnh 3L’auteure dédicace des livres à Hanoi. Photo: VietnamPlus

 
- Le processus de décryptage de l’art indochinois vous a-t-il réservé des surprises ?

Le point central de mon livre tourne autour de l’École supérieure des beaux-arts de l’Indochine, créée en 1924 par son premier directeur français Victor Tardieu, en collaboration avec l’artiste Nguyên Nam Son. Aujourd’hui, cette institution s’appelle l’Université des beaux-arts du Vietnam à Hanoi.

Dans ma quête d’informations et d’œuvres originales, j’ai méticuleusement exploré les contributions de peintres vietnamiens renommés à travers différentes époques de l’histoire des beaux-arts indochinois. Des personnalités telles que Lê Phô, Mai Trung Thu, Vu Cao Dàm, Lê Thi Luu, Tô Ngoc Vân, Nguyên Gia Tri et d’autres ont laissé une marque indélébile dans le paysage artistique.

Une révélation intrigante fait surface dans le chef-d’œuvre de Lê Phô, "Le Peigne blanc". Malgré le thème prédominant des femmes symboliques dans l’œuvre de Lê Phô, "Le Peigne blanc" fait figure d’exception. La représentation de la femme avec seulement la moitié de son visage visible constitue un témoignage convaincant de l’impact de l’esthétique de la Renaissance italienne. Cette influence s’est accentuée après la visite de Lê Phô en Italie au début des années 1930.

Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine ảnh 4Le "Portrait de Mademoiselle Phuong" du peintre Mai Trung Thu a été vendu pour 3,1 millions de dollars


Une autre artiste remarquable est Lê Thi Luu, dont la démarche artistique la distingue de ses contemporains. Contrairement aux représentations répandues de femmes élégantes engagées dans la musique ou la littérature, Lê Thi Luu apporte une touche personnelle distinctive en les représentant dans des scènes printanières ou immergées dans le travail des rizières. Sa perspective unique ajoute de la profondeur et des nuances à la tapisserie artistique de l’époque.

Vigilance requise pour distinguer le vrai du faux

- Que pensez-vous de la place actuelle de la peinture vietnamienne dans le monde ?

Je pense que les œuvres des artistes français et vietnamiens attirent à peu près autant de collectionneurs. Depuis une dizaine d’années, les œuvres des artistes diplômés de de l’École supérieure des beaux-arts de l’Indochine ne cessent de battre des records de prix.

Charlotte Aguttes-Reynier, l’oeil d’une experte en art moderne en Indochine ảnh 5"Thuong trà" (Prendre du thé) de Lê Phô (1907-2001). Photo fournie par Charlotte Aguttes-Reynier:


Les œuvres des fondateurs, professeurs et directeurs de l’École des beaux-arts d’Indochine, comme Victor Tardieu, Evariste Jonchère ou Joseph Inguimberty, sont indispensables dans les collections, aux côtés des œuvres d’artistes phares qu’ils ont formés, notamment Lê Phô, Nguyên Phan Chanh, Nguyên Gia Tri, Vu Cao Dàm, Mai Trung Thu, etc.

Selon notre enquête, le taux de croissance annuel moyen des prix de vente des œuvres d’art de Vu Cao Dàm, Lê Phô et Mai Trung Thu de 2000 à 2022 est respectivement de 21%, 21% et 26%. La croissance a été limitée de 2000 à 2014, mais à partir de 2014, elle a augmenté de manière significative. En 2022, la valeur totale des transactions de leurs œuvres dépassait 38,3 millions d’euros, une augmentation substantielle par rapport aux 4,2 millions d’euros de 2014.

Nous prévoyons d’organiser une vente aux enchères d’œuvres d’artistes asiatiques le 7 mars à Paris.

- Comment évaluez-vous l’art contemporain vietnamien ?

L’art contemporain vietnamien continue de susciter l’attention et la demande dans le monde entier. Cependant, le marché de l’art national reste confronté à de nombreux défis.

Premièrement, la plupart des transactions se déroulent actuellement dans des cercles privés, ce qui signifie que les acheteurs et les vendeurs négocient directement. Il existe un phénomène selon lequel les adjudicataires abandonnent parfois leurs œuvres sans paiement. Pendant ce temps, certains vendeurs ne sont pas sérieux et fournissent de faux certificats. Le marché vietnamien partage des similitudes avec le marché de Hong Kong, notamment en ce qui concerne la prévalence des peintures contrefaites.

Deuxièmement, à l’ère du numérique, l’achat et la vente d’œuvres d’art sont devenus un investissement durable et transférable, au même titre que l’immobilier. C’est un fil qui relie le passé et la réalité. Cependant, il manque au Vietnam une réglementation spécifique à cet égard.

D’après mes expériences, je pense que les collectionneurs doivent rester vigilants, approfondir leurs connaissances et ne pas s’appuyer sur des certificats mais plutôt sur une authentification professionnelle.

Nous avons également une solution aux problèmes de non-paiement, qui consiste à exiger un acompte lors de la participation aux enchères.

- Je vous en remercie. – VNA

Voir plus

Héritiers et créateurs : la jeunesse vietnamienne au cœur du renouveau culturel

Héritiers et créateurs : la jeunesse vietnamienne au cœur du renouveau culturel

Depuis la publication de la Résolution n° 80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, les grandes orientations et les objectifs fixés commencent progressivement à se traduire dans la réalité sociale. Au cœur de cette dynamique, les jeunes générations jouent un rôle de plus en plus important dans la préservation, la transmission et la valorisation du patrimoine culturel national, faisant de la culture un vecteur d’identité et de créativité pour l’avenir.

Des artistes participent aux célébrations de la fête nationale (2 septembre) l'année dernière. Photo : VNA

La Résolution n° 80-NQ/TW : une feuille de route historique pour la renaissance culturelle du Vietnam

la Résolution n° 80-NQ/TW vise à conférer à la culture un rôle central dans la société, à la fois comme puissance douce influençant les comportements et comme levier de développement transformant les valeurs en capacités nationales. C’est à cette condition que ses objectifs dépasseront le cadre théorique pour devenir une réalité tangible, contribuant à bâtir un Vietnam à la fois dynamique et durable dans la nouvelle ère.

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang. Photo: VNA

Le Festival Vietnam-Japon 2026 de Da Nang célèbre les liens d’amitié et de coopération bilatérale

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang, avec pour objectif de renforcer les échanges culturels et la coopération entre la ville et ses partenaires japonais. Pendant quatre jours, l'événement met en avant les relations de partenariat stratégique global entre les deux pays à travers des activités culturelles, économiques et d'investissement.

Des convives participent à la préparation de rouleaux de pho lors de l’événement. Photo : VNA

À Vienne, le pho raconte l’âme du Vietnam

À Vienne, le pho s’est imposé comme un véritable ambassadeur culturel, illustrant le savoir-faire culinaire vietnamien et son pouvoir de rassembler au-delà des frontières.

Le cirque polyvalent de Phu Tho devrait devenir un lieu incontournable de la vie nocturne d'Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur l’économie nocturne et les industries culturelles pour accélérer sa transformation

Dans un contexte mondial où l’économie créative s’impose comme un nouveau moteur de croissance, l’association étroite entre le développement des industries culturelles et les activités nocturnes ne constitue pas une simple solution ponctuelle destinée à stimuler la consommation. Elle représente une véritable stratégie à long terme visant à renforcer le « pouvoir de séduction » de la métropole et à transformer la structure économique de la ville la plus dynamique du pays.

Littérature gravée sur l’architecture de la porte du Midi (Ngo Môn), porte principale de la Cité impériale considérée comme le symbole de Huê. Photo : qdnd.vn

Les ressources humaines, fondement de la promotion du patrimoine documentaire

Contrairement aux vestiges ou aux artefacts, le patrimoine documentaire renferme des informations originales reflétant l’histoire, la culture, la science et la vie sociale à travers de nombreuses périodes, sous forme de documents administratifs, de manuscrits anciens, de cartes, d’images ou de données électroniques. La valeur du patrimoine réside non seulement dans son authenticité, mais aussi dans son caractère unique, son intégrité et son rayonnement.

L’ambassadeur du Vietnam en Slovaquie, Pham Truong Giang (gauche), remet un satisfecit du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam au conseil d'administration de l'Association des Vietnamiens en Slovaquie. Photo: VNA

La Journée du Vietnam 2026 célèbre la culture vietnamienne en Slovaquie

Organisé conjointement par l’ambassade du Vietnam et l’Association des Vietnamiens en Slovaquie, cet événement annuel a mis en lumière la richesse du patrimoine culturel vietnamien, tout en favorisant les échanges entre les peuples et en contribuant au renforcement de l’amitié entre les deux pays.

Dans un stand d’exposition des patrimoines du vietnam et des produits artisanaux traditionnels, à Hai Phong, en 2025. Photo : VNA

Les souvenirs génèrent des revenus touristiques et promeuvent l’image nationale

Selon des experts, grâce à un développement axé sur le marché, une fonctionnalité améliorée, une narration plus percutante et une implication accrue des designers, des entreprises et des organismes de promotion, les souvenirs pourraient devenir un pont entre le Vietnam et le monde, tout en contribuant à la croissance des industries culturelles et de l’économie créative.

Le pho, une spécialité vietnamienne préférée des étrangers. Photo: VNA

Coupe du monde 2026 : une vitrine pour la gastronomie vietnamienne au Canada

Profitant de l'engouement suscité par la Coupe du monde 2026, les restaurants vietnamiens au Canada mettent à l'honneur la gastronomie nationale. Au-delà de la restauration, ils voient dans cet événement sportif planétaire une occasion de promouvoir la culture vietnamienne auprès d'une clientèle internationale toujours plus nombreuse.